"总结上述"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
总的结论是 在1981至1991年间 上述教育类别中的性别结构有所变化 | The general conclusion is that the gender structure in these categories had changed in the period between 1981 and 1991. |
(b) 还注意到作为上述决定所述调整的技术性结果 支出和收入总额发生的微小变化 | (b) Also noted the immaterial variations in gross expenditures and income as a technical consequence of incorporating the adjustments prescribed by the above decision |
由于不知道总人口中确切的男女比例 上述结论可能带有推测性质 | Since the exact ratio of men to women within the framework of the total population is unknown, these conclusions are rather speculative. |
该特派团提出下述总结性意见和建议 | The mission made the following concluding observations and recommendations |
同上 第2段 总结 | Id. at 2, Summary. |
好了 让我来总结一下 总共有四个陈述 一个例子和两条格言 | All right, let me then finish off with four general statements, an example and two aphorisms. |
42. 对1996年11月11日联合国秘书长给卢旺达总理的信中的下述声明 上述结论将增加一个小小的限定 | The foregoing conclusion would lead to the addition of a slight qualification to the following statement contained in a letter addressed on 11 November 1996 by the United Nations Secretary General to the Prime Minister of Rwanda |
A. 一般标准 合理保证 内部控制结构为上述总体目标得以实现提供合理保证 | Reasonable assurance Internal control structures are to provide reasonable assurance that the aforementioned general objectives will be accomplished. |
(b) 六个区总部 部署在上述各区 | (b) Six sector headquarters deployed to the areas outlined above |
33. 根据上述结论,监督厅建议 | 33. In the light of the above conclusions, OIOS makes the following recommendations |
7 商定 在其第三届会议上审议以上第2段中所述研究的结果 以及以上第5段中所述补充性分析结果 | Agrees to consider the results of the study referred to in paragraph 2 above and the analysis referred to in paragraph 5 above at its third meeting. |
根据上述情况 可以得出如下结论 | Based on the above stated it can be concluded |
21. 根据上述结论提出了下列建议 | On the basis of the above conclusions, the following recommendations were made |
1996年8月 总检察长下令对此案进行调查 调查结果不清楚 然而据称犯有上述行为的警察据说仍在上班 | The results of an investigation ordered by the Attorney General in August 1996 were unknown, though the officers alleged to be responsible reportedly remained on duty. |
上述总共投入的资金大约8 250万比索 | The above involved a total investment of some 82.5 billion pesos. |
以下各节介绍上述问题的主要结论 | The following sections present the main conclusions on these issues. |
33.4 该部的结构反映了上述组织目标 | 33.4 The Department is structured to reflect the above organizational objectives. |
一. 在上述期间内 巴博总统仍为国家元首 | i. President Gbagbo shall remain Head of State during the above mentioned period |
I.4. 总表列出了上述各项项下的资源概算 | The resource estimates under each of the above items are presented in the summary table. |
总的说来 上述费用大大低于实际需要水平 | Generally, that coverage is significantly below the level of real needs. |
18. 总务委员会决定提请大会注意上述段落 | 18. The Committee decided to draw the General Assembly s attention to the above mentioned paragraphs. |
50 从总体上看 上述4个机构成功地开展了提议的研究 | In general, the four institutions implemented the proposed study successfully. |
293. 如上所述 工人的结社自由是一般性的 | As mentioned earlier, freedom of association for workers is general. |
75. 从上述考虑意见中可以得出以下结论 | The above considerations lead to the following conclusions |
他总结了一下 真的 在一个晚宴上 | He summed it up, really, at a dinner. |
16. 上述结果不影响关于其他类索赔要求的各小组得出的结论和结果 | These findings are without prejudice to the conclusions and findings of panels for other categories of claims. |
25. 上述结果不影响负责其他类索赔要求的各小组得出的结论和结果 | 25. These findings are without prejudice to the conclusions and findings of panels for other categories of claims. |
我谨引述克林顿总统就在这个讲台上的讲话 | I quote President Clinton when he spoke from this very rostrum |
本法院兹宣布其根据上述论据得出的结论 | The Court will now state the conclusions it draws from the facts as above set out. |
调查结果证明 上述案件一个也没有发生过 | The results of the investigation have proved that none of the cases ever took place |
15. 监督厅认为,上述数据证实下列几点结论 | 15. The above data, in the view of OIOS, support the following conclusions |
原则上,主席将就对话情况进行总结 | The Chairperson will, as a matter of principle, sum up the dialogue. |
结果概述 | Summary of results |
对 公约 立法历史的分析间接地支持上述结论 | The analysis of the legislative history of the Convention indirectly supports the above conclusions. |
本说明介绍了摘自上述技术论文的研究结果 | This note presents findings which draw upon that technical paper. |
因此,贵国政府拖欠达90天或90天以上的上述摊款现总计.美元 | As a result, the total amount that is 90 days or more in arrears from your Government for the above mentioned assessed contribution(s) is now . |
10. 执行上述第7 8和9段概述的工作方案的额外总费用共计1 078 600美元 | The total additional requirements for the implementation of the programme of work outlined in paragraphs 7, 8 and 9 above amount to 1,078,600. |
11. 执行上述第8 9和10段概述的工作方案的额外总费用共计1 078 600美元 | The total additional requirements for the implementation of the programme of work outlined in paragraphs 8, 9 and 10 above amount to 1,078,600. |
总之 预算状况不利地影响了对上述各方案的供资 | In general, the budget situation has affected the funding of these programmes negatively. |
我们想借此机会提请大家注意裁研所编写的关于 维护空间安全 防止外层空间军备竞赛 国际会议的总结 总结载有会上提出的主要评估 想法和方案的相当详细的叙述 | We would like to take this opportunity to draw attention to a summary prepared by UNIDIR of the international conference on Safeguarding space security prevention of an arms race in outer space , which contains a fairly detailed account of the main assessments, ideas and proposals put forward at the conference. |
目前 上述数据是同社会安全和国家团结部分享 | Presently, the above data are shared with the Ministry of Social Security and National Solidarity. |
委员会认为测试一种宽带结构达到了上述目标 | It considered that the testing of one broadbanded structure achieved that goal. |
针对上述关注 委员会作了一系列审查 并得出结论 就其申明的目标而言 该办法总的来说运行令人满意 委员会在大会第五十一届会议上建议保持同基薪 底薪的挂钩以及上述调整 | The Commission responded to those concerns by carrying out a number of reviews from which it concluded that the scheme was in general operating satisfactorily in relation to its stated objectives, and it recommended to the General Assembly at its fifty first session that the linkage to the base floor salary together with the adjustment procedure be retained. |
A. 结果表述 | A. Presentation of results |
B. 结果简述 | B. Results in brief |
相关搜索 : 总结概述 - 上述结论 - 上述结果 - 总结以上 - 总结上市 - 总结以上 - 总结以上 - 总结以上 - 通过陈述总结 - 上述 - 上述 - 上述 - 上述