"总而言之"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
总而言之 | So, all in all, I don't think... |
总而言之 生命是很短的 | In a word, life is short. |
总而言之 您的儿子 疯了 | Your noble son is mad. |
总而言之 这都不重要了 | Anyway, it doesn't matter. |
总而言之 人类未来在儿童 | In sum, the future of humanity depends on children. |
总而言之,我没能做出诊断来 | In short, I have failed to make a diagnosis. |
总而言之 他在伦敦有个酒吧 | Well, anyhow, he's got a pub in London here. |
总而言之 我是个幸运的男孩 | All in all, I was a pretty lucky guy. |
总而言之 我没有去参加比赛 | I didn't go to that tournament after all. |
总而言之 让我们选择红色药丸 | So anyway, let's go with the red pill. |
总而言之她确实是个高个美人 | So, she is pretty significant in size. |
因此 总而言之我们都非常努力 | So, in closing, we have all worked exceptionally hard. |
总而言之 这个算术问题不会消失 | And, ultimately, the arithmetic problem isn't going to go away. |
总而言之 这里比奥斯威辛好多了 | All in all, this is far better than Auschwitz. |
总而言之 我得看清楚他的左手指纹 | Somehow I'll get clear prints of his left hand. |
总而言之 对我们而言 最大的不可见的事物就是我们不知道的 | Anyway, so the biggest thing that's invisible to us is what we don't know. |
14. 总而言之 整个安全局势仍紧张不安 | In summary, the overall security situation remains tense. |
总而言之 妳是唯一有动机和有机会的 | It all adds up. You were the only one with the motive and the opportunity. |
所以总而言之 我们探索了这一种可能性 | So, to cut a long story short, we've explored this alternative. |
总而言之 高科技和原始方法的奇怪结合 | So, kind of a weird combination of high tech and low tech. |
总而言之 我有一个非常优秀的南非博士生 | So all in all I have a very good Ph.D. student from South Africa. |
笑声 总而言之 根与芽 正在 改变年轻人的生活 | Anyway so basically, Roots and Shoots is beginning to change young people's lives. |
总而言之 在这座城镇里没有系统的定居活动 | In sum, no systematic settlement activity takes place in the town. |
总而言之 中国伟大的哲人老子说过 治大国如烹小鲜 | And, after all this, as the great Chinese sage Lao Tzu said, Governing a great country is like cooking a small fish. |
所以 总而言之 传统非洲所拥有的 是一个自由市场体系 | So, in a nutshell, what we had in traditional Africa was a free market system. |
总而言之 或许因为我是技术型企业家 我把它们看作平台 | In general, and maybe, again, it's because I'm a tech entrepreneur, I look at things as platforms. |
总而言之我想说两个 母亲是怎样在孩子尚未出生之前 教他们认识世界的 | To conclude, I want to tell you two stories about how mothers teach their children about the world even before they're born. |
总而言之 中国的发展似乎不可能显著地改变全球供求的平衡 | In summary, developments in China appear unlikely to change the balance between global supply and demand dramatically. |
总而言之 在生意方面 你的价钱公道 在社交方面 你更是有远见 | On the whole, you are both ethical in business matters... and certainly farsighted socially. |
而且言之有理 | With something smart to say on every subject. |
笑声 总而言之 就算是海豹突击队被箱型水母蜇到 他们也完蛋了 | And I guess the story is that even Navy SEALS who are stung by the box jelly, they're done. |
总而言之 对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式 | In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment. |
总而言之这次专题介绍证明了灭火协调机构与探火机构之间加强联系的重要性 | Overall, the presentation session demonstrated the importance of strong relationships between the firefighting coordination body and the fire detection agencies. |
所以 总而言之 事实是 我们员工的生产效率比 任何人都要高出很多 | So, putting all this together, what really happened was the productivity of our staff was significantly higher than anyone else. |
9.21 总而言之 豁免条款所规定的义务不能被看作过分严格或不合理 | 9.21 In any event, the obligations imposed by the exemption clause cannot be considered disproportionate or unreasonable. |
整个程序都有缺陷,就技术而言,是因为缺乏经验 就财务而言,是任期和预算有限 就战略而言,是因为特派团和总部之间的监督和规划缺乏协调 | The entire process was flawed, technically because of a lack of experience, financially because of limited mandate periods and budgets, and strategically because of a lack of coordination of oversight and planning between the missions and Headquarters. |
一个是概而言之 | One is interested in sweeping generalizations. |
此外 就总体情况而言 与联邦共和国其它州相比 这种类型的犯罪总数相对而言不大 | Generally, moreover, the total number of offences of this kind is relatively small in comparison with the other Länder of the Federal Republic. |
对于一个拥有12.5亿人口的国家而言 印度的奖牌数之低总是令人惊愕 | For a country of 1.25 billion people, India's low medal count has always been a source of consternation. |
就总体而言 这些努力不够充分 | By and large, these efforts were not sufficient. |
总体而言 该司将净减两个员额 | Overall, the division will have a net reduction of two posts. |
简而言之 我不同意 | To put it briefly, I do not agree. |
就东盟而言 区域内部外国直接投资占外国直接投资总量的近五分之一 | In the case of ASEAN, intraregional FDI accounts for close to one fifth of the total FDI. |
但总而言之 还是要由各国代表团自己来对磋商是否有用这个问题表态 | In the final analysis, however, it was up to the delegations themselves to decide on the usefulness of those consultations. |
总而言之 秘书长关于把秘书处的员额削减到1000个的建议令人不可理解 | It was incomprehensible that the Secretary General should be proposing to reduce the Secretariat manning table by one thousand posts. |
相关搜索 : 简而言之 - 简而言之 - 简而言之 - 简而言之 - 简而言之 - 总体而言,因此, - 总体而言,它是 - 总言 - 就......而言 - 我而言 - 人而言, - 而之后