"房地产债务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
房地产债务 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
房地产代理和杂项服务 | Real estate brokerage and misc. services |
减少住房债务 改进住房条件 | To reduce the housing deficit to improve housing conditions |
产前 产后服务 产房和产妇病房 | Pre Post Natal Services Delivery Rooms and Maternity Wards |
(e) 防范债权人 债务人本人和破产代表对债务人的资产采取行动 | (e) Protection of the insolvency estate against the actions of creditors, the debtor itself and the insolvency representative, and where the protective measures apply to secured creditors, the manner in which the economic value of the security interest will be protected during the insolvency proceedings |
公务员公布财产和债务 | Disclosure by public officials of assets and liabilities |
金融 保险 房地产和养恤金领取者服务业 | Finance, insurance, real estate and pensioners apos s services |
12.(b) 债务人的资产 债务人的财产 权利和利益 包括对财产的权利和利益 而不论该财产是否为债务人占用 是有形财产还是无形财产 是动产还是不动产 还包括债务人对设押资产或对第三方所有的资产的权益 | (b) Assets of the debtor property, rights and interests of the debtor, including rights and interests in property, whether or not in the possession of the debtor, tangible or intangible, movable or immovable, including the debtor's interests in encumbered assets or in third party owned assets |
民事诉讼法 第339条第b款(c)项载入了这项权利 quot 不能在下列情况下对个人财产和债务人财产颁发法院命令 .(c)债务人的房屋 如果他 她和与他 她居住在一起的家庭成员都没有其他房屋 不管债务人本人是否住在里边 quot | It is included in article 339, paragraph b, point (c), of the Civil Procedure Code which reads quot Court orders cannot be enacted in respect of the personal effects and property of the debtor in the following cases ... c. The housing of the debtor, if he she and none of his her family members living together have no other housing, irrespective of the fact whether the debtor himself herself lives in it. quot |
但是 当时美国的现状是美国家庭资产的组成部分金融资产和房地产资产 美国的低收入群体几乎所有的家庭资产全部是房地产 而前20 的高收入群体中大部分资产却是金融资产 于是就造成了在美国越是贫穷的人家房地产的负债率就越高 | Most U.S. families had both financial assets and real estate assets. At that time, almost all household assets of the low income families were real estates, while the majority assets of the top 20 high income families were financial assets. As a result, poorer people in the United States have higher debt ratio. |
(b) 通过合同设定的为包括未来债务 浮动债务和统称债务在内的所有各类债务作保的财产权 | (b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way |
(a) 债务人的资产 包括债务人在设押资产上以及在第三方拥有的资产上享有的权益 | (a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets |
因此 债务抵押债券市场没有对风险进行公开 而是进行了隐藏和转嫁 当美国房地产市场开始转向的时候 规模最大的承销商美国国家金融服务公司 Countrywide 并没有立即破产 因为其绝大部分贷款已经向债务抵押债券市场进行了出售 但是最终 这些债务抵押债券所造成的不确定性几乎拖垮了整个银行体系 | When the US housing market started to turn south, the biggest underwriters (such as Countrywide) did not go bankrupt right away, because they had sold the vast majority of their loans to the CDO market. Eventually, however, the uncertainty created by these CDOs nearly brought down the entire US banking system. |
长期美国国债的低利率还提振了其他高收益长期资产的需求 包括股票 农地 高收益公司债券 黄金和房地产 当利率上升时 这些资产的价格也会下跌 | The low interest rate on long term Treasury bonds has also boosted demand for other long term assets that promise higher yields, including equities, farm land, high yield corporate bonds, gold, and real estate. When interest rates rise, the prices of those assets will fall as well. |
债务比率 ( 国内生产总值) | Debt rate ( GNP) |
据指出 中止令是要包括能影响到债务人资产或增大债务人债务的一切诉讼 | It was noted that the stay was meant to cover all actions capable of affecting the assets of the debtor or increasing the debtor s liabilities. |
但在当时 美联储通过吹起房地产泡沫从而激发消费繁荣 隐瞒了美国经济的疲软真相 由此产生的过度负债问题和房地产宿醉需要多年才能消化 | But then the US Federal Reserve hid these weaknesses by engineering a housing bubble that led to a consumption boom. It will take years to overcome the excessive indebtedness and real estate overhang that resulted. |
quot ㈢ 强制取得证词或递送有关债务人资产和债务的资料 | (iii) compelling testimony or the delivery of information concerning the assets and liabilities of the debtor |
1996年,房地产和住房部门占国内生产总值13 | In 1996, real estate and housing contributed 13 per cent to GDP. |
在非设保人债务人的破产中 债权人是对非设保人债务人拥有无担保债权的无担保债权人 | In the insolvency of a non grantor debtor, the creditor is an unsecured creditor with an unsecured claim against the non grantor debtor. |
quot d 强制提供证词或递送有关债务人资产和债务的资料 | quot (d) compelling testimony or the delivery of information concerning the assets and liabilities of the debtor |
中国家庭债务率接近美国 比买不起房更可怕的是还不起债 | China's household debt ratio is close to the United States. Is being unable to repay loan more frightening than being unable to afford a home? |
23. 然而 根据有些法律制度 假如所涉地役权严重地影响到房地产所有人对房地产的使用 项目公司也许应承担义务 向所有人支付一定的赔偿 如同对征用房地产支付赔偿一样 | However, under some legal systems, the project company might be under an obligation to pay compensation to the owner, as would have been due in the case of expropriation, in the event the nature of the easement is such that the use of the property by its owner is substantially hindered. |
这些案例中包括破产债务人在一个以上国家拥有资产或者该债务人的债权人有的不是来自进行破产程序的国家等案件 | Those instances include cases where the insolvent debtor has assets in more than one State or where among the creditors of the debtor there are some that are not from the State where the insolvency proceeding is taking place. |
d 规定就债务人的资产 事务 权利 义务或债务讯问证人 录取证词或提供资料 | (d) providing for the examination of witnesses, the taking of evidence or the delivery of information concerning the debtor apos s assets, affairs, rights, obligations or liabilities |
(d) 规定就债务人的资产 事务 权利 义务或债务讯问证人 录取证词或提供资料 | (d) providing for the examination of witnesses, the taking of evidence or the delivery of information concerning the debtor apos s assets, affairs, rights, obligations or liabilities |
427. 政府将于1996年向议会提出一项新的房地产法 代替在1990年至1994年期间频繁修订的 房地产和处理房地产法 | 427. The Act on real estate and dispossession of real estate, amended frequently during the period 1990 1994, will be replaced with a new act on real estate which will be presented by the Government to Parliament in 1996. |
(a) 处理非经常性税务事项 如在遗产税 资本交易税 房地产购置税方面 | As a result of the work done, no breaches came to our attention. |
而美国房地产危机出现的原因则被归咎于两房 房利美和房地美 | The blame for the real estate crisis in the United States falls on two financial institutions Fannie Mae and Freddie Mac. |
中国的房地产问题 | China s Real Estate Wrongs |
3. 发展房地产市场 | 3. Development of real estate markets |
土地,房产还有珠宝. | Land, houses or jewelry. |
但是 道德并非完全站在债权人一边 在希腊语 新约 中 债务意味着 罪恶 但是 尽管背负债务或许是罪恶的 但 马太福音 6 12节支持赦免 原谅我们的债务 正如我们也原谅了我们的债务人 社会广泛反对债权人获得不偿还债务的债务人的房产 这意味着 收回按揭偿还权 是很少采用的极端手段 | But, though it might be sinful to go into debt, Matthew 6 12 supports absolution forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. Widespread social resistance to creditors claims on debtors property for non payment has meant that foreclosure has rarely been carried to extremes. |
quot (d) 采取措施就债务人的资产 事务 权利 义务或债务讯问证人 取证或提供资料 | quot (d) providing for the examination of witnesses, the taking of evidence or the delivery of information concerning the debtor s assets, affairs, rights, obligations or liabilities |
quot (b) 为了管理跨国界破产的目的 方便收集债务人的资产和事 务的资料 保护并使债务人的资产价值达到最大限度 | (b) Facilitating the gathering of information about the debtor apos s assets and affairs, and protecting and maximizing the value of the debtor apos s assets for the purposes of administering a cross border insolvency |
我们的住房和房地产业也充满商机 | We have opportunities in housing and real estate. |
在债务人没有未设押资产或已经设押的资产没有多余价值可作为担保或用以偿付无力偿债事务管理费优先债权的情况下 债务人的选择有限 | In those cases where there are no unencumbered assets, or no excess value in already encumbered assets, that the debtor can offer as security or with which the debtor can satisfy an administrative expense priority claim, the debtor has limited options. |
2008年的房地产大萧条 | The Great Real Estate Bust of 2008 |
房地产的购置和租用 | Acquisition and rental of real property |
30. 金融 保险和房地产 | 30. Finance, insurance and real estate |
c 协调对债务人资产和事务的管理和监督 | (c) coordination of the administration and supervision of the debtor apos s assets and affairs |
(c) 协调对债务人资产和事务的管理和监督 | (c) coordination of the administration and supervision of the debtor apos s assets and affairs |
(a) 停止执行对债务人资产的行动 | (a) staying execution against the debtor s assets |
a 即不应开始或继续进行涉及债务人资产 权利 义务或债务的个人诉讼或程序 | (a) the commencement or continuation of individual actions or proceedings concerning the debtor apos s assets, rights, obligations or liabilities shall be stayed and |
a 即不应开始或继续进行涉及债务人资产 权利 义务或债务的个人诉讼或程序 | (a) the commencement or continuation of individual actions or individual proceedings concerning the debtor apos s assets, rights, obligations or liabilities are stayed |
(a) 即不应开始或继续进行涉及债务人资产 权利 义务或债务的个人诉讼或程序 | (a) the commencement or continuation of individual actions or individual proceedings concerning the debtor apos s assets, rights, obligations or liabilities are stayed |
相关搜索 : 房地产业务 - 房地产服务 - 房地产业务 - 房地产业务 - 房地产事务 - 房地产事务。 - 房地产业务 - 房地产服务 - 房地产服务 - 房地产 - 房地产 - 房地产 - 房地产 - 房地产