"所以作为"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

所以作为 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

所以我为她制作了这件作品
So, I did this work for her.
所以,我很高兴 城市化有所作为.
So, you know, I mean I'm glad that the urbanism is doing its job.
其实我们可以有所作为
But we can do something too.
所以,这个工作室的前提是, 无所不为,无所畏惧.
So, the premise in the studio was, there are no boundaries, there is no fear.
所以我的所作所为都只能局限在一小部分地方
So I think locally and I act locally.
所以他用 作为我们组织的信号
That is why he used the sign pi for our organization.
所以比起为别人我要为你两倍努力工作
That's why I'm gonna work twice as hard for you as I ever did for any of the others.
他认为晶体可以作为 所有表述方式的模型
He believed that the crystal was the model for all kinds of representation.
我是不是该乖乖跟你合作... 你可以为所欲为
Am I to understand that you're free to do with me whatever you want whenever you want?
所以 在弥撒时他可作为你的替身
So he can be your substitute on mass.
所以我问我自己 这作品是为谁而做
So I might ask Who is it for?
所以 我为TED制作这个 它是 基督教徒
So, I made this for TED. It's Christian.
因为你工作得太多 所以你总是很累
Because you work so much, you are always very tired.
所以这些为我们工作的母亲, 她们来自于她们工作所在的地区.
So the mothers who work for us, they come from the communities in which they work.
所以 你要做的 先做一个运动为主的动作 我们在现实中一直在做这个动作 所以我们可以看到这个动作
So what you want to do at least with movement based actions, we do that all the time, so you can visualize it.
无疑 我所描述的所有进展之所以成为可能 是因为ONUB开展了出色的工作
There is no doubt that it is because of the remarkable work done by ONUB that all of the progress I have been describing has been possible.
所以当作曲家为我作曲时 我告诉他们忘记他们所了解的大提琴
When composers write music for me, I ask them to forget what they know about the cello.
下文所述议程基本上以全体工作组1995年届会所做的工作为基础
This agenda, presented below, is based largely on the work done by the Working Group of the Whole at its 1995 session.
我所指的 野蛮 不是以人来作为衡量的
By 'inhuman' I mean it's not on the same scale as men
工作组认为 它可以根据所提出的指控以及政府对此所作的答复 对案件事实和情节作出决定
The Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the cases, in the context of the allegations made and the response of the Government thereto.
所以 就像TED的精神一样 它们彼此合作 因为这样才能有一番作为
So in the spirit of TED they're doing things together because it makes a difference.
工作组认为 它可以根据所提出的指控以及政府对此所作出的答复 对案件事实和情节作出决定
The Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the cases, in the context of the allegations made and the response of the Government thereto.
我们看见了铁路 以为 以为事情会有所改观 但是没起到什么作用
We saw the railroad, and I thought... it might make a difference, but it didn't nothing would.
我为你的所作所为而羞耻
I am ashamed of what you've made of yourself.
我为我的所作所为说抱歉.
I'm sorry about everything.
他们的所作所为
They did.
所以我最后只用一根绳子 拴住它作为支撑
So I got it down to just one tether to be able to support that.
所以我觉得困惑 作为研究人类天性的学者
And so this has been a real puzzle to me as a sort of scholar of human nature.
换言之 国家应为某些以其名义行事者的所作所为承担责任 而这些个人得为他们以国家名义所干的某些事承担责任
In other words, the State is responsible for the fact that certain persons committed certain acts on its behalf, and those persons are responsible for the fact that they committed certain acts on behalf of the State.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
That God may absolve them of their sins and reward them for the best that they had done.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
So that Allah may relieve them of their worst deeds, and reward them for the best deeds they had done.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
that God may acquit them of the worst of what they did, and recompense them with the wages of the fairest of what they were doing.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
That through this Promise Allah may expiate from them the worst of that which they may have worked, and may recompense them their hire for the best of that which they have been working.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
So that Allah may remit from them the evil of what they did and give them the reward, according to the best of what they used to do.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
God will acquit them of the worst of their deeds, and will reward them according to the best of what they used to do.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
That Allah will remit from them the worst of what they did, and will pay them for reward the best they used to do.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
that Allah may absolve them of the worst of what they did, and pay them their reward by the best of what they used to do.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
that Allah may acquit them of the worst of what they did, and recompense with the finest wages for what they did.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
That Allah may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
God will certainly expiate their bad deeds and reward them much more for what they have done.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
So that Allah will do away with the worst of what they did and give them their reward for the best of what they do.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
God will efface their worst deeds from their record and give them their reward in accordance with the best of their actions.
以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们
So that Allah will turn off from them (even) the worst in their deeds and give them their reward according to the best of what they have done.
所以作为美国代表 我决定组织一个代表会议
So being an American, I decided to set up a caucus.

 

相关搜索 : 所以为了 - 所以,因为 - 作为所有 - 作为所属 - 作为所述 - 有所作为 - 可以作为 - 她的所作所为 - 所以为什么 - 所以我认为 - 所以我认为 - 之所以选择他作为 - 所以 - 所以