"所有必要的更改"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
所有必要的更改 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
还原所有的更改 | Revert all changes |
LAU强调 LAu有必要加强并改进所有各级国际合作,进行更有效的技术合作,以协助各国 | Emphasizing the need for strengthened and improved international cooperation at all levels and for more effective technical cooperation to assist States in their fight against organized transnational crime, |
我相信秘书处将作出必要的更改 | I trust that the Secretariat will make the necessary change. |
人事政策方面还必须着手进行必要的改革,但是,与几年前相比,联合国更能响应需要,更有效率,更负责任 | Vital reforms in personnel policy must still be undertaken, but the Organization is more responsive, more efficient and more accountable than it was only a few short years ago. |
您更改了所选的默认组件 是否想要现在保存更改 | You changed the default component of your choice, do want to save that change now? |
要更改其它用户的密码 您必须是 root | You need to be root to change the password of other users. |
要更改您的信息 您必须输入您的密码 | You must enter your password in order to change your information. |
很好 所有的布署 稍候会有所更改 | Excellent. All positions will now be changed. |
祭司 的 職任 既 已 更改 律法 也 必 須 更改 | For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law. |
祭 司 的 職 任 既 已 更 改 律 法 也 必 須 更 改 | For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law. |
祭司 的 職任 既 已 更改 律法 也 必 須 更改 | For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law. |
祭 司 的 職 任 既 已 更 改 律 法 也 必 須 更 改 | For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law. |
我心里想 我必须用一种更民主的方式来处理这些 我认识到必须努力去传达我所要达成的目标 整个政治文化都必须有所改变 | I said to myself, I m going to have to go about things in a more democratic way. I realized that I would have to fight to communicate what I wanted to achieve. |
但是 我们必须指出 改革安全理事会不仅是要使它更具有代表性 而且是要使它更加民主 更有效力 | However, we must recall that in reforming the Security Council, we are seeking to make it not only more representative but also more democratic and more effective. |
所选的启动配置有尚未保存的更改 您想要保存吗 | Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it? |
如果改革要行之有效 就必须确保更好地代表国际社会 | If it is to be effective, it must ensure better representation in the international community. |
对图像应用所有更改 | Apply all changes to images |
更改所有者信任等级... | Change Owner Trust... |
只有所有者可以更改权限 | Only the owner can change permissions. |
您正试图更改一个重现项目 想要更改仅对单次重现生效 还是对所有重现生效 | The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence? |
要让这些更改生效 您必须重新启动 KDE | You have to restart KDE for these changes to take effect. |
它必须有所改变了 | It ought to change. |
你要改變你的態度 你要更有自信 | You have to change your attitude. You need to be more selfassured. |
请秘书长为此目 的提供所有必要的资源,并采取所有必要的步骤,改善秘书处内部处理非政府组织事 | The Secretary General is requested to provide the necessary resources for this purpose and to take steps for improving the coordination within the Secretariat of units dealing with non governmental organizations. |
重置所有当前更改为之前的值 | Reset all current changes to previous values |
为了使该机构更有实效 更具代表性和更民主 就必须要改革它 以顾及到目前的全球现实情况 | To make that organ more effective, representative and democratic, it must be reformed so as to take account of current global realities. |
为此 很有必要实行改革精减机构以提高效率 制定更行之有效的战略方针 | Strengthening should take place through a reform process that trimmed down the system and adapted its instruments in order to improve the integration of development into political action. |
因此 所有国家都越来越认识到有必要改进过境制度的运作 | Accordingly, the need to improve the functioning of transit systems is a matter of increasing concern for all countries. |
上文第6.4段中的考虑在作必要更改之后是适用的 | Mutatis mutandis, the considerations in paragraph 6.4 above applied. |
根据必要和在必要时修改更新最佳可行技术 最佳环境实践文件 | Update the BAT BEP document as and when necessary. |
所有者信任等级更改成功 | Owner trust changed successfully. |
所有者信任等级更改成功 | Owner Trust Change Succeeded |
所以有必要在职业医学领域改进健康报告并监测工作场所的有害操作 | Because of that, it will be necessary to work on improving health reporting in the area of work medicine and monitoring the harmful practices in the workplace. |
有未保存的更改 您想要怎么做 | There are unsaved changes. What do you want to do? |
外勤工作站现在拥有在当地修改预算的更大余地 这就减少了向总部提交修改意见的必要 | Field offices now have greater flexibility to revise budgets locally, which reduces the need to submit amendments back to Headquarters. |
1. 经必要更改 本规则适用于附属机构的议事工作 | 1. These rules shall apply mutatis mutandis to the proceedings of the subsidiary bodies. |
我们相信 在实现这一必要而紧迫的改革方面将可能取得巨大进展 这些进展将涉及本组织需要更好和更高效运转的所有机构和机制 | We trust that significant advances will be possible in realizing this necessary and urgent reform, advances that will take into account all the institutions and mechanisms of the Organization, wherever improved and more efficient functioning is needed. |
更改所有者信任等级时出错 | Owner Trust Change Error |
当前模块的设置已经更改 您想要应用更改还是丢弃更改 | The settings of the current module have changed. Do you want to apply the changes or discard them? |
1996 35. LAU有必要协调和改善联合国信息系统以便所有 LAu LG39 . | 1996 35. The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States |
按今后法律要求 进行必要改革所取得的进展 | progress in addressing changes required by future legal requirements |
由这一改动引起的必要订正已体现在所有条款草案之中 | The necessary corrections resulting from this change have been made in all the draft articles. |
此外 必须说 仍然需要改进安理会的工作方法 以使其更加透明 具有包容性及有效 | Furthermore, it is important to say that there is still a need to improve the working methods of the Council to make it more transparent, inclusive and effective. |
110. 有代表团认为 没有必要对外层空间条约进行一次全面检查 但有必要审查对这些条约所作的修改 | The view was expressed that an overhaul of the treaties on outer space was not necessary, but that a review involving modifications to the treaties was necessary. |
您正要尝试更改此外键约束的被引用实体 所有在本地和被引用实体间未应用到映射的更改都会丢失 您确定要继续吗 | You are attempting to change the Referenced Entity of this ForeignKey Constraint. Any unapplied changes to the mappings between local and referenced entities will be lost. Are you sure you want to continue? |
相关搜索 : 所有必要的 - 所有必要的 - 更有必要 - 更有必要 - 更有必要 - 任何必要的更改 - 有必要在所有 - 所有必要的材料 - 所有必要的护理 - 所有必要的维修 - 所有必要的文件 - 所有必要的数据 - 所有必要的东西 - 安排所有必要的