"所有收益"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

所有收益 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

1. 受让人对所转让应收款的权利相对于竞合求偿人对该项所转让应收款的权利具有优先的 受让人收到收益后 有权保留这些收益
1. If proceeds are received by the assignee, the assignee is entitled to retain those proceeds to the extent that the assignee's right in the assigned receivable had priority over the right of a competing claimant in the assigned receivable.
35. 一些专家指出 分享生物资源收益的一个重要方式是让所有有关方面在进行研究开发的过程中分担所有风险 分享所有收益
Some experts noted that an important way to share benefits from biological resources is to share risks and benefits among all stakeholders while generating discoveries.
由此而来收益有可能超过预期从世贸组织当前谈判的所有其他谈判项目中取得的总收益
Gains could be larger than the total gains expected from all the other negotiating items in current WTO negotiations.
(j) 收益 系指有关所转让应收款的任何所得 不论是应收款的全部或部分支付 还是其他手段的偿付 本术语包括有关收益的任何所得 本术语不包括退还的货物
(j) Proceeds means whatever is received in respect of an assigned receivable, whether in total or partial payment or other satisfaction of the receivable. The term includes whatever is received in respect of proceeds. The term does not include returned goods
预算没有说明收到的实际收益为多少 而一般实际收益要少得多
The budgets do not indicate actual revenues received, which have generally turned out to be far less.
2. 受让人对所转让应收款的权利相对于竞合求偿人对该项所转让应收款的权利具有优先的 在下列情况下 转让人收到收益后 受让人对这些收益的权利相对于该竞合求偿人对这些收益的权利 也同样具有优先
2. If proceeds are received by the assignor, the right of the assignee in those proceeds has priority over the right of a competing claimant in those proceeds to the same extent as the assignee's right had priority over the right in the assigned receivable of that claimant if
216. 关于 quot 收益 quot 的定义 有人建议可大致采用如下的文字 quot 收益包括收取或处置应收款或收益时所收到的任何东西 quot 关于收益权的转移问题 据建议 第(3)款应当由大致如下的文字予以替代 quot 转让应收款同时也转让了转让人对这些应收款收益的权利 quot
As to the definition of proceeds , language was suggested along the following lines Proceeds includes whatever is received upon the collection or disposition of the receivables or of the proceeds. With regard to the issue of the transfer of rights in proceeds, it was suggested that paragraph (3) should be replaced by wording along the following lines An assignment of receivables also assigns the assignor s rights to their proceeds .
据解释 在这种法律系统中 受让人缺乏对收益的所有权 他只具有对转让人的索偿权 而没有权利追查这种收益
It was explained that, in those legal systems, the assignee lacked title in the proceeds it only had a claim against the assignor, and would not have the right to trace the proceeds.
8. 保存关于所没收的洗钱收益的统计资料
Maintaining statistical data on confiscated proceeds of money laundering
细则107.3 生利活动所得的收益
Proceeds from revenue producing activities
所以它的内部收益率为60 能够取得双重效益
So you can double efficiency with a 60 percent internal rate of return.
控制这一产量的集团所获收益每年有数百万美元
The revenue accrued by the groups controlling this production is many millions of United States dollars per year.
(a) 来自本公约所列罪行的收益或其价值相当于这类收益价值的财产
(a) Proceeds derived from offences covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds
所有中低收入从业者无论财产如何或是否有子女皆可受益
All low and medium income workers can benefit, regardless of their assets or whether they have children.
(a) 对所转让应收款的付款 支付给受让人的 受让人有权保留所转让应收款的收益和就其退还的货物
(a) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignee, the assignee is entitled to retain the proceeds and goods returned in respect of the assigned receivable
细则111.5 出售财产所得收益的会计
Accounting for proceeds from the sale of property
(f))增加所经管下资金的收益潜力
(f) To increase the earnings potential of funds under management
56. 因为影响框架包括效益和成本 所以有可能计算改革措施产生的投资收益
Because the impact framework includes both benefits and costs, it provides the potential to calculate the return on investment generated by reform measures.
31 所得税 费用 披露 所得税 费用 收益 的 组成 包括 当 期 所得税 递 延 所得税 还 应 披露 所得税 费用 收益 和 会计 利润 的 关系
(31) As regards income tax expenses, it is required to make disclosure of the composition of income tax expenses (proceeds), including current income tax and deferred income tax it is also required to make disclosure of the relations between income tax expenses (proceeds) and accounting profits.
上市 公司 国有股 减持 所得 收益 按照 国务院 的 规定 处理
The income gained by a listed company from the deduction of state owned shares it holds shall be dealt with under the provisions of the State Council.
收益的转让与转移不同 在转让收益的情况下 索款权利仍属原受益人 受让人只是有权在发生付款时取得付款收益
In the case of assignment of proceeds, as contrasted with transfer, the right to demand payment remains with the original beneficiary, the assignee being given only the right to receive the proceeds of payment, if such payment occurs.
(a) 来自第____条所确定的罪行 备选案文 本公约所列罪行 的收益或其价值相当于这类收益的财产
(a) Proceeds derived from an offence established in article(s) ___ alternatively from an offence covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds
收益
Yield
总额中约有80 是出口收益
About 80 percent of the total was exported.
㈥ 出售剩余财产所得的收益记作各项基金的杂项收入
(vi) Proceeds from the sale of surplus property are credited to the miscellaneous income of the respective funds.
如前所述 已经在资产没收和犯罪收益领域得到训练
As indicated above, training has been received in the areas of asset forfeiture and proceeds from crime.
quot 7. 如果当地非主要程序有剩余收益 这些收益应转到主要程序 quot
quot 7. If there are surplus proceeds of a local non main proceeding, they shall be transferred to the main proceeding. quot
基金的管理继续保持中期和长期的风险和预期收益之间的审慎平衡,而不冒着寻求短期极高收益所固有的风险
The management of the Fund continued to maintain a careful balance between risk and reward expectation over the medium to long term, rather than taking the risk inherent in seeking very high short term returns.
这保障了全体公民享有共同利益 并共同享有矿产收益
This ensures that all the citizens have a common stake and enjoy common benefits from mineral revenues.
领土不征收收入税 遗产税或资本收益税 也没有兑换控制
There are no income, estate or capital gains taxes.
但有一些报告指出 森林的财政收益低下可威胁管理森林其他收益的能力
In some reports, however, it is noted that poor financial returns from forests can threaten the capacity to manage them in regard to other benefits.
(a) 转让人根据受让人的指示收到收益而为受让人的利益保管这些收益 以及
(a) The assignor has received the proceeds under instructions from the assignee to hold the proceeds for the benefit of the assignee and
家庭收益
Family earnings
收益总计
Total Profits
㈢ 与犯罪收益混在一起的财产也应采取本条所述措施 方式及程度与处理犯罪收益的相同
(iii) Property with which proceeds of crime have been intermingled shall also be liable to the measures referred to in this article, in the same manner and to the same extent as proceeds of crime.
投资 所 产生 的 收益 由 客户 享有 , 损失 由 客户 承担 , 证券 公司 可以 按照 约定 收取 管理 费用 .
The securities firm can charge management cost according to agreement.
(b) 对所转让应收款的付款 支付给转让人的 受让人有权获得属于收益的付款以及就所转让应收款而退还给转让人的货物
(b) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignor, the assignee is entitled to payment of the proceeds and also to goods returned to the assignor in respect of the assigned receivable and
(c) 对所转让应收款的付款 支付给另一人而受让人对该人拥有优先权的 受让人有权获得属于收益的付款 并有权获得就所转让应收款退还该人的货物
(c) If payment in respect of the assigned receivable is made to another person over whom the assignee has priority, the assignee is entitled to payment of the proceeds and also to goods returned to such person in respect of the assigned receivable.
当时委员会曾注意到,很难准确地确定所有的效益收益是如何产生的以及是从何处产生的
At the time, the Committee had noted that it had been difficult to pinpoint exactly how and where all the efficiency gains had arisen.
这一计划的首要社会收益是 向所有人 不论其收入水平和社会地位 提供均等的教育机会
The primary social benefit of the scheme is that it sought to provide equal opportunities of education to all persons, irrespective of income level and social standing.
7. 保存关于所扣押的洗钱收益的统计资料
Maintaining statistical data on seized proceeds of money laundering
提出或收到的请求包括禁止令和没收非法药物贩运所得财产或收益的命令
The requests made or received include restraining orders and orders for the confiscation of property or proceeds derived from illicit drug trafficking.
汇兑净收益
Net gain on exchange
(b) 收益的表现形式为货币 流通票据 所有权可转让凭证 或银行账户
(b) The proceeds take the form of money, negotiable instruments, negotiable documents of title or bank accounts
所有的非法毒品贩运收益都被没收并用于资助防止药物滥用行动并加强执法机构的能力
All proceeds of illicit drug trafficking were confiscated and used to fund drug abuse prevention activities and strengthen the capacity of law enforcement agencies.

 

相关搜索 : 收益有益于 - 所有利益 - 所得税收益 - 持有收益 - 持有收益 - 所有收入 - 有所收获 - 有所收获 - 所有收入 - 所有者权益 - 所有者权益 - 受益所有人 - 所有者权益 - 所有者权益