"扎实的教育背景"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
扎实的教育背景 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
教育背景 | Publications |
A. 背景和人权教育的定义 | Context and definition of human rights education |
考量的因素有职业 教育背景 残疾状况 | Factors taken into consideration were occupation, educational attainment and disabled status. |
教学行的背景 | The background for the teacher's line |
教学行背景 | Teacher background |
荷兰15 64岁人口的教育水准 按种族背景和年龄分列 | Educational standard of the Dutch population aged 15 64 (by ethnic background and age) |
2. 鼓励教育改革 尤其是旨在鼓励适度的教育改革 但这些改革应是自愿的 而且应由各国根据本国背景实施改革 | Encourage educational reforms especially those that encourage moderation, but they should be voluntary and to be carried out county by country taking into consideration its own background. |
才能 背景 教育 自由 人际网络 机会 财富 想法 创造力 | Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity. |
而影响我们划分方式的因素有很多 包括不同的文化背景 国家 个人 社会阶层 以及不同的教育背景 | They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. |
教学行的背景颜色 | The background color for the teacher's line. |
凭她的背景和教育 她根本不可能坐在 观众席前排中的位置 | Nothing in her background should have brought her closer to the stage than Row E. |
背景事实 | Factual background |
背景事实 | Factual background |
背景事实 | Factual information |
幼儿的人权教育应围绕在家庭 在育儿中心 在幼儿期教育方案和其他社区背景中幼儿熟悉的日常问题 | Human rights education of young children should be anchored in everyday issues at home, in childcare centres, in early education programmes and other community settings with which young children can identify. |
文字 实色背景 | Text Opaque Background |
超过上述年龄段的人口中 拥有大学教育背景的女性人数明显减少 | After that the proportion of female graduates declines rapidly. |
在这种背景下 全球教育政策的两大组成部分是加强大多数国家对教育民主化(普及教育和终身教育)的承诺 以及趋向采用对教育质量和目的更富有生产性的观点 | In this context, the two main strands of global educational policies are the deepening commitment of most countries to the democratization of education (Education for All and Education Throughout Life) and the tendency towards a more productive view of educational quality and purposes. |
在其他一些国家 学生的社会背景 对其受教育的机会没有太大的影响 | We see in other countries that it matters much less into which social context you're born. |
对产前护理服务的利用率因教育背景不同和区域不同而有所差别 | The utilization of ante natal services varies by region and by education back ground. |
阿姆斯特朗教授的学术背景 | We are all very familiar with Professor Armstrong's qualifications. |
该项目在 普及教育国家行动计划 范围内提供经费 促进对两性平等问题敏感且适合社会文化背景的科学和技术教育 科技教育 | This project aims to make provisions within EFA National Action Plans for a gender sensitive and socio culturally relevant Science and Technology Education (STE). |
笑 掌声 但实际上 安慰教育背后的观点很有趣 | But, actually, the point of placebo education is interesting. |
必须让每个人都有更多的机会上学 不管他们是何种教育或经济背景 | Schools must be made more accessible to all, regardless of social and economic background. |
36. quot 家庭是人权教育和提供人权的场所 quot ,背景介绍,4月以英文发行 | Families educators and providers of human rights , backgrounder released in English in April |
我们看到在有些国家 学生的社会背景对其受教育机会的影响 非常巨大 | And we see that in some countries, the impact of social background on learning outcomes is very, very strong. |
拟定 2004 2010年新南威尔士州高等和进修教育妇女战略 是要推动所有背景和处境的妇女的平等职业教育培训 | TAFE New South Wales Women Strategy 2004 2010 was developed to advance equitable vocational education and training for women students from all backgrounds and circumstances. |
655. 2003背景因素 研究的目的是要收集定性和定量数据 以确定影响青年和成年人接受 继续接受和完成基础教育的背景因素 | The purpose of a research study, Context factors 2003 , was to obtain qualitative and quantitative data on context factors affecting young peoples' and adults' attendance, continuation and completion of basic education. |
A. 背景和基本事实 | A. Background and basic facts |
在此背景下 鉴于其活动的性质 联合国教育 科学及文化组织 教科文组织 应发挥主要作用 | In that context, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) should play a key role, given the nature of its activities. |
哥伦比亚在2004年开始 在实施教育和动员促进家庭和谐的背景下 制订 设计和核准各种防止家庭暴力的样板 | Colombia began a process in 2004 to develop, design and validate models to prevent violence, in the context of education and mobilization to promote family harmony. |
A. 背景和基本事实. 1 5 | A. Background and basic facts 1 5 |
考虑到幼童教育专家对来自这类背景儿童强迫施以多数民族语言教学教育所产生不利影响的了解 大力主张 这种教育在那些事实下 构成对 第一号议定书 第2条和其他人权条约中类似条例的违反 | Given what specialists in early childhood education know about the adverse effects of forced majority language medium education on children from such backgrounds, there is a strong argument that such education constitutes a violation of Art. 2 of Protocol One, and similar provisions in other human rights treaties, in those circumstances. |
在这一背景下 妇女的教育水平也有了提高 尽管没有从性别观点制订明确的具体政策以实现她们更大的平等 | In this context the educational standards of women have been improving, although no specific policies have been formulated from the gender perspective to achieve such an improvement or greater equality for women. |
此外,以往的经验表明,能发挥有效作用的委员会成员有极为不同的教育和职业背景 | Moreover, past experience shows that effective members of the Commission have come from a wide range of educational and professional backgrounds. |
很显然 对教育的投资和从教育中获取的观念使得受过高等教育的妇女能够将工作置于一个更广的背景中来考虑 而不仅仅将其看作是谋生的一种可能 | Apparently investments to education and the attitudes acquired through education allow women with higher education to see work in a wider context than being purely a possibility to earn a living. |
值得一提的是 这些努力是在联合国人权教育十年的背景下展开的 在这十年里土著人民的人权教育发挥了尤其重要的作用 | It should be noted that these efforts are taking place in the context of the United Nations Decade for Human Rights Education, in which the human rights education of indigenous peoples has played a particularly important role. |
而在这个背后 有教育的差距 | And behind the health is the educational level. |
全球背景和组织背景的变化 | Changes in the global and organizational context |
进行关于科技教育与性别平等的研究 是为了了解和查明科技教育系统的差距和需要 从而为所有儿童提供适合社会文化背景且对男女生一视同仁的科技教育 | Research on STE and gender equality was conducted with the objectives to understand and identify the gaps and needs in the STE system in order to provide a socio culturally relevant gender inclusive STE for all children. |
我们就用PISA来测试他们是如何做到教育公平 也就是如何确保学生 无论其来自哪种不同的社会背景都有均等的受教育机会 | With PISA, we wanted to measure how they actually deliver equity, in terms of ensuring that people from different social backgrounds have equal chances. |
与荷兰人同龄人群相比 具有非西方少数民族背景的男女接受高等教育的人数都太少 | Compared to their ethnically Dutch peer group, the levels of both men and women from non Western ethnic minority backgrounds attending higher education are too low. |
社會背景和環境背景是真實的 | THE SOCIAL AND ENVIRONMENTAL CONTEXT IS REAL. |
该项目在普及教育国家行动计划范围内提供经费 促进对两性平等问题敏感且适合社会文化背景的科学和技术教育 科技教育 尼泊尔 埃及 布基纳法索和阿根廷 | This project aims to make provisions within EFA National Action Plans for a gender sensitive and socio culturally relevant Science and Technology Education (STE) (Nepal, Egypt, Burkina Faso and Argentina). |
他竞选总统的成功震惊了整个国家 也战胜了比他更有经验 更有教育背景和名望的对手 | So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. |
相关搜索 : 背景教育 - 教育背景 - 教育背景 - 扎实的教育 - 我的教育背景 - 他的教育背景 - 科学的教育背景 - 强大的教育背景 - 宗教背景 - 教学背景 - 教育前景 - 教育景观 - 教育前景 - 背景事实