"扣押资产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
扣押资产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
打击资助恐怖主义 冻结及扣押资产 | The fight against terrorist financing freezing and seizing of assets |
这时任何发现的物品和资产都被扣押 | In that case any items and assets found can be seized. |
搜寻罪犯财产和资金以便扣押和没收的技术 | techniques for tracing criminal properties and funds with a view to their seizure and confiscation. |
八 最低工资应免于扣押 赔偿或扣除 | The minimum wage shall be exempt from attachment, compensation, or deduction. |
第8部分涉及扣押和没收财产 | Part 8 deals with seizure and forfeiture property. |
第5条 再次扣押权和多次扣押权 | Article 5 Right of rearrest and multiple arrest |
第 5 条 再次扣押权和多次扣押权 | Article 5 Right of rearrest and multiple arrest |
扣押 | penalties and |
同样地 也没有扣押 冻结或没收同恐怖主义筹资有关的任何财产 | Likewise, no property relating to the financing of terrorism has been seized, frozen or confiscated. |
因此 小组将 quot 扣押请求地国或扣押执行地国的法律 quot 改为 quot 扣押执行地国或扣押请求地国的法律 quot | Accordingly, the Group agreed to replace the words is demanded or has been effected by was made or applied for . |
该项训练已包括资产鉴定和通过民事和刑事的扣押和没收来移除 | Training also includes asset identification and removal through seizure and forfeiture of civil and criminal nature. |
荷兰没有单独的权力或机构负责扣押和没收与恐怖主义有关的资产 | The Netherlands does not have a separate authority or agency responsible for seizing and confiscating terrorist related assets. |
有代表强调了通过没收资产阻止犯罪活动的重要性 可将扣押的资产收回用于打击犯罪的努力 | The importance of asset confiscation as a disincentive to criminal activity was also highlighted seized assets could be channelled back into efforts to counter crime. |
扣押人质 | Taking of hostages |
㈢ 设保人的另一对同一设押资产主张权利的债权人 例如 通过法律的运作 查封或扣押或类似的程序 | (iii) Another creditor of the grantor asserting a right in the same encumbered asset (e.g. by operation of law, attachment or seizure or a similar process) |
冻结 扣押和没收同恐怖主义筹资有关的财产数量以及财产受冻结的个人或实体的数字 | the amount of property frozen, seized and confiscated relating to the financing of terrorism and the number of individuals or entities whose property has been frozen |
没收和扣押 | Confiscation and seizure |
巴西指出 第9613号法规定有关当局冻结和扣押不仅属于可疑恐怖分子和恐怖主义组织的资产 并且冻结和扣押资助恐怖主义者的资产 不论这些人或组织是否已列入联合国安全理事会编制的名单 | Brazil indicates that Law 9613 provides authority to freeze and seize the assets pertaining not only to suspected terrorists and terrorist organisations, but also to those who finance terrorism, irrespective of the inclusion of those persons and organisations in a list maintained by the UN Security Council. |
(1) 只有执行扣押的缔约国的法院或经此种法院授权才能扣押船舶或释放被扣押的船舶 | (1) A ship may be arrested or released from arrest only by or under the authority of a Court of the Contracting State in which the arrest is made. |
7. 保存关于所扣押的洗钱收益的统计资料 | Maintaining statistical data on seized proceeds of money laundering |
冻结 扣押和没收 | Freezing, seizure and confiscation |
(十二) 扣押后行动 | (xii) Post seizure operations |
第2条 扣押的权力 | Article 2 Powers of arrest |
第2条 扣押的权力 | Article 2 Powers of arrest |
对设押资产的估价 | Valuation of encumbered assets |
(5) 在不违反本公约规定的情况下 有关船舶的扣押或释放的程序 应受扣押执行地国或扣押请求地国法律的制约 | (5) Subject to the provisions of this Convention, the procedure relating to the arrest of a ship or its release shall be governed by the law of the State in which the arrest was made or applied for. |
我还建议,应制订国际法律机制,便利努力找到 扣押和没收违法当事方及其领导人的资产 | I further recommend that international legal machinery be developed to facilitate efforts to find, attach and seize the assets of transgressing parties and their leaders. |
他们被迫付税,一有延误,其财产,甚至其住房家具就被扣押 | They are forced to pay and any delay in payment leads to sequestration of their property and even their house furniture. |
第11节O 扣押和拘留 | Section 11O Seizure and Detention |
第3条 扣押权的行使 | Article 3 Exercise of right of arrest |
第 3 条 扣押权的行使 | Article 3 Exercise of right of arrest |
对寻求庇护者的扣押 | Detention of asylum seekers |
查明 冻结 扣押和没收 | Identification, freezing, seizure and confiscation |
大龙公司文件被扣押 | DAIRYU DOCUMENTS CONFISCATED BY THE TRUCKLOAD |
㈠ 保护设押资产的价值 | (i) Protecting the value of the encumbered asset |
27. 联合王国在JIGE(XI) 3号文件第12段中关于将 quot 只有扣押请求地国或扣押执行地国的法院或经此种法院授权才能扣押船舶. quot 改为 quot 船舶只有由执行扣押的缔约国的法院或有关的司法当局扣押. quot 的建议得到了广泛的支持 | 27. There was wide support for the proposal made by the United Kingdom in document JIGE(IX) 3, paragraph 12, to delete reference to arrest demanded and replace the expression effected by made . |
45. 应鼓励各国通过立法允许扣押和没收贪污贿赂所得财产 | States should be encouraged to adopt legislation that would allow the seizure and forfeiture of assets acquired through corruption and bribery. |
也要求柬埔寨当局提供援助,扣押和追回被窃的特派团财产 | The assistance of the Cambodian authorities was also requested to seize and recover it. |
首席检察官可下令对涉嫌洗钱的账户 资金或财产采取预防性扣押措施 但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督的机构 则所述条款规定下的预防性扣押期限不得超过3个月 | The Chief Public Prosecutor, moreover, may order the preventive seizure of accounts, funds or means suspected of being connected with a money laundering offence, provided that the period of preventive seizure under the said paragraph shall not exceed three months if the funds in question are in a bank or establishment placed under the supervision of the Central Bank of Libya. |
在这方面提到了船员请求扣押船舶以保证支付工资的权利 即使他们不能提供担保 也应承认他们获得扣押的权利 | In this regard mention was made of the right of crew members to request the arrest of a ship to secure payment of wages their right to obtain arrest should be recognized even if they were unable to provide security. |
被扣押的资金只是恐怖主义组织可获得的资金总数的很小一部分 | Seized funds represent only a small fraction of total funds available to terrorist organizations. |
那些抵押是不可扣稅的 | The point is, how much of that is interest which is deductible... and how much is actual mortgage payment, which is not? |
你是什么时候被扣押的 | When were you sunk? |
正如以往的报告所澄清 巴巴多斯认为其法律规定是充分的 能够用来有效地扣押和冻结资产 | As has been made clear in previous submissions, Barbados considers the legal provisions to be adequate and can be used for the effective seizure and freezing of assets. |
quot (a) 应收款在破产程序开启之前或在扣押之前 转让 产生 通过履约获得 或者 | quot (a) the receivables were assigned arose were earned by performance before the opening of the insolvency proceeding or attachment or |
相关搜索 : 资产扣押 - 工资扣押 - 扣押资金 - 扣押财产 - 扣押财产 - 产品扣押 - 扣押 - 扣押 - 扣押 - 扣押 - 扣押 - 扣押 - 扣押的财产 - 抵押资产