"承诺期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
承诺期 - 翻译 : 承诺期 - 翻译 : 承诺期 - 翻译 : 承诺期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
承诺期 | Text H |
根据 议定书 第三条第1款作出的有关承诺期开始之前和该承诺期内的承诺 根据 议定书 第五条第1款和第2款作出的第一个承诺期开始之前的承诺 以及 根据 议定书 第七条第1款和第4款作出的第一个承诺期开始之前的承诺 | Commitments under Article 3, paragraph 1, of the Protocol, prior to the beginning of the relevant commitment period and during that commitment period Commitments under Article 5, paragraphs 1 and 2, of the Protocol, prior to the beginning of the first commitment period and Commitments under Article 7, paragraphs 1 and 4, of the Protocol prior to the beginning of the first commitment period. |
欧洲联盟期待这一承诺并将密切注视承诺的履行 | The European Union is looking forward to such a commitment and will follow closely its implementation. |
42. 每个tCER应有一个过期失效日 过期失效日应定为tCER的承诺期之后的下一个承诺期期末 | Each tCER shall expire at the end of the commitment period subsequent to the commitment period for which it was issued. The expiry date shall be included as an additional element in its serial number. |
(a) 确保信守长期承诺 | (a) Ensuring that long term commitments would be honoured |
十三 履行承诺的宽限期 | Additional period for fulfilling commitments |
20. 经加强的长期政治承诺 | Strengthened and long term political commitment. |
tCER不得转入以后的承诺期 | tCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. |
lCER不得转入以后的承诺期 | lCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. |
转入承诺期tCER替换账户的AAU CER ERU RMU以及tCER是否等于留存或转入前一承诺期tCER替换账户的tCER数量 转入承诺期lCER替换账户的AAU CER ERU RMU以及lCER是否等于该承诺期内需要替换的lCER数量 | The quantity of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and tCERs transferred into the tCER replacement account for the commitment period is equal to the quantity of tCERs that were retired or transferred to the tCER replacement account for the previous commitment period The quantity of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and lCERs transferred into the lCER replacement account for the commitment period is equal to the quantity of lCERs that had to be replaced during that commitment period. |
任何一年 系指承诺期的年份 | 2 Any single year refers to the years of the commitment period. |
任何一年 系指承诺期的年份 | decision CMP.1 (Land use, land use change and forestry) attached to decision 11 CP.7, that the pool in question |
这一段中确定的计算框架 不应视为对第二个承诺期及以后各承诺期确定了任何先例 | The accounting framework established in this paragraph shall not be construed as establishing any precedent for the second and subsequent commitment periods. |
34 在 上一个承诺期 栏下 每个附件一缔约方应按类型报告上一个承诺期转入 过期替换tCER账户 和 或 过期替换lCER账户 以替换目前承诺期中将过期的tCER或lCER的 京都议定书 单位总量 | Under Previous CPs', each Annex I Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were transferred to the tCER replacement account for expiry' and or the lCER replacement account for expiry' in previous commitment periods to replace tCERs or lCERs due to expire in the current commitment period. |
41. 附件一所列缔约方可使用tCER证明履行了该tCER发放所涉承诺期的承诺 | A Party included in Annex I may use tCERs towards meeting its commitment for the commitment period for which they were issued. |
45. 附件一所列缔约方可使用lCER证明履行了该lCER发放所涉承诺期的承诺 | A Party included in Annex I may use lCERs towards meeting its commitment for the commitment period for which they were issued. |
我们期望尚未作出这类承诺或尚未作出如此规模承诺的国家也能这样做 | We expect as much from countries which have not yet made such commitments, or not on such a scale. |
必须以承诺交换承诺 | There must be commitment in return for commitment. |
但是 国际社会必须作出长期承诺 提供长期支持 | However, the international community must offer its commitment and support over the long term. |
卢旺达大使承诺将在2000年期间提交已到期的报告 | Guyana's reservation elicited objections from six States parties to the Optional Protocol. |
我已经承诺过 对卡小姐承诺 | I made a promise. To Miss Casswell? |
5 回顾执行各项和平协定后续委员会对尚未履行的承诺进行重新排期 并列入了原先未排期的其他承诺 | 5. Recalls that the Commission to Follow up the Implementation of the Peace Agreements has rescheduled the pending commitments and included others not initially scheduled |
4. 如果附件一缔约方同时进行两个或更多承诺期的交易 则该缔约方应为每个承诺期分别提交完整的报告 | Each report shall contain information only on those Kyoto Protocol units valid for that commitment period.3 The SEF consists of six tables. |
我们必须承认 执行这些承诺的程度与预期结果相差甚远 | We need to acknowledge that implementation of those commitments falls far short of the outcomes that had been anticipated. |
缔约方 排放量承诺 基准 年 期间 如果有关 | Name of Party Emission commitment Base year period (where relevant) |
缔约方 排放量承诺 基准 年或期 (如果有关) | Name of Party Emission commitment Base year or period (where relevant) |
我们期望以色列方面能够有同样的承诺 | We expect the Israeli side to be equally committed. |
我们期待所有各方履行承诺 根据 承诺对承诺 行动对行动 的原则采取协调步骤 争取落实1992年 关于朝鲜半岛非核化的联合声明 | We expect all parties to live up to their commitments and to take coordinated steps in line with the principle of commitment for commitment, action for action , aimed at implementing the 1992 Joint Declaration on the Denuclearization of the Korean Peninsula. |
加强司法和公安机构是长期承诺,联危核查团指出需要政府和整个社会不断履行承诺 | The strengthening of the judiciary and public security apparatus was a long term commitment and MINUGUA pointed out that it required a sustained commitment on the part of the State and society at large. |
承诺三. 消除有罪不罚现象的承诺 | Commitment III. Commitment against impunity |
我们期待早日履行这些承诺 并期待建立有效的核查安排 | We look forward to early implementation of those commitments and to the establishment of effective verification arrangements. |
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望 | For its part, Romania would like to be able to deliver on commitments and expectations. |
加拿大一贯将新伙伴关系视为一项长期承诺 | Canada has always viewed NEPAD as a long term commitment. |
它在第一届缔约方会议期间重申了这一承诺 | That commitment had been renewed during the first session of the Conference of the Parties. |
其中还规定 议定书 公约 缔约方会议应至少在第一个承诺期结束之前七年开始审议此类承诺 | It also provides that the COP MOP shall initiate the consideration of such commitments at least seven years before the end of the first commitment period. |
尼日利亚赞扬欧洲联盟承诺给撒哈拉以南非洲支付50 的增拨援助款 并期望欧盟履行其承诺 | Nigeria commends the European Union's commitment to disburse 50 per cent of its increased aid to sub Saharan Africa, and it looks forward to its fulfilment. |
有太多的承诺未得到履行 若干非洲领导人的承诺 若干西方领导人的承诺 尤其是整个国际社会的承诺 | Too many promises have been broken promises made by several African leaders, by several Western leaders and especially the promises of the entire international community. |
二. 承诺 | Commitments |
二. 承诺 | II. THE COMMITMENT . 7 2 |
我承诺 | I promised that if |
我国政府不仅承诺提供紧急救济援助 而且也承诺提供中长期援助 以确保实现充分的重建与复苏 | My Government is committed to providing not only immediate relief but also medium and long term assistance to ensure that full reconstruction and recovery are realized. |
15. 在以后承诺期如何对待根据第十二条进行的土地利用 土地利用变化和林业项目活动 将在第二个承诺期的谈判中决定 | The treatment of land use, land use change and forestry project activities under Article 12 in future commitment periods shall be decided as part of the negotiations on the second commitment period. |
此种举措将需要得到长期的承诺和充足的供资 | The initiative will require long term commitment and adequate financing. |
(b) 通过定期报告提高执行核裁军承诺的透明度 | (b) Increased transparency in the implementation of the disarmament commitments through regular reporting |
由于其他承诺 特别报告员不得不推迟出访日期 | Owing to other commitments, the Special Rapporteur was compelled to postpone the proposed mission. |
相关搜索 : 承诺日期 - 长期承诺 - 承诺期限 - 长期承诺 - 长期承诺 - 长期承诺 - 前期承诺 - 承诺期限 - 承诺日期 - 定期承诺 - 长期承诺