"技术情报"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
技术情报 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
FCCC SB 1997 1 关于技术和技术转让的进展情况报告 | FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer. |
改进情报处理和信息技术 | Improved intelligence processing and information technology. |
(e) 要求联科行动以及其他来源提供情报和技术咨询 并接受此类情报和技术咨询 | (e) To request and receive information and technical advice from UNOCI as well as other sources |
反恐怖主义情报 人力和技术 | Without compromising any sensitive information, the Netherlands is requested to outline how its special counter terrorist strategies, policies and or activities address the following areas |
依照缔约方通过的报告准则的规定 改进国家信息通报中的技术需求和技术转让活动情况的通报 | (b) To improve reporting in national communications on technology needs and technology transfer activities, as indicated in the reporting guidelines adopted by the Parties. |
在情报收集 情报交流 分析和法医领域采用现代技术和科学方法 | Use of modern technologies and scientific methods in the field of information collection, information exchange, analysis and forensics. |
技术小组成员在巴西情报署的协调下工作 | The members of the GT work under the coordination of the Brazilian Intelligence Agency. |
FCCC SB 1997 3 技术的开发和转让 进展情况报告 | FCCC SB 1997 3 Development and transfer of technologies Progress report. |
FCCC SB 1997 1 技术和技术转让进展报告 | FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer. |
下文技术报告第1章尚须作少量的技术更改并须根据明年通过的情况进行修正 | The following chapter of the Technical Report is still subject to possible technical changes and amendments which will be adopted next year. |
电信和情报技术的利用会得到推动 使所有相关的国家可以方便地获取那些技术 | Increased utilization of modern telecommunications and information technologies could be achieved through wider access for all interested countries, reasonable rates for relevant services and the establishment of a global early warning system. |
金融情报机构的情报系统也将予改进 通过欧盟 法尔投资项目 改进金融情报机构的技术环境 | FIA's information system will be upgraded as well (through EU PHARE investment project Upgrade of the Technological Environment of the Financial Intelligence Agency ). |
c. 有先进卫星技术的国家应同其他国家交流情报 | Countries with advanced satellite techniques should share the intelligence with others. |
该清单包括四大计量领域 基本信通技术基础设施和接入情况 家庭对信通技术的接入和使用情况 企业使用信通技术的情况以及信通技术部门和信通技术产品的贸易情况 | The list covers four broad areas of measurement basic ICT infrastructure and access, ICT access and use by households, ICT use by businesses and the ICT sector and trade in ICT goods. |
2. 1990年报告评估了以下五个重大领域的趋势和动态 核技术 空间技术 材料技术 信息技术和生物技术 | 2. The 1990 report contained assessments of trends and developments in five major fields nuclear technology, space technology, materials technology, information technology and biotechnology. |
核能技术局报告 | Report of the National Office of Nuclear Energy and Technology |
技术报告TP 1997 2 | Detailed analyses may be found in technical paper TP 1997 2. |
技术报告和说明 | Technical reports and notes |
技术报告和服务 | Technical reports and services |
FCCC SB 1997 4 技术的开发和转让 进展情况报告更新信息 | FCCC SB 1997 4 Development and transfer of technologies Update to progress report. |
FCCC SB 1997 1 关于技术和技术转让的进度报告 | FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer. |
本报告的格式与空间碎片技术报告的有关部分的格式一致 该技术报告目前正由技术和小组委员会编写 | The format of the report corresponds to the format of relevant parts of the technical report on space debris that is currently being prepared by the Scientific and Technical Subcommittee. |
技术准备的进展情况 | Progress of technical preparations |
对技术报告的修订 | Revisions to the technical report |
FCCC SBI 1997 1 技术和技术转让进展报告 秘书处的说明 | FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer Note by the secretariat |
FCCC SB 1997 1 技术和技术转让进展报告 秘书处的说明 | FCCC SB 1997 1 Progress report on technology and technology transfer Note by the secretariat. |
技术报告汇编 第892号 | Technical Report Series No. |
生物技术小组的报告 | Reports of the panel on biotechnology |
技术论坛主席将就技术专题报告会和讨论实质项目的讲习班的成果,以及在技术论坛内组织的其他被认为对会议工作具有重要性的活动向会议提出报告,并斟酌情况提出技术论坛各机关的报告供审议或供参考 | The Chairperson of the Technical Forum will report to the Conference on the outcomes of the technical presentation sessions and workshops which deal with substantive items, as well as other activities organized within the Technical Forum which are deemed important to the work of the Conference, and forward for consideration or information, as appropriate, reports of the various bodies of the Technical Forum. |
有些政府报告了从其他国家获得技术援助的双边合作情况 | A number of Governments reported on their bilateral cooperation involving technical assistance from other States. |
㈣ 酌情提供技术和经济援助 包括便利获取和分享无障碍技术和辅助技术以及通过技术转让提供这些援助 | (d) Providing, as appropriate, technical and economic assistance, including by facilitating access to and sharing of accessible and assistive technologies, and through the transfer of technologies. |
新技术所还以团体和个人身份向贸发会议的 先进技术通报系统公报 供稿 | UNU INTECH also made a group and individual contribution to the UNCTAD Advanced Technology Assessment System Bulletin. |
小组委员会还注意到技术变化情况和空间碎片协委会提议的对小组委员会1996年和1997年技术报告的修正 | The Subcommittee also took note of the technical changes and amendments to its technical report for 1996 and 1997 that had been proposed by IADC. |
C. 技术合作项目的完成情况 | C. Achievements of technical cooperation projects |
数据分析技术讲习班报告 | SPACE RESEARCH WORKSHOP ON DATA ANALYSIS TECHNIQUES, |
(d) 编写信息技术研究报告 | (d) Information technology research reports prepared |
22. 科技咨询机构将收到一份技术开发和转让进展报告(FCCC SBSTA 1997 10)和一份附件二缔约方提供的技术转让活动情况概述(FCCC SBSTA 1997 13) | The SBSTA will have before it a progress report on development and transfer oftechnology FCCC SBSTA 1997 10 and an overview of the information provided on technology transfer activities by Annex II Parties (FCCC SBSTA 1997 13). |
除出版一份 情况通报 季刊外 还将为此举办三期技术招商会 这是以高技术附带利益及其工业应用为重点的技术转让和合资企业机会的商业交易会 | Besides the publication of a quarterly Monitor, three TECHMARTs, business forums for technology transfer and joint venture opportunities focusing on high technology spin offs and their application in industry, will be organized for this purpose. |
科技咨询机构赞赏地注意到秘书处编写的关于技术开发和转让的进展报告(FCCC SBSTA 1997 10) 概述适应技术状况的技术报告(FCCC TP 1997 3) 以及 quot 气候技术计划 quot 执行人员编写的关于对现有技术信息中心和网络的初步调查的报告 | (a) The SBSTA took note with appreciation of the progress report on development and transfer of technologies prepared by the secretariat (FCCC SBSTA 1997 10), of the technical report with an overview of adaptation technologies (FCCC TP 1997 3), and the preliminary review of existing technology information centres and networks prepared by the Climate Technology Initiative (CTI). |
来自南方和北方的技术都要求对具体国情中的技术要求进行适当的需要情况评估 | Technologies that are sourced from both South and North call for a proper needs assessment of technology requirements in a country specific context. |
清单包括三大计量领域 信通技术的基础设施和网络接入 家庭获取与使用信通技术情况 企业获取和使用信通技术情况 | The core list covered three broad areas of measurement basic ICT infrastructure and access, ICT access and use by households, and ICT access and use by businesses. |
例如 其中包括编写关于适应技术的报告 制定一项技术信息中心和网络的计划 扩大对技术和技术信息需要的普查 | These include, for example, the preparation of reports on adaptation technology, the development of a plan for technology information centres and networks, and an expansion of the survey of technology and technology information needs. |
3. 请附属履行机构评价并报告附件二缔约方和其他缔约方之间正在进行的技术转让的情况 在这一工作中应利用上文提到的专家名单 并考虑到政府间气候变化专门委员会计划中的关于技术转让方法和技术方面的技术报告 | 3. Requests the Subsidiary Body for Implementation to evaluate and report on the transfer of technologies being undertaken between Annex II Parties and other Parties, and to do so by drawing on a roster of experts as referred to above, and to take into account the planned technical report of the Intergovernmental Panel on Climate Change on methodological and technical aspects of technology transfer |
方案的促进活动和概要情况 已在其新的季刊 quot 高技术附带利益情况通报 quot 第1期中作了说明 该期重点讨论这个特别主题和技术转让问题 | The promotion and the outlines of its programme are explained in issue No. 1 of its new quarterly publication High Technology Spin Offs Monitor, which focuses on this particular subject and technology transfer. |
14. 还请秘书长每年向人权委员会报告人权领域咨询服务和技术合作方案执行情况进展 以及人权领域技术合作自愿基金的业务和管理情况 | 14. Further requests the Secretary General to report annually to the Commission on Human Rights on the progress made in the implementation of the programme of advisory services and technical cooperation in the field of human rights and on the operation and administration of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights. |
相关搜索 : 情景技术 - 技术情况 - 热情技术 - 战术情报 - 技术报价 - 技术报告 - 报告技术 - 报告技术 - 技术报价 - 技术警报 - 技术报告 - 技术的情况 - 技术执行情况的报告 - 充满热情技术