"把重视"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
把重视 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我的大想法是 当我们把 重视艺术博物馆或重视大学作为十分平常的事情时 我们也应该想想去重视小麦 | My big idea would be that while we think of it as commonplace to endow an art museum or endow a chair at a university, we really ought to be thinking about endowing wheat. |
但重点是 像这样把信息视觉化的过程 是把知识压缩的过程 | But what it points to is that visualizing information like this is a form of knowledge compression. |
人们重新重视恢复性司法常常是基于以下观点 即不能再把国家视为可提供有效和公正司法的惟一主体 | The renewed emphasis on restorative justice is often based on the view that the State can no longer be regarded as the only source for the delivery of effective and equitable justice. |
我把你视为己出 | I couldn't be fonder of you if you were my own son. |
他们重视结果 并尽可能的把最终决策 拉向对自己有利的方向 | They care about the outcome. They'd like an outcome as close to what they are interested in as possible. |
(b) 应该把指标视为决策的辅助 而不要把指标本身视为目的 | (b) It is important to see indicators as an aid to decision making, and not as an end in themselves. |
汤姆把电视调大声 | Tom turned up the TV. |
他老婆把电视转台 | His wife changed the channel. |
4. RAHMTALLA先生(苏丹)说,苏丹代表团将把讨论重点放在委员会议程中它特别重视的问题上 | Mr. RAHMTALLA (Sudan) said that his delegation would confine itself to highlighting those issues in the Committee apos s agenda to which it accorded particular importance. |
很多人开玩笑说让我们一起去仓库 为客人把沉重的电视机抬出来 | A lot of them made jokes about trying to get us to go to the back to get heavy television sets for customers. |
因此 若干行动和方案把促进男女劳动条件平等 并且妇女不受任何歧视作为重中之重 | Thus, the main focus of several actions and programs is to promote women's labor under equal conditions to men, without any form of discrimination. |
把当前的活跃视图垂直分割成两个视图 | Split the currently active view vertically into two views. |
把当前的活跃视图水平分割成两个视图 | Split the currently active view horizontally into two views. |
把电视声音调大点儿 | Turn up the TV. |
Tom想把电视挂在墙上 | Tom wants us to hang the TV on the wall. |
我把它视为一种保证 | I'll put that in the form of a guarantee. |
有了适当的施政安排仍应把数据库升级视为一项重大项目管理任务 | Upgrading the database should still be regarded as a significant project management task with appropriate governance arrangements in place. |
另外 毫无歧视地为她们办理劳动许可证 并把重点放在女家户主身上 | It also arranges work permits on a non discriminatory basis for the refugee population in general, placing emphasis on women heads of household. |
重置视图 | Reset View |
重视一点 | Be serious for a moment. |
你必须把无视这些声音 | You have to put up with all these noises. |
我国特别重视受害者状况 重视承认他们的权利 | My country attaches particular importance to the situation of victims and to the recognition of their rights. |
F. 多 重 歧 视 | Multiple discriminations |
内陆发展中国家集团把这一目标视为实现千年发展目标中最重要的方面 | That goal is regarded by the Group of Landlocked Developing Countries as the most essential aspect in the achievement of the MDGs. |
我们把这个视为机会之门 | We see it as a window of opportunity. |
你介意我把电视关小点吗 | You mind if I mute this brass a little? |
阿尔巴尼亚一向重视 并且继续重视尊重人权问题的所有方面 | Albania has accorded, and continues to accord, due attention to the respect of human rights in all its aspects. |
充分了解和珍惜把人权教育和新闻视为迈向公正 和平社会的主要投资的重要性是极为重要的 | It is imperative that the importance of human rights education and public information as major investments towards a just and peaceful society be fully understood and valued. |
欧盟特别重视公约的普遍性,重视有效地执行公约 | The Union attaches great importance to the Convention apos s being universal and to its effective implementation. |
重视以电子工具监视一些海岸 | Focus on electronic coverage of some coasts |
(5) 水管理方面的合作应重视可持续的水的管理 即重视稳定 无害环境的发展 同时要重视 | (5) Water management cooperation shall be oriented on sustainable water management, that means on the criteria of a stable, environmentally sound development, which are at the same time directed to |
重视你的语言 | Mind your language. |
这台电视很重 | This television is very heavy. |
应把这一数据视为初步数据 | This data should be viewed as preliminary. |
把他们处刑 在历史的注视下 | Condemn them, and in the eyes of history you'll condemn yourself. |
再这么吵 我就把电视还回去 | If you're noisy, I'll return it! |
我的确把你视为理所当然了 | I have taken you for granted! |
不要把视线离开她 都不可以 | Don't take your eyes from her, not one of you. |
7. 为了把这些共同价值变为行动 兹将我们特别重视的一些关键目标列举于后 | 7. In order to translate these shared values into actions, we have identified key objectives to which we assign special significance. |
必须充分重视降低产妇死亡率 重视性健康和生殖健康及新生儿保育 重视五岁以上幼儿和青少年 | Due emphasis must be given to maternal mortality reduction, sexual and reproductive health and newborn care, as well as to children over five years of age and adolescents. |
这反映了秘书长对传播作用的重视,不是把它列为支助职能,而是把它作为联合国实务方案中不可分割的一部分 | This reflects the importance that the Secretary General attaches to the role of communications, not as a support function but as an integral part of the substantive programme of the United Nations. |
他们把他视为城里最好的医生 | They regarded him as the best doctor in town. |
为了验证 我们把视线放回美国 | To examine this, let's go back to the U.S. |
我一直把音乐视为听力的巅峰 | Because I always view music as the pinnacle of hearing. |
斯科特把所有视频聚集在一起 | And Scott aggregated all of the videos. |
相关搜索 : 把高度重视 - 把视角 - 把监视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 重视 - 把重点