"折合约"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
折合约 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
国际税收合作的挫折 | अ तर र ष ट र य कर सहय ग क व फलत |
折合每小时不足5美金 | That comes down to under five dollars an hour. |
议定书不应对 公约 作修正 也不应改变关于保护联合国人员的折中办法 | The protocol should neither amend the Convention nor alter the balance struck therein with regard to protection of United Nations personnel. |
折射计用于测量光学媒介的折射率 不同的化学品有不同的折射率 在化学合成后常用折射计测定样品的折射率以确定它的纯度或者间接地审查化学合成是否成功 | With a refractometer the refractive index of optical media is determined. If the refractive index of a chemical is known it can be used after a synthesis to determine the sample's purity or to audit the synthesis' success. |
根据 销售公约 由于卖方违反合同规定 被告可以其捐失赔偿额折抵购买价款 | Under the CISG, the defendant could set off its damages against the purchase price as a result of the seller apos s breach of contract. |
这样,我们就能成功地 利用DNA 折纸 和模块的组合 来合成比DNA 折纸 更大许多的东西 | So, what we've done is we've succeeded in making something much bigger than a DNA origami by combining DNA origami with tiles. |
折 腳折 手 的 | or a man who has an injured foot, or an injured hand, |
折 腳 折 手 的 | or a man who has an injured foot, or an injured hand, |
折 腳折 手 的 | Or a man that is brokenfooted, or brokenhanded, |
折 腳 折 手 的 | Or a man that is brokenfooted, or brokenhanded, |
147.1 附件一缔约方通过联合执行项目折抵境内排放量削减义务最多可达25 (百分之二十五) 折抵境外排放量削减义务最多可达100 (百分之百) | Annex I Parties may meet up to 25 per cent (twenty five per cent) of their domestic emission reduction obligations through joint implementation projects, and up to 100 per cent (a hundred per cent) of their emission reductions outside their territory. |
因此这个女孩在约三岁时夭折了 距今330万年 | So, this girl died when she was about three, 3.3 million years ago. |
11. 从认捐收得的现金按美元折算记入 折算按收款时联合国业务汇率计算 | 11. Cash received against pledges is recorded at the dollar equivalent calculated at the United Nations operational rate of exchange prevailing on the date of receipt. |
15. Grainger先生(联合王国)说,他支持这项公约草案,这项草案是经过长时间讨论达到的折衷案文 | 15. Mr. Grainger (United Kingdom) said he supported the draft Convention, which was a compromise arrived at after lengthy discussions. |
它是欧洲的一个转折点 也是北约的一个定义点 | It was a turning point for Europe, and it was a defining point for NATO. |
但是 一个附件一缔约方在一个非附件一缔约方境内产生的国民排放量可通过联合执行的削减或缓解效果总数折抵 | However, national emissions from an Annex I Party produced in the territory of a non Annex I Party, can be offset by means of joint implementation, with the entire reduction or mitigation recorded in its favour. |
果真如此的话 公约 所建立的保护体系将大打折扣 | Their fundamental rights and freedoms are sanctioned inalienable, imprescriptible and irreversible. |
从制约和挫折中学习同强调机会和成功一样重要 | Learning from constraints and setbacks is as important as highlighting opportunities and successes. |
关于裁军和不扩散问题 我们已看到一连串挫折 首先是联合国裁军审议委员会和 不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国审议大会的失败 | With regard to disarmament and non proliferation issues, we have witnessed a succession of setbacks beginning with the failures of the United Nations Disarmament Commission and the Review Conference of States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). |
在任何顶点的折叠方向 凸折法的数量 凹折法的数量 之间总是相差两下 多折或少折两下 | The directions of the folds at any vertex the number of mountain folds, the number of valley folds always differs by two. Two more or two less. |
我们与Oldenburg合作 把折叠的报纸放在楼顶上 | We collaborated with Oldenburg and put the newspaper on top, folded. |
其他货币按联合国业务汇率折算成美元 | The United Nations operational rates of exchange are the basis for establishing the equivalent in United States dollars of other currencies. |
他研究这个折纸样式 然后发现 可以折出很紧凑的包装 有很简单的开口和闭合结构 | He studied a folding pattern, and realized this could fold down into an extremely compact package that had a very simple opening and closing structure. |
这些商品按折扣价销售 使消费者大约能节省全价的5.5 | The products are offered at discounted prices enabling consumers to save approximately 5.5 per cent of the full price. |
有些人得到100 折扣 有些是20 折扣 有些事50 折扣 等等 | And some people get 100 percent discount, and some people get 20 percent discounts, and some people get 50 percent discount, etc. |
联合国现在正处于其历史上的一个转折关头 | Our Organization is now at a turning point in its history. |
诗人Rives 用一段8分钟的抒情折纸 将一系列历史的巧合折叠到最让人震惊的一刻 凌晨4点 | Poet Rives does 8 minutes of lyrical origami, folding history into a series of coincidences surrounding that most surreal of hours, 4 o'clock in the morning. |
代表在书店购买联合国出版物可享有25 折扣 所有其他3美元以上物品可享有10 折扣优待 | For instance, the normal speed in English is 100 to 120 words per minute. |
折纸术是围绕折痕图进行的 | Origami revolves around crease patterns. |
这是一个折纸作品 一张纸 没有裁剪 只有折叠 数百次折叠 | This is an origami figure one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds. |
X光显示骨折虽已愈合 但有明显的关节退化症 | The Xray revealed that though the fracture healed, there was marked indication of degenerative joint disease. |
本轮零售价即将 三连涨 折合升价涨幅约为0.14 0.16元 建议私家车主们在国庆长假到来前加满油再出行 李彦说 | This round of retail price is about to usher in three consecutive rises , which is equivalent to an increase of about 0.14 0.16 yuan. It is recommended that private car owners fill up with oil before the National Day holiday. Li Yan said. |
他遭受了折磨 被残忍地折磨致死 | He was tortured, brutally tortured to death. |
因此 会有很多人夭折 很多人夭折 | And so, as a result, there is a lot of death, a lot of death. |
折叠 | Collapse |
折射 | Refraction |
折射 | Refraction |
折叠 | Fold |
转折 | Critical |
折线 | Polyline |
折中 | Somewhere in between. |
出口成交2,064.94亿元人民币 折合298.6亿美元 同比下降1 | The amount of export transactions was 206.494 billion yuan ( 29.86 billion), with a decrease of 1 on year on year basis. |
83. LAVERY女士 联合王国 说决议草案载有一些折衷内容 | Ms. LAVERY (United Kingdom) said that the draft resolution contained a number of compromise elements. |
根据联合国业务汇率来换算其他货币的折合美元数值 货币的换算 | The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange. |
然而,所有缔约国都必须尽量减少等候处决所带来的精神折磨 | However, all States parties must minimize the psychological torture involved in awaiting execution. |
相关搜索 : 折合人民币约 - 合约 - 受合约约束 - 合约版 - 合约收 - 骨折愈合 - 骨折愈合 - 骨折合并 - 约务更替合约 - 合约定价 - 外汇合约 - 合约细则 - 合约结算 - 合约设计