"指南经理"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
指南经理 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
经议定 应在立法指南中反映出这一理解 | It was agreed that the Guide to Enactment should reflect that understanding. |
手册已经出版,教员指南和袖珍指南正在编辑之中 | The manual has been published while the trainer s guide and the pocket guide are being edited. |
在开发署 成果管理指南 2006年1月1日起生效 已经在提供指南 还提供培训和国家办事处支助 | At UNDP, guidance is already being provided in the results management guide (effective 1 January 2006), with training and country office support. |
指向地球的地理南极 我把这叫做南极 | Earth's geographic south, we'll call that the south pole. |
在理事会审查工作的基础上 制定了新的 北极和南极冰封水域船舶作业指南 并经2004年南极条约协商会议批准 | Based on the Council's review, new Guidelines for Ships Operating in Arctic and Antarctic Ice covered Waters were developed and endorsed by the Antarctic Treaty Consultative Meeting in 2004. |
在线资源指南已经取代 亚太经社会预算外指南 对进展报告和最终报告的编写程序作出说明 | An online resource guide has replaced the ESCAP extrabudgetary manual, clarifying procedures for the preparation of progress and terminal reports. |
经修订的1996年政府间气候变化专门委员会国家温室气体清单指南下称为气专委指南 经修订的编写附件一缔约方国家信息通报指南(第9 CP.2号决定附件 FCCC CP 1996 15 Add.1)下称框架公约指南 | The revised 1996 Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) guidelines for national GHG inventories are hereafter referred to as the IPCC guidelines, and the revised guidelines for the preparation of national communications from Annex I Parties (annex to decision 9 CP.2, FCCC CP 1996 15 Add.1) as the FCCC guidelines. |
旨在作为理解和适用 宣言 的一个指南 | It is intended to serve as a guide to the understanding and application of the Declaration. |
经议定 应在立法指南中反映出这种情况 | It was agreed that the Guide to Enactment should reflect that situation. |
指南 | Guide |
指南 | Guides |
值得注意的是 越南的 人类发展指数 要高于其经济增长指数 | Remarkably, the Human Development Index is higher than indicators on economic growth. |
经修订的指南手册草案见文件UNEP CHW OEWG 4 8 | The revised draft instruction manual is available in document UNEP CHW OEWG 4 8. |
在本指南中 修订的1996年气专委国家温室气体指南 称为 气专委指南 | In these guidelines, the IPCC report entitled Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance. |
执行理事会一旦予以批准 应公布经批准的方法和有关的指南 指定经营实体即可开始审定项目活动并将项目设计书提交登记 | In the event that the COP MOP requests the revision of an approved methodology, no CDM project activity may use this methodology. |
指南针指向北边 | The compass points to the north. |
2. 建议在本指南的第一章提供关于指南所包括交易及指南的宗旨的信息, 以及本指南常用术语的解释 | It is suggested to provide, in the opening chapter of the Guide, information on the transactions it covers and on the purpose of the Guide, as well as an explanation of terms frequently used in the Guide. |
TeX 指南 | TeX Guide |
指南针 | Compass |
指南针 | Compas. Real? |
指南针的指针指向北边 | Compass needles point to the north. |
经指定的理事会届会 | Session of Board at which designated |
10. 采购条例和 颁布指南 中需处理的进一步问题 | Further issues to be addressed in procurement regulations and the Guide to Enactment |
但是 他已经决定予以舍弃 使 实践指南 便于使用 | However, he had decided not to in order to keep the Guide to Practice user friendly. |
详细指南 | Detailed Guides |
道德指南 | Require individuals to investigate thoroughly and take into account the reasonably foreseeable social, environmental, health and security consequences of any proposed research or other scientific work |
道德指南 | Ethical guidance |
投资指南 | Investment guides |
指南材料 | Guidance material |
帮助指南 | The programme of work for CRIC is contained in decision 9 COP. |
有些代表团指出 开发计划署国家办事处的大部分工作已经涉及南南合作 | Some delegations observed that much of the work of UNDP country offices already involved South South cooperation. |
Debian 参考指南 | Debian Reference Guide |
A. 立法指南 | Legislative guide |
指南第22段 | Paragraph 22 of the guidelines |
指南第27段 | Paragraph 27 of the guidelines |
指南第35段 | Paragraph 35 of the guidelines |
指南第47段 | Paragraph 47 of the guidelines |
2. 自 助 指 南 | Help Guide |
速成指南Comment | Quickstart Guide |
77. 国家南极方案管理人理事会审查了2002年12月通过的海事组织 北极冰封水域船舶作业指南 以评估其在南极洲是否适用 | The Council of Managers of National Antarctic Programmes carried out a review of the IMO Guidelines for Ships Operating in Arctic Ice covered Waters that were adopted in December 2002, to evaluate their applicability to the Antarctic. |
这就是 我猜 你们可以说 这就是指南针 指南针的北极 指的方向 | And that's where I guess, you could kind of say that is where a compass, the north point of a compass, will point to. |
南非国防部指挥和管理信息系统司司长 Ashwin C. Hurribunce少将 | Major General Ashwin C. Hurribunce Chief of Command and Management Information Systems Division Department of Defence South Africa |
南亚合作环境署经被指定为执行 行动计划 的秘书处 | The South Asian Cooperative Environment Programme (SACEP) has been designated as the secretariat for the implementation of the Action Plan. |
三. 前南斯拉夫未缴纳的分摊经费的处理 | Treatment of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia |
我已经不指望他会有理智了 | I've given up hope he'll ever get sense. |
相关搜索 : 管理指南 - 处理指南 - 护理指南 - 处理指南 - 管理指南 - 管理指南 - 指南 - 指南 - 指南 - 指南 - 管理员指南 - 管理员指南 - 指数指南 - 经理指令