"损坏或破裂"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
洗净之后经过检查 剔除有肉眼可见的破损 皱褶或裂纹等损伤或织线或封闭物损坏或有其他明显缺陷的容器 | (iii) are inspected after cleaning with rejection of packagings with visible damage such as tears, creases or cracks, or damaged threads or closures or other significant defects. |
就会出现断裂破损 | It can break sometimes. |
如果他在打砸 暴力破坏或掠夺时当场被抓 如果他严重破坏或损害工作 生产或公共秩序 | (g) If he is caught in the act of striking, violent destruction or pillaging and if he is seriously damaging or impairing work, production or public order. |
偷窃 敲诈 破坏 损毁和变坏 | Theft, extortion, destruction, degradation and damage |
2. 盗窃 勒索 毁坏 减损或破坏 以及与计算机有关的罪行 | Theft, extortion, destruction, degradation and damage, as well as computer related offences |
更新破旧及损坏家具及装置 | Replacement of worn out and damaged furniture and fixtures. |
我们看到的巴米扬大佛的破坏 是物质的破坏 坚固物质的 崩裂和瓦解 | What we saw in the destruction of the Bamiyan Buddhas was the depletion of matter, some solid substance falling down and disintegrating. |
意图污辱任何阶层的宗教而破坏或污损礼拜场所(第295条) | (b) Injuring or defiling a place or worship with intent to insult the religion of any class (sect. 295) |
家庭破裂或大家庭 | Broken homes or large families |
破旧及损坏工具及设备的更新 | Replacement of worn out and damaged tools and equipment. |
(c) 联合国不赔偿秘书长断定无法核实或与房舍损失或损坏无直接关系的损失或损坏 | (c) No compensation shall be payable by the United Nations for loss or damages that, in the sole opinion of the Secretary General, are impossible to verify or are not directly related to the loss or damage to the premises |
如果大会工作有损或者破坏实现这些目标的努力 如何改进 | If the process here distracts from or undermines the effort to achieve those objectives, how can the General Assembly process be improved? |
(b) 联合国不赔偿秘书长断定无法核实或与个人财产损失或损坏无直接关系的损失或损坏 | (b) No compensation shall be payable by the United Nations for loss or damages that, in the sole opinion of the Secretary General, are impossible to verify or are not directly related to the loss or damage to the personal property |
他们对其进行检测以检查 是否有裂缝 有钻头破损裂开等 | They inspect it, they check it for cracks, for drill damage, for spalls, for chips. |
注意到工程处正在作出非凡努力 修复或重建几千间遭受破坏和损坏的难民住所 | Aware of the extraordinary efforts being undertaken by the Agency for the repair or rebuilding of thousands of damaged or destroyed refugee shelters, |
(a) 序言部分第十一段原文如下 注意到工程处继续努力修复或重建几千间遭受破坏和损坏的难民住所 现改为 意识到工程处为修复或重建数千间遭受破坏和损坏的难民住所作出了卓绝的努力 | (a) In the eleventh preambular paragraph, the words Aware of the continuing efforts were replaced by the words Aware of the extraordinary efforts |
注意到工程处正在作出极大的努力 修复或重建几千间遭受破坏和损坏的难民住所 | Aware of the extraordinary efforts being undertaken by the Agency for the repair and rebuilding of thousands of destroyed and damaged refugee shelters, |
意识到工程处为修复或重建数千间遭受破坏和损坏的难民住所作出了卓绝的努力 | Aware of the extraordinary efforts being undertaken by the Agency for the repair or rebuilding of thousands of damaged or destroyed refugee shelters, |
当这个蒸汽泡破裂 它发出声 光和热 这是非常强的破坏过程 | And when that vapor bubble collapses, it emits sound, light and heat, and it's a very destructive process. |
这次破坏的规模巨大 造成了空前的生命损失和毁坏 | The devastation was of great magnitude and resulted in unprecedented loss of life and destruction. |
㈢ 发出关于货物损失或损坏的通知 | (iii) Giving notice of loss of, or damage to, goods |
这座 英雄纪念碑 不容任何污损和破坏 | This monument of heroes cannot be stained or damaged. |
同时规定 任何单位和个人不得破坏 损坏 非法占用或者非法利用公路隧道及其附属设施 | Meanwhile, it is stipulated that no unit or individual shall destroy, damage, illegally occupy or take advantage of highway tunnels and their subsidiary facilities. |
(c) 因敌对行动或被迫放弃而造成的损失或损坏 | (c) Loss or damage to equipment due to hostile action or forced abandonment |
罚款视对环境破坏的程度而定 大多数超过对环境的实际破坏造成的损失 特别是在涉及法人的情况下 大多数情况罚款为对环境破坏造成的损失的五倍 | The fines to be imposed depend on the size of the damage to the environment, mostly surpassing the costs of the factual damage to the environment, particularly in cases involving legal persons, where in most cases the fine is five times the costs of the damage to the environment. |
(b) 避免污染物的释放所造成的破坏损及另一国的人体健康或自然资源 并 | b) prevent damage that could affect human health or natural resource in another State by the discharge of pollutants, and |
如果有理由担心关于杀人 造成健康损害或重大财产损失或破坏的威胁会实现 则此种威胁将被处以罚金或判处一年以下监禁 | A threat to kill, causing health damage or causing significant damage to or destroying property, if there is reason to fear the realisation of such a threat, is punishable by a pecuniary punishment or up to one year of imprisonment. |
收入的集中是社会最具破坏性和造成分裂的问题之一 | Concentration of income is one of the most disruptive and divisive aspects in a society. |
船舶营运引起的灭失或损坏 | (a) loss or damage caused by the operation of the ship |
㈢ 造成财产或环境的重大损坏 | (iii) Causing substantial damage to property or the environment |
㈡ 对财产或环境造成重大损坏 | (ii) Substantial damage to property or the environment |
还购买其他设备替换已注销的破旧 损坏的设备 | Additional equipment was purchased to replace worn damaged equipment which was written off. |
一枚落到地上且没有起作用的受损导弹外壳可能破裂 | A damaged missile that has landed and not functioned may have suffered a rupture of the outer casing. |
它们属于无制导炸弹 其破坏机理兼有爆炸和碎裂的性质 | They are unguided and their damage mechanism combines blast and fragmentation. |
AudioCD 在本轨道上侦测到盘片损伤 有数据破坏的危险 | AudioCD Disk damage detected on this track, risk of data corruption. |
多数法院建筑严重损坏 房顶破漏 很少或没有供电 自来水 打字机 或其他办公用具 法庭空间狭窄 | Most of the court buildings are severely dilapidated, with leaking roofs and little or no electricity, running water, typewriters or office supplies, and inadequate courtroom space. |
將 我 破裂 又 破裂 如同 勇士 向 我 直闖 | He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant. |
將 我 破 裂 又 破 裂 如 同 勇 士 向 我 直 闖 | He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant. |
將 我 破裂 又 破裂 如同 勇士 向 我 直闖 | He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. |
將 我 破 裂 又 破 裂 如 同 勇 士 向 我 直 闖 | He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. |
但是 正如 维也纳宣言 指出的 对自决权的承认不应理解为允许或鼓励全面或部分破坏和损害主权与独立国家的领土完整 或被用来对主权民主的多元化国家进行分裂和瓦解 | However, as the Vienna Declaration made clear, self determination should not be construed as authorizing or encouraging any action which would dismember or impair, totally or in part, the territorial integrity or political unity of sovereign and independent States. |
个人财物因公遗失或损坏的赔偿 | to service |
这个文件已损坏或者没有制作好 | This file is corrupted or not well built. |
它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损 污染和破坏 | It spoils, fouls and destroys the beauty of the sea and the coastal zone. |
未修复的单个碱基断裂对细胞并无大害 然而 当这些断裂的碱基作为DNA副本被复制时就会破坏和损伤DNA 复制DNA时候所发生的破坏可以通过与BRCA1和BRCA2蛋白质的再结合得到修复 但是拥有变异BRCA1或BRCA2基因的细胞无法再承受这种重组而因此变得对未修复的单个碱基程度更高的断裂更为敏感 | The damage arising when copying the DNA is repaired with recombination, involving the BRCA1 and BRCA2 proteins. But cells with mutated BRCA1 or BRCA2 genes are unable to undergo recombination and are therefore much more sensitive to an increased level of unrepaired single strand breaks. |
相关搜索 : 破裂或损坏 - 破裂或损坏 - 损坏或破坏 - 破裂或断裂 - 劈裂破坏 - 磨损或损坏 - 磨损或损坏 - 破碎损坏 - 损失破坏 - 破坏或影响 - 磨损或撕裂 - 损害和破坏 - 故障或损坏