"授权并签署"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

授权并签署 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

下列签署全权代表经正式授权在本公约上签字 以昭信守
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Convention.
(n) 经国会授权 宣布战争 签署和平条约
(n) To declare war and sign peace treaties, with the authorization of Congress
67. 开发计划署和妇发基金于2004年6月7日签署了双方业务关系的订正准则 并于2005年6月15日签署了授权书
The revised guidelines on the operational relationship between UNDP and UNIFEM were signed by both parties on 7 June 2004, with the delegation of authority signed on 15 June 2005.
下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字 以昭信守
IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention.
下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字 以昭信守
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention.
兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约 以昭信守
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention.
兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约 以昭信守
In witness whereof, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention.
33. 审查报告经国防部法律总顾问或军部军法署署长签署授权发布
The reviews are issued under the signature authority of the Department of Defense General Counsel or the Military Department Judge Advocate General.
下列签署人经各自政府正式授权在本议定书上签字 以昭信守
IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Protocol.
兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本议定书 以昭信守
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Protocol.
兹由经各自政府正式授权的下列署名人签署本公约 以昭信守
In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement.
下列签署人各自经本国政府正式授权在本议定书上签字 以昭信守
In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective governments, have signed this Protocol.
下列署名全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以昭信守
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention.
下列署名的全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以资证明
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention.
财务签字权的授予
Delegation of financial signing authority
官印 日期 授权签字
Official Seal Date Authorized Signature
打算签署条约的其他代表必须持有适当的全权证书 全权证书必须由上述有权人士之一颁发 明确授权某一具名代表签署具体的条约
Other representatives wishing to sign a treaty must be in possession of appropriate full powers, which expressly authorize signature of a specified treaty by a named representative issued by one of these authorities.
打算签署条约的其他代表必须持有适当的全权证书 全权证书必须由上述有权人士之一颁发 明确授权某一具名代表签署具体的条约
All other representatives wishing to sign treaties must be in possession of appropriate full powers which expressly authorize signature of specified treaties by a named representative, issued and signed by one of the above authorities.
为此,下列签署人,经各本国政府正式授权,于一千九百____年____月____日在开放签字的本公约上签字,以资证明
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention, opened for signature at on the day of one thousand nine hundred and .
为此,下列签署人,经各本国政府正式授权,于一千九百_____年____月____日在_开放签字的本公约上签字,以资证明
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention, opened for signature at on the day of one thousand nine hundred and .
在1月份 他说过 将不签署这项 授权电信系统监视 美国人的议案
He had said, in January, that he would not sign a bill that granted telecom immunity for possibly warrantless spying on American persons.
法律事务厅证实说,环境规划署执行主任在没有得到联合国的全权授权书的情况下,本不应该签署这项协议
The Office of Legal Affairs confirmed that this agreement should not have been signed by the UNEP Executive Director without obtaining an instrument of full powers for the Organization.
本公约于1998年1月12日在纽约联合国总部开放签字,下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字,以资证明
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention, opened for signature at United Nations Headquarters in New York on 12 January 1998.
不同级别的授权对每项交易的数额权限不同,所有交易均需由两名官员秉承受命签署
Different levels of authority are set by amount per transaction and all transactions must be signed by two officers within their delegated authority
银行签字的权责授予具体个人 不得转授予他人
Bank signatory authority and responsibility is assigned on a personal basis and cannot be delegated.
本公约于2005年1月17日在纽约联合国总部开放供签字 下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字 以昭信守
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention opened for signature at United Nations Headquarters in New York on 17 January 2005.
印发个别授权书,阐明任务 责任和签字权限
Issuance of individual letters of delegation that clearly spell out the assignment, responsibilities and levels of signing authority
下列签署人经正式授权各自代表联合国和基金公司在本协定上签字,以昭信守,本协定一式两份,均为英文本
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned duly authorized representatives of the United Nations and the Foundation respectively, have signed the Agreement in two original copies, each in the English language.
经登记的单一管理单据应经过申报人查核及签署 并加盖有关组织的印章 然后提交海关的经授权人员 即估验员
The registered SAD is checked and signed by the declarant and stamped with the organization seal and is submitted to the authorized person in the customs house, i.e. to the estimating inspector.
71. 尼伯尔是首批签署并批准 儿童权利公约 的国家之一
Nepal had been one of the first countries to sign and ratify the Convention on the Rights of the Child.
(e) 环境规划署于1994年11月代表联合国与欧洲空间局签署了一项协定 但未确定该项目如何与联合国全球网建立联系 也没有代表联合国签署协定的正式授权书
(e) UNEP signed an agreement with the European Space Agency on behalf of the United Nations in November 1994 without establishing how the project would relate to the United Nations global network and without the formal instrument of powers to sign agreements on behalf of the United Nations.
2002年2月12日 内阁批准了这个谅解备忘录草稿 并授权反洗钱司秘书长同其他的Egmont集团金融情报股一起签署谅解备忘录
On 12 February 2002, this draft MOU was approved by the Cabinet, which authorised the AMLO Secretary General to sign the MOU with other Egmont Group Financial Intelligence Units (FIUs).
11. 拉脱维亚已经签署了 儿童权利公约 并已采取了种种措施保护儿童权利
Latvia had taken various measures to promote the rights of the child, beginning with the signing of the United Nations Convention on the Rights of the Child.
公民权利和政治权利国际公约 签署于1980年4月3日 经济 社会 文化权利国际公约 签署于1980年4月3日 公民权利和政治权利国际公约任择议定书 签署于1980年4月3日 消除一切形式种族歧视国际公约 签署于1971年3月16日 消除对妇女一切形式歧视国际公约 签署于1971年6月21日 儿童权利公约 签署于1992年4月23日 罗马国际法院规约
(c) The Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, signed on 3 April 1980
此外 随着 坚定和持久和平协定 的签署 除了已签署并于1994年3月开始执行的 全面人权协定 以外 以下协定已经生效
What is more, with the signing of the Agreement on a Firm and Lasting Peace, in addition to the Comprehensive Agreement on Human Rights signed and operative since March 1994, the following agreements entered into force
为此,下列全权代表经正式授权,在本公约上签字,以资证明
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed the present Convention.
海牙行为守则 主席未得到任何授权 可就已经 行为守则 签署国全体会议认可的案文开始进行谈判
The Hague Code of Conduct Chair was not given any mandate to enter into negotiations on a text already approved by subscribers to the Code in plenary meeting.
一些仍在等待本国政府就签署该协议作出必要授权的国家的代表以观察员身份出席了这次会议
Representatives of a number of countries that were still awaiting the necessary clearance from their Governments on the signing of the agreement attended the meeting as observers.
52. 在环境规划署,1994年11月代表联合国同欧洲航天局签署了一项协定,而没有规定Mercure卫星通信项目与联合国全球网络是何关系,也没有获得代表联合国签署协定的正式授权
52. In UNEP, an agreement was signed with the European Space Agency on behalf of the United Nations in November 1994 without establishing how the Mercure satellite communications project would relate to the United Nations global network and without the formal authorization to sign agreements on behalf of the United Nations.
芬兰在 条约 开放供签署的第一天就签署了 条约 并于1999年完成了批准程序
Finland signed the Treaty on the first day it was opened for signature and completed the ratification process in 1999.
预期到2005年中会多签两份 并到2005年底另外签署三份
Two more are expected to be signed by mid 2005, while three others are targeted for signature by the end of 2005.
4. 欢迎越来越多的国家签署和批准或加入 保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约 并吁请尚未签署和批准或加入 公约 的国家紧急考虑签署和批准或加入该公约
4. Welcomes the increasing number of signatures and ratifications or accessions to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and calls upon States that have not done so to consider urgently signing and ratifying or acceding to the Convention
7. 欢迎越来越多的国家签署和批准或加入 保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约 并吁请尚未签署和批准或加入 公约 的国家优先考虑签署和批准或加入该公约
7. Welcomes the increasing number of signatures and ratifications or accessions to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and calls upon States that have not done so to consider signing and ratifying or acceding to the Convention as a matter of priority
7. 欢迎越来越多的国家签署和批准或加入 保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约 并吁请尚未签署和批准或加入 公约 的国家优先考虑签署和批准或加入该公约
Welcomes the increasing number of signatures and ratifications or accessions to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and calls upon States that have not done so to consider signing and ratifying or acceding to the Convention as a matter of priority
7. 欢迎越来越多的国家签署和批准或加入 保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约 并吁请尚未签署和批准或加入 公约 的国家紧急考虑签署和批准或加入该公约
Welcomes the increasing number of signatures and ratifications or accessions to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and calls upon States that have not done so to consider urgently signing and ratifying or acceding to the Convention

 

相关搜索 : 授权签署 - 授权签署 - 授权签署 - 正式授权签署 - 授权签署人姓名 - 署名授权 - 有权签署 - 签署弃权 - 签署权力 - 签署并提交 - 执行并签署 - 签署并注明 - 填写并签署 - 批准并签署