"排水条件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

排水条件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

水平排列选中的部件
Lays out the selected widgets horizontally
排他性管辖权条款的生效条件
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses
349. 附件四管制船只的污水作业排放
349. Annex IV regulates the operational discharge of sewage from ships.
薪水可观 工作条件舒适
Excellent salary, congenial working conditions...
同等降水条件下产量更多
जल क हर ब द स अध क फसल
其中北门神武门地平标高46.05米 南门午门地平标高44.28米 南北地平高差约2米 这一坡降为自然排水创造了有利条件 使积水能缓慢排泄
The elevation of the Gate of Divine Prowess to the north and the Meridian Gate to the south stands at 46.05 meters and 44.28 meters, respectively, generating a difference of about two meters in ground height. This slope has created advantages for natural drainage so that the ponding could drain slowly.
居民饮水困难 水价昂贵 储存和运输条件很差
It is hard for people to get access to drinking water owing to the high cost of water and unsatisfactory storage and transportation conditions.
国内生产总值排放量密度 应在所有其他条件相等的情况下 与国内生产总值排放量密度成反比关系确定每一附件A缔约方在排放量限制和削减指标之下适用的允许排放水平
(c) Emission intensity of GDP the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should be determined, all other things equal, in inverse relationship to its emission intensity of GDP.
出口的排放密度 应在所有其他条件相等的情况下 与出口排放密度成正比确定排放量限制和削减指标之下每一附件A缔约方适用的允许排放水平 同时考虑到附件A缔约方出口伙伴中非附件A缔约方的比例
(d) Emission intensity of exports the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should be determined, all other things equal, in direct relationship to its emission intensity of exports while taking into account the extent to which the Annex A Party apos s export partners comprise non Annex A Parties.
排水道和下水道
Sewerage and Drainage
因此需要更新这些排水管道 防止海水进入排水系统
So these outfall pipes have been retrofitted to shut seawater off from entering the system.
(g) 有害水生环境的物质的运输条件
(g) The transport conditions for substances hazardous to the aquatic environment
7. 教师职业的物质条件和生活水平
7. Material situation and standard of living of teaching profession
62. 草案第3条鼓励含水层国家制定双边或区域安排
Draft article 3 encouraged aquifer States to enter into bilateral or regional arrangements.
水平排列
Lay Out Horizontally
水平排布
Lay Out Horizontally in Splitter
217. 其他排污和排水项目
217. Other sewerage and drainage projects.
(e) 主管当局或适当机构颁发的废水排放许可证或条例
(e) Permits or regulations for waste water discharges issued by the competent authority or appropriate body.
第13条草案涉及保护和保全含水层的补给区和排泄区
Draft article 13 deals with the protection and preservation of recharge and discharge zones of aquifers.
含水层的保护和保全是公平合理使用含水层的必要条件
Three draft articles on protection and preservation of aquifers precede an article on management.
污水的排放
Discharge of sewage
洪水因排水有问题而更加严重 问题出于抽水能力有限和排水系统维护不好
The flooding was compounded by drainage problems resulting from limited pumping capacity and poor maintenance of drainage systems.
贫困和低于平均水平的生活条件造成了营养不良 住房破旧和卫生条件差
Poverty and below average living conditions result in nutritional deficiencies, poor housing and inadequate sanitation.
人类的影响和保留洪水的条件越来越糟
The human effects and the conditions for retaining flood waters are getting worse and worse.
秘鲁供水和排水设施的不足
PERU 1985 1992
水平居中排布
Distribute Left Borders
7. 教师职业的物质条件和生活水平 386 388 105
7. Material situation and standard of living of teaching profession 386 388 97
6.6.2.12.2.3 1巴和0 (273K)条件下最低紧急排气能力 米3 秒
6.6.2.12.2.3 Minimum emergency vent capacity, Q, in cubic metres per air per second at 1 bar and 0 C (273 K)
第三,关于排除不当行为的条件,问题是这些条件,除反措施和自卫以外,是否应当排除责任,而不是不当行为 如果不是,第1条和第35条之间将会有不一致之处
Thirdly, with regard to circumstances precluding wrongfulness, the question was whether such circumstances, with the exception of countermeasures and self defence, should preclude responsibility rather than wrongfulness if not, there might be an inconsistency between draft articles 1 and 35.
黎巴嫩5个难民营改进供水 排涝和排水的项目已经完成
Projects for improving water, sewerage and drainage in five refugee camps in Lebanon were completed.
城市水的流传 可持续性日常生活的先决条件
Communicating Urban Water Preconditions for a Sustainable Everyday Life
法官和检察官工作条件依然很糟糕 薪水很低
Judges and prosecutors continue to work under very poor conditions of service, including low salaries.
缔约国应交换关于共有水道的水文 水文地质 水质 气象和环境条件的便捷可得的资料和数据
State Parties shall exchange available information and data regarding the hydrological, hydro geological, water quality, meteorological and environmental condition of shared watercourses.
1990年温室气体排放总量占附件一缔约方排放量13 的5个缔约方的排放量低于1995年水平 比1990年水平低21 至4 (报告削减幅度最大的是转型经济缔约方)
For five Parties, whose total 1990 GHG emissions represented 13 per cent of emissions from Annex I Parties, emissions were lower in 1995, ranging from 21 to 4 per cent below the 1990 level (the largest reductions being reported by Parties with economies in transition).
限制和减少排放数量目标(1)(由Meira Filho先生主持) 第3条(以下除外) 第4条 第7条 第10条和第11条 附件B和附件C 以及附文1
(a) QELROs 1 (chaired by Mr. Meira Filho) Articles 3 (except as below), 4, 7, 10 and 11, Annexes B and C, and Attachment 1
在历次检修排查中 故宫的工作人员都对破损构件及时进行了更换 确保在雨天排水通畅
Staff of the Forbidden City have replaced the damaged components in time in the overhauls and checks in a bid to guarantee a smooth drainage in rainy days.
3. 土著个人有权不接受任何歧视性劳动条件 特别是就业和薪水方面的歧视性条件
3. Indigenous individuals have the right not to be subjected to any discriminatory conditions of labour and, inter alia, employment or salary.
由于排水问题 洪水持续数月不退
The flood waters did not recede for months owing to drainage problems.
1. 凡同意共同履行其排放量和削减指标的附件一所列 或按照第10条行动的 缔约方 只要它们的合并排放削减水平达到附文1中对这些缔约方规定的水平 就应被认为履行了这些义务
Any Parties included in Annex I or acting under Article 10 that have agreed that they shall jointly fulfil their obligations with respect to quantified emission limitation and reduction objectives shall be deemed to have met those obligations provided that their total combined level of emission reductions meets the levels as set out in Attachment 1 for those Parties.
从苏丹营和巴西营的毁坏可以看出 以色列用推土机来铲平道路 连同供水和排水系统一起铲除 使原来就条件不好的社区产生严重的公共卫生问题
The destruction in both Tel al Sultan and Brazil Camp demonstrates Israel's use of bulldozers to tear up roads, along with their water and sewage networks, thereby also producing a significant public health risk in already vulnerable communities.
我們把排水管放這
We'll put the drain down here.
卫生条件非常恶劣 总人口中49 的供水来自公共水井 30 的供水来自地表水 20 的供水来自水渠系统 还有不到1 的人口使用雨水
The sanitary conditions are very precarious 49 of aggregates are supplied with water from the public wells, 30 from the surface water, 20 from the canalized water system, and less than 1 from rain water.
以色列当局挖掘的一条绕行的水道太窄,无法排放所有的雨水和污水,使旧城那一边的阿拉伯住房在冬天淹水 ( 国土报 ,12月26日)
A bypass canal dug by the Israeli authorities proved to be too narrow and could not drain all the rainwater and sewage, which resulted in the flooding of Arab houses on that side of the Old City in winter. (Ha aretz, 26 December)
(b) 此种控制 除其他外 要以适当处理污染排放为条件
(b) making such controls conditional on, inter alia, appropriate treatment of polluting emissions and
维和部进一步承担无条件人道主义排雷行动的职责
The Department further assumed the responsibility for unconditional humanitarian mine action.

 

相关搜索 : 水条件 - 排序条件 - 排序条件 - 安排条件 - 排气条件 - 水力条件 - 水文条件 - 洪水条件 - 淹水条件 - 淹水条件 - 水性条件 - 排水阀组件 - 排水口排水 - 排水