"水文条件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
水文条件 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
缔约国应交换关于共有水道的水文 水文地质 水质 气象和环境条件的便捷可得的资料和数据 | State Parties shall exchange available information and data regarding the hydrological, hydro geological, water quality, meteorological and environmental condition of shared watercourses. |
由于河流的水文系统被改变 水坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统 | By modifying the hydrological regime of a river, dams can alter local climatic conditions and disrupt ecosystems. |
薪水可观 工作条件舒适 | Excellent salary, congenial working conditions... |
同等降水条件下产量更多 | जल क हर ब द स अध क फसल |
第 49 条 正式文件的语文 | Languages of the official documents |
居民饮水困难 水价昂贵 储存和运输条件很差 | It is hard for people to get access to drinking water owing to the high cost of water and unsatisfactory storage and transportation conditions. |
审议来文的条件 | Requirements for the consideration of communications |
来文可受理的条件 | Conditions for admissibility of communications |
来文可受理的条件 | Authors of communications |
条约全文见附件4 | Full text of the Treaty appears as Annex 4. |
提交程序文件和其他文件的程序 第474和475条 | Procedure for submitting procedural and other documents (articles 474 and 475) |
91. 审议来文的条件 169 | Requirements for the consideration of communications 156 92. |
导出独立的条目文件 | Export individual entry files |
问题2 在什么条件下可以减损文书草案的条文 | Issue 2 Under what conditions should it be possible to derogate from the provisions of the draft instrument? |
(g) 有害水生环境的物质的运输条件 | (g) The transport conditions for substances hazardous to the aquatic environment |
7. 教师职业的物质条件和生活水平 | 7. Material situation and standard of living of teaching profession |
21 4号文件附件所载经修订的财务条例附件第5段的案文 | The Industrial Development Board recommends that the General Conference approve the revised text of paragraph 5 of the annex to the financial regulations, as contained in the annex to document IDB.30 4 PBC.21 4. |
91. 来文可受理的条件 98 | Conditions for admissibility of communications 88 92. |
67. 来文可受理的条件 127 | Conditions of admissibility of communications 116 68. |
显示文件夹快速搜索条 | Show folder quick search field |
显示文件夹快速搜索条 | Show folder quick search line edit |
显示文件夹快速搜索条 | Keep Encryption |
显示文件夹快速搜索条 | Quoted Headers |
打开包含此条目的文件 | Open file containing this entry |
含水层的保护和保全是公平合理使用含水层的必要条件 | Three draft articles on protection and preservation of aquifers precede an article on management. |
您必须在 文件夹 条目里输入一个存在的本地文件夹 | You must enter an existing local folder in the'Folder 'entry. |
9. 第13条小组第三届会议的文件列于下文附件一中 | The documents before the AG13 at its third session are listed in annex I below. |
这份技术性文件将是一系列文件中按照FCCC SB 1997 1号文件第34至40段中提议第一份说明转让条件的文件 | This technical paper will be the first in a series of papers on terms of transfer following the proposal in document FCCC SB 1997 1, paragraphs 34 40. |
城市文化机构的利用 由于条件方便和城市居民的平均教育水平较高 利用情况较好 | There is greater use of cultural institutions in cities, a result of easier access to them and a higher average level of education of city dwellers. |
9. 第13条小组第四届会议收到的文件列于下文附件一 | The documents before the AG13 at its fourth session are listed in annex I below. |
8. 第13条小组第五届会议收到的文件列在下文附件一 | The documents before the AG13 at its fifth session are listed in annex I below. |
贫困和低于平均水平的生活条件造成了营养不良 住房破旧和卫生条件差 | Poverty and below average living conditions result in nutritional deficiencies, poor housing and inadequate sanitation. |
人类的影响和保留洪水的条件越来越糟 | The human effects and the conditions for retaining flood waters are getting worse and worse. |
b. 会议文件 联合国系统有关共同制度服务条件的共同立场的杂项文件 平均每年2份文件 | b. Parliamentary documentation miscellaneous papers on common positions of the United Nations system relating to conditions of service in the common system (2 papers on average per year) |
㈢ 1998年 保护和可持续利用西班牙 葡萄牙水文流域的水域合作协定 第15条 用水 | (iii) Article 15 of the Agreement on Cooperation for the Protection and Sustainable Use of the Waters of the Spanish Portuguese Hydrographic Basins, 1998, Water uses |
公约 第十五条收到的文件. 129 | conformity with article 15 of the Convention 118 V. Country rapporteurs 119 |
7. 教师职业的物质条件和生活水平 386 388 105 | 7. Material situation and standard of living of teaching profession 386 388 97 |
关于第13条的特设小组(第13条小组) FCCC AG13 1997 4号文件 附件三 | Ad Hoc Group on Article 13 (AG13) document FCCC AG13 1997 4, annex III. |
用以下案文取代文件A AC.252 L.3的第5条 | Replace article 5 of document A AC.252 L.3 with the following text |
所有设计委员会根据第22条开展工作的文件 刘缔约国的来文和委员会的工作文件均属机密文件 | The Committee also recommends that the State party disseminate widely the Committee's conclusions and recommendations, in all appropriate languages, through official websites, the media and NGOs. |
E CN.4 1996 102号文件附件中所载的这一条的三个备选案文如下 | The three options for this article, as contained in the annex to document E CN.4 1996 102, read as follows |
城市水的流传 可持续性日常生活的先决条件 | Communicating Urban Water Preconditions for a Sustainable Everyday Life |
法官和检察官工作条件依然很糟糕 薪水很低 | Judges and prosecutors continue to work under very poor conditions of service, including low salaries. |
1. 根据第8条 含水层国应经常就跨界含水层或含水层系统状况 特别是有关含水层或含水层系统的地质 水文地质 水文 气象和生态性质及水文化学方面交流便捷可得的数据和资料以及有关的预报 | Pursuant to article 8, aquifer States shall, on a regular basis, exchange readily available data and information on the condition of the transboundary aquifer or aquifer system, in particular that of a geological, hydrogeological, hydrological, meteorological and ecological nature and related to the hydrochemistry of the aquifer or aquifer system, as well as related forecasts. |
所有与委员会根据第十四条进行的工作有关的文件(缔约国提交的文件和委员会的其它工作文件)均属保密文件 | 31 2003 (L.R. v. Slovakia), No. |
相关搜索 : 水条件 - 文化条件 - 文化条件 - 文化条件 - 条件文本 - 排水条件 - 水力条件 - 洪水条件 - 淹水条件 - 淹水条件 - 水性条件 - 先决条件文件 - 符合条件的文件 - 条文