"提交摘要"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提交摘要 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
论坛主席提交的摘要 | Summary submitted by the Chairman of the Forum |
5. 工作组将两个来文方提交的来文摘要送交政府 | 5. A summary of the communication submitted by two sources was sent to the Government. |
会议信息及提交材料的摘要信息见www.wcfv2005.ab.ca | The conference and abstract submission information can be viewed at www.wcfv2005.ab.ca. |
1. 多边外交训练 摘要 | and Preventive Diplomacy . 46 57 11 |
因此 今后只应提交摘要 封面页和载有新信息的表格 | Accordingly, only the summary sheet, the cover page and forms containing new information should be submitted in the future. |
5. 发送方提交的来文的摘要已转交给了政府 该来文涉及如下人员 | 5. The communication submitted by the source, a summary of which was forwarded to the Government, concerned the following persons |
18. 该国政府对来文提交人的指控所作的答复摘要如下 | The Government's response to the claims made by the source is summarized below. |
缔约国辩称 提交人在评论中援引的报章摘要不可视为提交人宣称其无辜的实证 | It contends that the extracts from newspapers referred to in the author's comments cannot be viewed as a substantiation of his claims about his innocence. |
同上 提交各国政府的函件并从各国政府收到的答复摘要 | and Corr.1 transmitted to Governments and replies received |
10. 委员会在根据 公约 第21条提交年度报告中应列入已审查的来文摘要 并酌情列入有关缔约国的解释和陈述摘要以及委员会的建议摘要 | The Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of the communications examined and, where appropriate, a summary of the explanations and statements of the States parties concerned, and of its own suggestions and recommendations. |
5. 发送方提交来文的摘要已转送给了政府 其涉及如下人员 | 5. The communication, a summary of which has been transmitted to the Government, concerns the following persons |
5. 来文方提交的来文(其摘要已转发该国政府)涉及以下个人 | 5. The communication submitted by the source, a summary of which was forwarded to the Government, concerned the following persons |
ICCD CRIC(3) 2 Add.3(A)和(B) 非洲国家缔约方所提交报告的摘要汇编 | ICCD CRIC(3) 2 Add.3 Compilation of summaries of reports submitted by African country |
5. 来文方提交的来文(其摘要已转发该国政府)涉及到以下人员 | 5. The communications received from the sources, a summary of which was forwarded to the Government, concerned the following persons |
特别是 分庭可以命令当事方提交案情摘要 陈述事实和法律问题 确定有争议的问题 提交打算传唤的证人名单 同时附上案情摘要和证人将要作证的起诉书上的具体指控 | In particular, the parties may be ordered to file briefs addressing the factual and legal issues, identifying contested matters, and provide a list of witnesses intended to be called, along with a summary of the facts and the specific allegations in the indictment on which the witnesses will testify. |
特别是 分庭可以命令当事方提交案情摘要 陈述事实和法律问题 指出有争议的问题 提交打算传唤的证人名单 同时附上案情摘要和证人将要作证的起诉书上的具体指控 | In particular, the parties may be ordered to file briefs addressing the factual and legal issues, identifying contested matters, and provide a list of witnesses intended to be called, along with a summary of the facts and the specific allegations in the indictment on which the witnesses will testify. |
ICCD CRIC(3) 3 Add.2(B) 发达国家缔约方所提交报告的摘要汇编 B部分 | ICCD CRIC(3) 3 Add.2 (B) Compilation of summaries of reports submitted by developed country Parties Part B |
会议记录的摘要将列入委员会提交大会第五十三届会议的报告 | A summary of the proceedings would be included in the report of the Committee to the fifty third session of the General Assembly. |
转交政府的案件和收到的答复摘要 | Summary of cases transmitted to Governments and replies received |
工作组将向化学品审查委员会提交该提案和所附文件以及表格式评论摘要 | The task group would present the proposal and the accompanying documentation to the Chemical Review Committee along with the tabular summary of comments. |
工作组将向化学品审查委员会提交该提案和所附文件以及表格式评论摘要 | The task group will present the proposal and the accompanying documentation to the Chemical Review Committee along with the tabular summary of comments. |
LAU赞赏地注意到 LAu五个区域委员会的经济概览摘要已提交理事会, | Noting with appreciation that the summaries of the economic surveys of the five regional commissions have been made available to the Council, |
此外 现在已经提出第一批国家报告所载援助提议的摘要报告 并将报告提交所有国家 | In addition, the offers of assistance contained in the first national reports were summarized and presented to all States. |
quot LAU赞赏地注意到 LAu五个区域委员会的经济概览摘要已提交理事会, | quot Noting with appreciation that the summaries of the economic surveys of the five regional commissions have been made available to the Council, |
主席不妨提出一份主席摘要 | The Chairperson may wish to produce a chairperson apos s summary. |
5. 来文方提交的来文摘要已转交该国政府 来文称 Flix Gmez和Angel Benito据称有10多年被剥夺自由 | 5. According to communications received from the sources a summary of which was transmitted to the Government, Félix Gómez and Angel Benito have allegedly been deprived of their freedom for over 10 years. |
秘书长应视需要编制并向委员会委员分发按上述规则69提交的资料的简短摘要 | The Secretary General, when necessary, shall prepare and circulate to the members of the Committee a brief summary of the information submitted in accordance with rule 69 above. |
下文提出已进行的工作的摘要 | A summary of the work undertaken is presented hereunder. |
秘书长应视需要编制并向委员会委员分发按本规则第77条提交的资料的简短摘要 | Summary of information |
11. 讨论和结论摘要将列入工作组 提交人权委员会第六十二届会议的报告 | A summary of the discussions and conclusions will be reflected in the report of the IGWG to be submitted to the Commission on Human Rights at its sixty second session. |
如提案包括所需资料 秘书处应立即将所收到的资料摘要送交所有缔约方 | If the proposal contains the information required, the Secretariat must forthwith forward to all Parties a summary of the information received. |
委员会还指出 应把简编摘要草稿提交给各位专员 征求他们的意见和建议 | The College also noted that the draft summary of the compendium would shortly be made available to Commissioners for their comments and advice. |
资发基金预期在其提交执行局2006年年度会议的报告中列入该战略的摘要 | UNCDF expects to include a summary of the strategy in its report to the Executive Board at its annual session 2006. |
5. 工作组已向该国政府送交了来源所提来文的一份摘要 据该份来文指出 | 5. According to the communication submitted by the source, a summary of which was forwarded to the Government |
不要再摘来摘去的 | And if we're gonna keep having these ups and downs, |
选择要在摘要页显示的摘要插件 | Select the plugin summaries to show on the summary page. |
委员会根据这些照会决定 不审议与所提交修正案在执行摘要中提到的2号区有关的部分 | Based on the communications, the Commission decided not to consider the part of the submission referred to as region 2 in the executive summary of the Australian submission. |
工作组将向化学品审查委员会提交这些通知和随附文件以及表格式评论摘要 | The task group would present the notifications and the accompanying documentation to the Chemical Review Committee along with the tabular summary of comments. |
任何评论都将提交给秘书处 而秘书处将拟定一份表格式摘要 供起草小组审查 | Any comments would be directed to the secretariat, which would prepare a tabular summary for the review by the drafting group. |
工作组将向化学品审查委员会提交这些通知和随附文件以及表格式评论摘要 | The task group will present the notifications and the accompanying documentation to the Chemical Review Committee along with the tabular summary of comments. |
任何评论都将提交给秘书处 而秘书处将拟定一份表格式摘要 供起草小组审查 | Any comments will be directed to the secretariat, which will prepare a tabular summary for review by the drafting group. |
61. 所罗门群岛在提交法院的一项摘要中 彻底地审查了武装冲突对条约的影响 | In a brief submitted to the Court by the Government of Solomon Islands, the question of the effects of armed conflict on treaties was examined thoroughly. |
为确保及时分发 应于1999年4月1日前将国家文件及其摘要提交给执行秘书处 | In order to ensure their timely circulation, the national papers together with their abstracts should be submitted to the executive secretariat before 1 April 1999. |
七 巴勒斯坦人迟交的索赔方案的统计数字摘要 | SUMMARY statistics FOR THE PALESTINIAN LATE CLAIMS PROGRAMME For its final report, the Panel provides the following tabulation of the Palestinian late claims population. |
监督厅在完成了这些审计后已向秘书长提交了关于主要结果的摘要 秘书长关于加强和统一联合国安保管理系统的报告 A 59 365 已考虑到了这件摘要 | Upon completion of the audits, OIOS had provided the Secretary General with a summary of the main findings, which had been taken into account in the report of the Secretary General on the strengthened and unified security management system for the United Nations (A 59 365). |
相关搜索 : 摘要提交 - 提交的摘要 - 论文摘要提交 - 提交论文摘要 - 提案摘要 - 提供摘要 - 提供摘要 - 摘要提交截止日期 - 摘要 - 摘要 - 摘要 - 摘要 - 要提交 - 摘要图