"提起并"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提起并 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在城堡中并没有人 提起他们 | There was no mention of them at the Castle |
他向法院提起两项刑事诉讼 并向维也纳独立行政法庭提起诉讼 | He filed two criminal complaints and a complaint with the Vienna Independent Administrative Tribunal. |
政府报告说 并未就此案提起诉讼 | The Government reported that no judicial proceedings were initiated with respect to this case. |
起草小组拟定一份内部提案 并在起草小组内部分发 供大家提出评论 | The drafting group prepares an internal proposal and circulates it within the drafting group for comments. |
起草小组拟定一份内部提案 并在起草小组内部分发 供大家提出评论 | The drafting group prepares an internal proposal and circulates it within the group for comment. |
起草小组拟定一份内部提案 并在起草小组内部分发 供大家提出评论 | The drafting group will prepare an internal proposal and circulate it within the drafting group for comments. |
需要提示的是 民法修正案 已起草并提交给政府 | It is important to bear in mind the draft amendments to the Civil Code that have been prepared and submitted to the government. |
3. 本报告按照上述决议起草并提交 | 3. In accordance with that resolution, the present report has been prepared and is submitted for consideration. |
朱莉 我保证 并没有想提起你的牧场 | Julie, I promise, not another word about Big Muddy... |
245. 自1988年起 家庭津贴从4,536马克提高到4,752马克 并自1990年起又提高到5,616马克 | 245. The household allowance has been raised from DM 4,536 to DM 4,752 as from 1988 and to DM 5,616 as from 1990. |
目前 检察官已对13名被告提起了13项起诉 并获一名法官核准 | At present, 13 indictments against 13 accused individuals have been rendered by the prosecutor and approved by a judge. |
向当地调查法官提出的控诉并没有产生对警察提起诉讼 | A complaint filed with the local investigating judge did not result in any action against the police agents. |
合作社有时倡议革新,有时提早获得政府提供的关于计划修订法律的资料,并应邀提出建议,对起草关于合作社的法律提供咨询意见,并参与起草工作 | Cooperatives either initiate innovations or get early information from the Government on planned amendments in legislation and are invited to submit proposals, to consult on and to participate in drafting legislation on cooperatives. |
协定 的执行所引起的问题并提出建议 . 103 109 20 | of the United Nations . 103 109 20 |
起草小组拟定一份内部提案 并在起草小组内部分发 供各方进行评议 | The drafting group will prepare an internal proposal and circulate it within the group for comment. |
㈠ 鼓励并协助女受害人提出正式申诉并坚持到底 确保为此种申诉提供便利 并确保女受害人或其他当事人提起诉讼 | (i) That female victims are encouraged and assisted in lodging and following through on formal complaints, that such action is facilitated and that they or other parties may initiate prosecution |
已经起草了一项食品法案 并提交部长会议审议 | (c) A bill on foodstuffs has already been drafted and is slated for consideration by the Council of Ministers |
b. 就提交给联合国申诉委员会的申诉案 起草并提出被诉人答复 并代表秘书长出席听证 | (ii) Preparation and submission of respondent's reply to appeals filed before the Joint Appeals Board and representation of the Secretary General at a panel for hearings |
面向妇女的招聘程序是公开的并可就此提起上诉 | Recruiting processes directed at women that are open and subject to appeal. |
主席受委托起草综合提案以使起草小组能集中讨论一个案文并争取通过 | The Chairman was entrusted with the role of drafting consolidated proposals in order to allow the drafting group to focus on a single text and move towards its adoption. |
这使检察官提出了相当多的请求 要求修改起诉书并对被告合并审判 | This led to a considerable number of motions from the Prosecution requesting amendments of indictments and the joinder of accused. |
(b) 提案须同有关基本文件一起正式提出并不得迟于会议开始前49天 | (b) The proposal shall be formally submitted with the relevant basic documentation not later than 49 days before the commencement of the session. |
已经起草 社会救济法 相应修正案 并已提交议会审议 | Respective amendments to the Law On Social Assistance have been drafted and submitted for review to the Saeima. |
他们在合法在澳大利亚居留的短暂时间内 利用了所有诉讼保障并依法提起了所有可以提起的诉讼 | During the short periods in which their status in Australia was lawful, they availed themselves of all procedural guarantees and instituted all proceedings available at law to them. |
然后 关于基督曾提到的首创精神 我们决定在AMD提倡起来 并且称之为 50x15. | Then, about the initiative that Chris mentioned, that we decided to launch at AMD that we call 50x15. |
有的国家机构有权参与起草人权立法 并提供意见和向议会提交备忘录 | Some are empowered to participate in the drafting of legislation on human rights and to make inputs and submit memoranda to parliament. |
并提出在警察所提供现场咨询 使受害妇女能够克服她们的担心 对犯罪者提出起诉 | On the spot counselling at police stations was also proposed so that women victims could overcome their fears of bringing action against the perpetrator. |
仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼 | The mere existence of a regime of privileges and immunities will not prevent institution of legal proceedings. |
40. 委员会通过定义(a)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (a) and referred the text to the drafting group. |
41. 委员会通过定义(b)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (b) and referred the text to the drafting group. |
46. 委员会通过定义(c)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (c) and referred the text to the drafting group. |
47. 委员会通过定义(d)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (d) and referred the text to the drafting group. |
48. 委员会通过定义(e)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (e) and referred the text to the drafting group. |
49. 委员会通过定义(f)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (f) and referred the text to the drafting group. |
50. 委员会通过定义(g)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (g) and referred the text to the drafting group. |
58. 委员会通过定义(h)的内容 并将案文提交给起草小组 | The Commission approved the substance of definition (h) and referred the text to the drafting group. |
中央高级职务的选拔过程是透明的 并可就此提起上诉 | The process of selection in the CSS is transparent and subject to appeal. |
23. 委员会认可第2款草案的要旨并将案文提交起草小组 | The Commission approved the substance of draft paragraph 2 and referred the text to the drafting group. |
61. 委员会认可第15条草案的要旨并将案文提交起草小组 | The Commission approved the substance of draft article 15 and referred the text to the drafting group. |
2.1 1992年5月31日 提交人的丈夫出了一起交通事故并身亡 | 2.1 On 31 May 1992, the author's husband was involved in a traffic accident in which he lost his life. |
6. 委员会通过第2条草案的内容 并将案文提交起草小组 | The Commission approved the substance of draft article 2 and referred the text to the drafting group. |
检察官已经提出第一批起诉 并且还在监测另外一些局势 | The first indictments have been issued, and a number of further situations are being monitored by the Prosecutor. |
当出现纠纷时 原告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员 | When a dispute arose, the claimant initiated arbitral proceedings and appointed its arbitrator. |
因此 在这方面 已经起草对移民法的拟议修正 并提交批准 | It is therefore, in this regard, that a proposed amendment to the Immigration Act has been drafted and submitted for ratification. |
178. 委员会核准了第7条的实质内容 并将其提交起草小组 | The Commission approved the substance of article 7 and referred it to the drafting group. |
相关搜索 : 提起并担任 - 并起 - 提起 - 并提供 - 并提供 - 并提交 - 提起了起来 - 被提起 - 被提起 - 被提起 - 被提起 - 被提起 - 提起幕 - 已提起