"无明火"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
10月22日着火的原因无法确定 然而 有关情节表明 这是一次纵火 | It has not been possible to ascertain the causes of the fire on 22 October none the less, the circumstances suggest that it was arson. |
㈡ 无火灶具 | (ii) Fireless cookers. |
无限火星 | Cordless TrackMan Wheel |
销毁火器和弹药 使火器和弹药无效力或制造无效力的火器和弹药 | collection purposes (collectionist item, national culture heritage item, item of museum value), design and manufacture of a category A firearm, the purpose of destroying firearms and ammunition, rendering them inoperative or manufacturing inoperative firearms and ammunition. |
起火燃烧 无计可施 | Burning, helpless. |
失火处位于该企业大门正对的车间三层 外墙无明显灼烧或烟熏迹象 | The site where the fire accident happened is located in the workshop on the third floor which is directly opposite to the gate of the enterprise. There is no sign of clear burning or sootiness on the outer wall. |
起火原因不明 | The cause of the fire is not known. |
纵火动机不明 | Possible motives for the arson are unclear. |
真可惜 我无缘看见火焰无缘听见音乐 | What a pity. All that fire and music being turned off. |
火災的原因不明 | The cause of the fire was unknown. |
你干嘛要对我发无名火? | Why you got the knife out for me? |
我不该无端端对你发火 | I had no right being nasty about nothing. |
两个火腿裸麦三明治 | Then ring up the Crescent Dancing Academy and cancel my rumba lesson. Two ham sandwiches on rye bread. |
不夜街彻夜灯火通明 | No skies of gray On that Great White Way |
妈妈明晚要准备火鸡... | Ma's having turkey for dinner tomorrow. |
都是... 它妈的一无是处的火车! | That's right... with your damned goodfornothing trains! |
他对这些批评很恼火 毫无疑问 | He chafed at the criticism, sure. |
严重损坏长官 无线电装置著火 | We're hit bad, sir, in radio compartment. On fire. |
整个城市空无一人 到处是火光 | The city is empty, half of it on fire. |
广场被鲜明的灯火照亮 | The square was illuminated by bright lights. |
八. 查明并检举军火贩子 | (h) Identification and reporting of arms traffickers. |
彼得堡又会灯火通明了 | Petrograd will have light again. |
明天上午我会坐火车去 | I'Il take a train tomorrow. |
火器许可证的申请书须附有由官方主管当局签发的无犯罪记录警方证明和出生证 | The application for a firearm licence must be accompanied by a police clearance certificate of no convictions and a birth certificate, both of which must be issued by the competent official authorities. |
监测小组已查明 有大约67个个人 公司和实体 商业链 有意或无意地参与了军火交易 | The Monitoring Group determined that about 67 individuals, companies and entities (the commercial chain ) were witting or unwitting parties to the arms transaction process. |
世界人民从来没有被告知有一个无战火 无暴力日 | The world was never told there was a day of global ceasefire and nonviolence. |
8. 请详细查明与军火市场或代表军火市场进行交易的军火中间商 | Identify in detail the arms brokers who transact business with and or on behalf of the arms market. |
无说明 | No Description |
被蛰了以后 我身上像着了火 无法忍受 无法忍受的痛 | And I was on fire excruciating, excruciating pain. |
我认为你该吃火腿三明治 | I think you should eat a ham sandwich. |
我明天要趕大清早的火車 | I have to catch the early train tomorrow. |
我收到通知 明早要赶火车 | I got a letter today. I have to catch the early morning train. |
浪费钱. 灯火通明 一个灯泡! | At this time of night, burning up money. Ablaze with electricity , one bulb! |
像人工生火这样的重大发明 凤毛麟角 于是乎从一个个人的角度看来 世界几乎毫无改善 | Discoveries like fire happened so rarely, that from an individual's point of view, the world never improved. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | For such the abode is only Hell from which they will find no escape. |
如果我们没有火 我们根本无法生存 | And if we don't have fire, we actually could not live. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | The destination for such is hell they will not find any refuge from it. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | Such men their refuge shall be Gehenna, and they shall find no asylum from it. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | These their resort shall be Hell, and they shall not find therefrom an escape. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | These their place is Hell, and they will find no escape from it. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | For these people, their abode shall be Hell and from there they shall find no way of escape. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | For such, their habitation will be hell, and they will find no refuge therefrom. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | The refuge of such shall be hell, and they will not find any escape from it. |
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避 | Those, their shelter will be Gehenna (Hell), and from it they shall find no refuge. |
相关搜索 : 明火 - 明火 - 无火花 - 照明火 - 无烟火药 - 无烟火药 - 火花证明 - 火灾证明 - 靠近明火 - 灯火通明 - 火焰证明 - 无火花材料 - 无应力退火