"明火"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
起火原因不明 | The cause of the fire is not known. |
纵火动机不明 | Possible motives for the arson are unclear. |
火災的原因不明 | The cause of the fire was unknown. |
两个火腿裸麦三明治 | Then ring up the Crescent Dancing Academy and cancel my rumba lesson. Two ham sandwiches on rye bread. |
不夜街彻夜灯火通明 | No skies of gray On that Great White Way |
妈妈明晚要准备火鸡... | Ma's having turkey for dinner tomorrow. |
广场被鲜明的灯火照亮 | The square was illuminated by bright lights. |
八. 查明并检举军火贩子 | (h) Identification and reporting of arms traffickers. |
彼得堡又会灯火通明了 | Petrograd will have light again. |
明天上午我会坐火车去 | I'Il take a train tomorrow. |
8. 请详细查明与军火市场或代表军火市场进行交易的军火中间商 | Identify in detail the arms brokers who transact business with and or on behalf of the arms market. |
我认为你该吃火腿三明治 | I think you should eat a ham sandwich. |
我明天要趕大清早的火車 | I have to catch the early train tomorrow. |
我收到通知 明早要赶火车 | I got a letter today. I have to catch the early morning train. |
浪费钱. 灯火通明 一个灯泡! | At this time of night, burning up money. Ablaze with electricity , one bulb! |
他们在黎明前控制住了火势 | It was before dawn that they got the fire under control. |
我們的火車, 明天一早就出發. | Our train leaves early tomorrow morning. |
她会成为我们这最火的明星 | She'll be the biggest hit we ever had. |
明天一輛軍火車會經過這里. | Tomorrow an ammunition train will pass by here. |
明天下午就结束了 去码头的火车明晚21 40出发 | It'll all be over by the afternoon, and the boat train doesn't go until 9.40. |
即使你不明白 也請別對我發火 | Don't be angry, even if you can't understand. |
我明白你是靠抢劫火车为生的 | I understand you rob trains for a living. |
我明早要送太太跟小孩上火车 | I'm taking the missus and the kids to the train. |
二个火腿三明治 两杯咖啡带走. | A couple of ham sandwiches and two coffees to go. |
另一件事情是早期人类发明了火 | The other thing that the early man invented was fire. |
去伯明翰的火车从3号站台出发 | The train for Birmingham leaves from platform 3. |
我们何不谈京威士家明天野火会 | If either of you says war just once again, I'll go in the house and slam the door. But, Scarlett, honey... |
或者是红色 明亮的火红 让人兴奋 | Maybe red. Bright, flaming red. Let's make it gay. |
明天一早我搭9点的火车回纽约 | I'm taking the 9 00 train tomorrow morning for New York. |
少校,火車可以在明早9點15出發 | Train will be ready to leave tomorrow morning at 9 15, Major. |
10月22日着火的原因无法确定 然而 有关情节表明 这是一次纵火 | It has not been possible to ascertain the causes of the fire on 22 October none the less, the circumstances suggest that it was arson. |
街上灯火通明 我们不得不雇个保安 | Lights glaring in off the street, and we had to hire a security guard and all these things. |
证明吧 让那大房子开始着火 Jennifer Prove it. | Prove it. |
希望我们明天能在火车上 找到位子 | I hope we find seats on the train tomorrow. |
你的火车明天艳点从上野车站出发 | Your train? |
也许那些火灾要让我明天工作很忙 | I'm going back to bed. It might just be that fire which will keep me busy at the office tomorrow. |
別管載畫的火車,明天夠我們忙的了 | Forget the art train. We'll have enough to do tomorrow. |
是的 我因车祸失明 应该说是 因随之而来的大火而失明 | Yes, in a car crash or really the fire from the crash. |
明早在火車站月台上 我要看到這些畫... 全都裝箱打包好,準備送上火車 | I want these at the station tomorrow, crated and ready to be put on the train. |
他明早就要去巴黎 八点十五分的火车 | In the morning, he's leaving for Paris... by the 8 15 train. |
不是在火车上 我总是吃小份的三明治... | Not on trains. I always eat light. Sandwiches... |
黎明就要来了 尽管有那见鬼的火刑架 | It will soon be dawn, but the heat hangs in the air like a damp blanket. |
明晚,如果聯軍不來 我們就把火車炸了 | Tomorrow night, no Allies, we blow the train to hell. |
让我们错过两班火车 你明天就该结婚了 | Making us miss two trains, and you supposed to be married tomorrow. |
这样做不够聪明 不要对他做得太过火了 | they'd put on too much heat for a dead cop. They still out there? |
相关搜索 : 无明火 - 照明火 - 无明火 - 火花证明 - 火灾证明 - 靠近明火 - 灯火通明 - 火焰证明 - 火腿三明治 - 火鸡三明治 - 火葬证明书 - 火火炬 - 火点火