"旨在投资"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

旨在投资 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

旨在减轻外国投资者税务负担的财政鼓励
(a) Fiscal incentives reduce the tax burden for a foreign investor.
第二 这种投资的宗旨是什么 又用它来做什么
Secondly, what would be the purpose of this investment what would it do?
政府已制订了一项旨在为外国直接投资创造良好环境的方案
The Government had elaborated a programme aimed at creating a favourable climate for foreign direct investment.
15. 贸易政策得到了旨在迅速扩大储蓄率和投资率政策的补充
15. Trade policies were complemented by policies to increase rapidly the rate of savings and investment.
中期财政目标旨在增加国内资源 用于社会和扶贫计划以及投资于基础设施
The medium term fiscal objectives aim to enhance domestic resource mobilization for the social and poverty programmes and for investment in infrastructure.
17. 工发组织在促进国内投资 外国直接投资和其他形式的企业联盟方面的努力旨在加强发展中国家为促进投资和进入供应链网络提供公益品的机构
UNIDO's efforts to promote domestic investment, FDI and other forms of business alliances are intended to strengthen institutions for the provision of public goods for investment promotion and accessing supply chain networks in developing countries.
141. 为了执行任务并实现基金的宗旨和目标 投资管理处投资科积极管理证券 固定收入 不动产和短期投资组合 对资本市场和投资机会进行不断分析
To carry out the mission and achieve the Fund's goals and objectives, the Investment Section of the Investment Management Service actively manages portfolios of equity, fixed income, real estate and short term investments, constantly analysing capital markets and investment opportunities.
该中心为投资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促进的工具
It had developed a number of tools for investors and Governments aimed at helping trade promotion.
4. 本说明旨在审议发展中国家在多大程度上日益成为外国直接投资的一个重要来源 以及这种投资的格局和驱动力
The objective of this note is to examine the extent to which developing countries are emerging as a growing source of FDI and the patterns and driving forces involved.
今年早些时候 加拿大设立了加拿大非洲投资基金 这是一个旨在为私人投资于非洲提供风险资本的公共和私人部门倡议
Earlier this year, Canada launched the Canada Investment Fund for Africa, a public private initiative designed to provide risk capital for private investments in Africa.
25. 鼓励发达国家和其他伙伴支持促进其本国对非洲国家的私人投资 尤其是对经济主要生产部门的投资 为这种投资提供投资保证 并支持非洲国家旨在促进有利于吸引外资环境的政策
25. Encourages developed countries and other partners to support the promotion of private investment in African countries from their countries, in particular in the key productive sectors of the economy, to provide investment guarantees for such investment and to support policies of African countries aimed at promoting a conducive environment to attract foreign investment
虽然投资管理处不是一个登记的投资公司 但风险和管制科的设立旨在加强管制职能 使各项规定更加得到遵守
Although the Investment Management Service is not a registered investment company, the goal of the Risk and Compliance Section would be to enhance the compliance function and, in doing so, foster improved compliance.
为了积极支持中小企业 政府还建立了旨在吸引外国投资的私人投资国家管理机构和支持中小企业的国家机构
Furthermore, in order to support SMEs proactively, the Government had created the National Agency for Private Investment (ANIP) with the purpose of facilitating foreign investment in the country and a national institute for the support of SMEs.
两位领导人欢迎签署旨在成立日本 俄罗斯投资公司的 日本政府和俄罗斯联邦政府关于促进和保护投资的协定
Both leaders welcome the signing of the Agreement between the Government of Japan and the Government of the Russian Federation, on the Promotion and Protection of Investments, aimed at the establishment of the Japanese Russian Investment Company.
政府当局采取的行动旨在使私营部门成为投资 生产和就业的增长动力
The action taken by the public authorities aims to make the private sector the engine of growth for investment, production and employment.
旨在向各国和潜在国际投资者提供担保的条约文书 对于寻求创造有利于投资条件的环境的俄罗斯联邦具有特别重要意义
An instrument of that kind, aimed at affording guarantees for potential investors, both national and international, was of particular importance to the Russian Federation, which was trying to create favourable conditions for investment.
1135. 经济政策旨在营造一种鼓励和肯定私营机构投资决策的整体经济环境
Economic policy is orientated towards the fostering of a macroeconomic environment which encourages and gives certainty to investment decisions by private agents.
218. 各国应特别注意旨在促进国际投资流动和提高它对发展的贡献的措施
218. Special attention should be given by all countries to measures aimed at promoting international investment flows and enhancing their contribution to development.
投资 投资 再投资
Invest, invest, invest.
宗旨就是 投良心票 投喷水先生票
The idea was, Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants.
除了有特定资金让移民协会共同出资的项目范围扩大外 上述计划包含了旨在促进投资于原籍国的机制
In addition to specific funds that give a wider scope to projects co financed with associations, the schemes comprise mechanisms that aim to facilitate investment in the country of origin.
319. 保健系统的宗旨是减少地区之内和之间的差异 充分利用现有的投资资源
319. This health system is designed to reduce the disparities within and between regions and make best use of the available investment resources.
12. 审查行动计划建议应着手审查和更新现行投资立法 改革土地获取制度 加强当地投资促进机构 促进善治和制定旨在改善国家和区域投资机会的先发制人的政策
The Review action plan recommended that action be taken to review and update the current investment legislation, to reform land access, to strengthen the local investment promotion agency, to promote good governance and to devise proactive policies dedicated to the promotion of national and regional investment opportunities.
16. 投资促进战略主要集中在三个重点 国家 投资者和投资
Investment promotion strategies focus on three main elements the country, the investor and the investment.
39. 在投资促进战略方面 促进投资机构主要面向在发达国家的投资者
In terms of investment promotion strategies, investment promotion agencies (IPAs) are mainly focused on investors based in developed countries.
促进外向投资机构对于鼓励南南外国直接投资特别重要 因为其方案大多面向缺乏海外项目经验的公司 并旨在促进在政治和商业风险较高的地点进行外国直接投资(贸发会议 1999年)
Institutions that facilitate outward investment are particularly important for encouraging South South FDI, as their programmes are mostly relevant for firms with little experience in overseas projects and geared to facilitate FDI in locations that are associated with higher political and commercial risks (UNCTAD, 1999).
在第二阶段 原有的旨在支持中小型企业通过对外直接投资实现国际化的限制措施被放宽
During the second phase, however, the previous restrictions that supported SMEs internationalization through OFDI were relaxed.
63. 调动社区资源和家庭资源 可为当地旨在解决非正式住区和准城市以及农村地区用水问题的投资作出重大贡献
Mobilizing community level and household resources can make an important contribution to local water investments in informal settlements and peri urban and rural areas.
65. 引导亚洲外国直接投资流入非洲的需求评估 项目旨在协助非洲国家制定有利于吸引亚洲外国直接投资流入非洲包括中小企业的政策
The project Needs Assessment to Attract Asian FDI to Africa provides assistance to African countries in formulating policies favourable to attracting FDI from Asia, including SMEs.
图们江地区开发方案旨在促进贸易制度的协调 减少对跨界贸易和移民的障碍 增进贸易和投资机会信息的交流 并在促进贸易和投资以及资金筹措方面提供培训
TRADP promotes the harmonization of trade regimes, reduces cross border trade and immigration impediments, enhances the exchange of information on trade and investment opportunities and provides training in trade and investment promotion and resource mobilization.
本表只包括仍在进行生产或正在落实的投资项目的核准投资额 而不是实际投资额 它不包括利润再投资以及其他资本
This dataset takes account of only the approved equity capital for projects in production and under implementation, not actual, and does not cover reinvested earnings and other capital.
将证券投资列入双边投资条约在投资保护方面可能产生什么影响 在适用的情况下 可能在投资接纳方面产生什么影响
What are the likely implications of including portfolio investment under a BIT in terms of investment protection and, where applicable, in terms of admission of investment?
它们将投资者的意图转化为实际投资 并确保投资者在整个投资期间继续感到满意( quot 事后照料 quot )
They convert investor intentions into actual investment and ensure continued satisfaction through the life of the investment ( aftercare ).
协议旨在加强两个组织之间的互补性 重点在于科学和技术 投资促进和企业发展 特别是中小企业
The agreement aims at strengthening the complementarity between the two organizations by focusing on science and technology, investment promotion and enterprise development, especially small and medium sized enterprises.
17. 投资促进的第一步是在投资者的心目中塑造接受投资国的正面形象
The creation of a positive image of the host country to investors is considered the first step in investment promotion.
信赖地投资在
Trustingly invested in the...
19. 这些产出旨在提高设计和管理促进投资的政策 战略和工具的国家能力 扩大与全球价值链和贸易有联系的国内企业的数目 促进国内投资以便吸引外国直接投资和创造就业机会
These outputs are intended to increase national capacities for designing and managing policies, strategies and instruments for investment promotion, an expansion of the number of domestic enterprises linked to global value chains and trade, and the promotion of domestic investments to facilitate the attraction of FDI and generate employment opportunities.
70. 在吉布提 正在安装网上投资促进交互平台 投资通路
In Djibouti, the installation of the Investment Gateway, which is an Internet based interactive platform for investment promotion, is under way.
国际融资机制旨在通过新颖的投资安排 迅速增加官方援助 使政府未来的援助承付款能够在编入预算之前就可供支用
The Facility would be designed to provide a rapid increase in official assistance through innovative financing arrangements that would allow Governments' future aid commitments to be expended before they are budgeted.
各种方案在过去主要向工业提供直接资本投资的赠款和贷款 而较近的一个方案旨在向工业 运输和建筑业提供财务奖励
Programmes have provided direct capital investment grants and loans in the past, mainly to industry, while a more recent programme has been designed to provide financial incentives to the industry, transport and building sectors.
11. 环境投资 总投资
11. Environmental investments total investments
拉丁美洲在这方面的投资共占全世界投资的1.6
Latin America's investment in this sector totals 1.6 per cent of world investment.
目前 投资 尤其是在制造上的投资是非常重要的
His Government attached considerable importance to boosting investment, particularly in the manufacturing sector.
投资在 这很明确
Invested in the... To be specific
去年 在巴西的 绿地投资 (到国外投资设厂的投资模式)为179亿美元 同比减少了2.1
Last year, Brazil's green investment (in the investment model of building factories abroad) was 17.9 billion, a year on year fall of 2.1 .

 

相关搜索 : 在投资 - 在投资 - 旨在 - 旨在 - 旨在 - 旨在 - 旨在 - ,旨在 - 在资本投资 - 在投资人 - 在投资人 - 站在投资 - 在低投资 - 投资投