"更多的回旋余地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
更多的回旋余地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不断缩窄的中国政策回旋余地 | China s Narrowing Policy Horizons |
人身攻击会让你失去回旋余地 | Ad hominem attacks will get you nowhere. |
法国的发言 A C.6 59 SR.22 第13段 提到 组织的请求给予国家多大的回旋余地 | 23, para. The statement by France (A C.6 59 SR.22, para. 13) referred to how much latitude the State was allowed by the organization's request . |
隐藏在ID之下的你来我往避免了面对面的人际碰撞 不仅有了回旋的余地 甚至给了彼此更多思忖言行的时间和空间 | The communication hidden below one's ID can avoid interpersonal clash. This not only has room for maneuver, and even gives each other more time and space to thought and deeds. |
任何此类定义应具有充分的灵活性 以允许国家有回旋的余地 | Any such definition should be flexible enough to allow States some room for manoeuvre. |
21. 在小规模市场上 许多公司经营的回旋余地不足 一些公司滥用支配地位 这在发展中国家是常见的 | Abuse of dominance by firms operating in small markets where there is insufficient room for many firms to operate is common in developing countries. |
回旋数是多少 | How many convolutions |
第二类是指目的在于限制每个竞争者在这一市场的回旋余地的障碍 | The second are those aimed at restricting each competitor s room for manoeuvre in that market. |
为此 多边机构和双边捐助者应该减少附加条件 贸易协定应有回旋余地 使发展中国家有足够的 政策空间 | On that score, multilateral institutions and bilateral donors should reduce conditionality and trade agreements should provide room to manoeuvre so that developing countries can have adequate policy space . |
高石油价格不留回旋余地 受影响的国家无可奈可 其经济迅速下滑和生活质量切实降低 | High oil prices leave no margin, and countries have to resign themselves to a drastic and substantial decline in their economies, and a real deterioration in the quality of life they have achieved. |
燃料剩余不多 我们回去的 | Second enemy carrier undamaged! |
7. 从图1和表1可以看出 目前已规定的任务确定了很具体的预期成果和期限 因此 对于缔约方和秘书处都没有多大的回旋余地 | As can be seen from figure 1 and table 1, existing mandates are very specific on deliverables and deadlines, and thus do not leave much room for manoeuvre for Parties or the secretariat. |
6500回旋 | 6500 convolutions |
回旋空间 | Swing space |
其余9个国家需要更多的时间 | The other nine (9) report that they need more time. |
荷兰本希望给秘书长留有更多余地 以履行他的管理责任 | And the Netherlands would have liked to give the Secretary General more scope to carry out his management responsibilities. |
更改螺旋 | Change spiral |
来回旋转角度 | Turn side to side |
每分钟6500回旋 | 6500 convolutions a minute |
没有太多的空余的时间 我会回到伦敦 | It would seem that I've returned to London without too many days to spare. |
更多地利用产生的废弃物回收价值 以及 | (ii) To recover value from more of the waste that is produced and |
在回旋飞行时她的方式? | You mean the way she gets inside of you on that loop? |
地震 旋风 洪水和干旱在贫穷地区造成更多的受害者和损害 那里的人民没有手段和能力 无法预测和预防这类情况 也无法在灾难降临时作出适当回应 | Earthquakes, cyclones, floods and droughts cause more victims and damage in poor areas, where people do not have the means or the capability to foresee and prevent situations of that type or to respond appropriately when a disaster occurs. |
我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多的资源 | I urge Member States to allocate additional resources to the Secretary General for his good offices function. |
炮火声在我耳里回旋 | Do you want her to take that chance? To be jounced over rough roads... and have her baby ahead of time, in a buggy? |
所以我有非常多的选择余地 | So I have a huge amount of choice to make. |
多动人的旋律啊 | What splendid music! |
然而 妇女的更大参与仍然还有余地 | However, there is room for more participation by women. |
很多人会问 为什么会飞的汽车 或者更准确地讲 一种可旋转的飞行器 能在当今成为可能 | Many of you could ask the question, you know, why is a flying car, or maybe more accurately, a roadable aircraft, possible at this time? |
六旋同八旋飛行器 分別有六同八塊螺旋槳 佢哋嘅螺旋槳足以應付所需 但係四旋更加受歡迎 | Hexacopters and octocopters, with six and eight propellers, can provide redundancy, but quadrocopters are much more popular because they have the minimum number of fixed motor propeller pairs four. |
当萨利赫时代迅速落幕之时 总统本人已没有任何回旋余地 摆在他及其不断萎缩的盟友面前的只有两个选择 要么和平地离开 要么还是继续顽抗下去 | With the sun quickly setting on the Saleh era, the president is out of options. The only decision before him and his thinning ranks of allies is whether to leave peacefully or go down fighting. |
在具有大方案和复杂的冲突后局势的国家 驻地协调员与联合国开发计划署国家主任之间应有劳动分工 给予驻地协调员回旋余地和时间 使他更有效地协调联合国国家小组 也使他能集中精力有效管理联合方案 | In countries with large programmes or complex post conflict situations, there should be a division of labour between the resident coordinator and the UNDP country director, which would give the resident coordinator the latitude and time more effectively to coordinate the United Nations country team and enable him to focus on effective management of joint programmes. |
我喜爱的东西像回旋镖一样又回到了我身边 | Like a boomerang, the thing I loved came back to me. |
回家去 其余的也都回家吧 | Go home. The other also. |
我们还强烈支持为秘书长至关重要的斡旋职能提供更多的资源 | We also strongly support increased resources being provided to the Secretary General for his vital good offices function. |
委员会应该就可能产生法律效果的国家单方面行为提出一个明确定义 给予足够的灵活性 使国家有回旋余地 能够及时进行其政治行为 | The Commission should offer a clear definition of unilateral acts of States capable of producing legal effects, with sufficient flexibility to leave States a timely margin for manoeuvre in order to be able to carry out their political acts. |
因此 许多人设法保留解释的余地 | Hence, many of them ensure that openings for interpretation remain. |
两年期报告的其余各节和对回答所做的分析将提供更多的资料 并使人们更好地认识各国在减少毒品需求领域取得可衡量的 重大的成绩方面的现实情况 | In most cases it seems that this relatively favourable situation existed already before 1998, but in some regions (Sub Saharan Africa and Europe) the situation has markedly improved in the six year period 1998 2004. |
作为确定更灵活的职位结构的第一步,建议考虑发展一个连系等级办法,以使管理人员能够按照不断变化的任务规定更灵活地征聘和安插工作人员,在设计组织结构时有较大的回旋余地和增强他们应付工作人员的职业发展需要的能力 | As a first step towards determining a more flexible post structure, it is proposed that consideration be given to developing a linked grade approach which would give managers greater flexibility to recruit and place staff in response to changing mandates, more latitude in designing organizational structures and increased ability to respond to career development needs of staff. |
没有快速回旋你就无法固定. | How? You can't tighten it much more without going into a spin yourself. |
一大杯酒还是更多的回忆 | One big drunk or more memories? |
不过 工作组所采纳的看法是 本项下的措施带有自由裁量性质 而第19条也提供了修改这一措施的可能性 所以有足够的回旋余地来照顾到这些顾虑 | The Working Group, however, adopted the view that the discretionary nature of the measure under the subparagraph, as well as the possibility to modify the measure under article 19, provided ample room to give effect to those concerns. |
而左旋多巴会增加多巴胺 | L DOPA increases dopamine. |
更明智的技术是利用目标的旋转 | A more sensible technique is to make use of the rotation of the target. |
需要作出更多努力 以便促使更多人回返 并使这种回返得以持续 | A lot more needs to be done to enable further returns and the sustainability of these returns. |
相关搜索 : 多少回旋余地 - 回旋余地 - 回旋余地 - 回旋余地 - 回旋余地 - 回旋余地 - 回旋余地 - 回旋的余地 - 大的回旋余地 - 足够的回旋余地 - 广泛的回旋余地 - 有限的回旋余地 - 大量的回旋余地 - 额外的回旋余地