"最惠国"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

最惠国 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

最惠国待遇
Most favoured nation treatment
普惠制税率为最惠国税率的一半 并实行关税配额
The GSP rate is half of the MFN rates and subject to tariff quotas.
一直享有非互惠性优惠市场准入的发展中国家要求充分解决最惠国关税减让优惠的缩减问题
Developing countries that have been enjoying non reciprocal preferential market access have called for adequately addressing the erosion of preferences arising from the most favoured nation tariff reduction.
对有些产品 根据普惠制和最不发达国家方案给予优惠
For some products, preferences are granted under the GSP and LDC schemes.
19. 日本对新鲜和加工蔬菜征收最惠国 优惠及临时关税
Japan has MFN, preferential and temporary tariffs on fresh and processed vegetables.
此外,一些发展中国家也已同意向最不发达国家提供普惠制优惠
In addition, a number of developing countries also have agreed to provide GSP benefits to least developed countries.
另外 乌拉圭回合最惠国关税的削减对于优惠幅度的影响对所有受惠国来说不是一样的
Moreover, the impact of the Uruguay Round apos s MFN tariff reduction on preference margins would not be uniform in all preference receiving countries.
美国给予柬埔寨 quot 最惠国 quot 和普惠制地位以后, 车衣厂会急剧增加
The number of factories is expected to increase sharply after the granting of Most Favoured Nation and GSP (Generalized System of Preferences) status by the United States.
关于免除最惠国待遇义务的审查
MFN exemption review
4. 给予阿拉伯投资人最惠国待遇
Grant Arab investors most favoured nation treatment.
quot 31. 有人列举行了最近包括通过改善普遍优惠制(普惠制)计划而采取的有利于最不发达国家的优惠行动
31. Recent preferential actions in favour of least developed countries, including through improvements in generalized system of preference (GSP) schemes, were recounted.
他指出 欧盟为最不发达国家提供的优惠出口市场占最不发达国家享受的全部优惠出口市场的60
He observed that the EU was providing 60 per cent of the LDCs apos preferential export markets.
仿效乌拉圭回合最惠国关税削减了日本的普惠制方案削减了各种类农业和渔业产品的普惠制优惠率以保留优惠差额
Under the GSP scheme of Japan, GSP rates on various agricultural and fishery products have been reduced to maintain the preferential margin following the MFN tariff cuts of the Uruguay Round MFN tariff reductions.
欧盟的服装和纺织产品普惠制优惠一般限于最惠国税率的15 幅度之内 并且还受到若干种国别 部门限制
EU s GSP benefits for clothing and textile products are generally limited to a 15 per cent margin of the MFN rates and subject to several country sector limitations.
在这一部门之内 由于普惠制的益处有限 最惠国关税仍然有其相关性
MFN duties remain relevant, as GSP benefits are limited in this sector.
这些办法应该集中向最需要优惠的那些发展中国家提供优惠 同时考虑到有必要明确给惠国可能希望采取的标准
They should be focused to provide benefits to those developing countries which need them most, taking into account the need to identify criteria that preference giving countries may wish to adopt.
经济上最先进的发展中国家应该考虑向最不发达国家提供贸易优惠
(iii) The most economically advanced developing countries should consider providing trade preferences to LDCs.
(d) 改进和延续优惠给予国的普惠制安排,目的是将发展中国家 特别是最不发达国家纳入国际贸易体系,并寻求方法,确保更有效地利用普惠制安排 并且在这方面重申普惠制的最初原则,亦即非歧视 普遍性 分摊负担和非对等互惠的原则
(d) The improvement and renewal, by preference giving countries, of their generalized system of preference schemes with the objective of integrating developing countries, especially the least developed countries, into the international trading system and of finding ways and means to ensure more effective utilization of generalized system of preference schemes, and in this context reiterates its original principles, namely, non discrimination, universality, burden sharing and non reciprocity
在美国 鞋类和皮革制品被排除在普惠制覆盖范围之外 因而对发展中国家完全实行最惠国关税
In the US, footwear and leather products are excluded from the coverage of the scheme, so that MFN tariffs apply fully to developing countries.
这应当包括各伙伴国家在最惠国 普惠制和最不发达国家税率之下的个别贸易流动 在自由贸易协定 海关联盟或其他优惠安排下的优惠贸易 在各种外向加工制度以及自主关税税率之下的贸易
This should include individual trade flows by partner countries under the MFN, GSP and LDC rates, preferential trade within free trade agreements, customs unions or other preferential arrangements, trade under outward processing regimes, and autonomous tariff rates.
最近的估计数表明 依赖优惠的国家受到损失
Recent estimates indicate losses for preference dependent countries.
过去这些最惠条件仅适用于欧洲联盟的 洛美协定 伙伴,但从1998年1月1日起,这些最惠条件将适用于所有最不发达国家
It had recently decided to extend the most favourable market access conditions, which had previously been available only to the European Union s Lomé Convention partners, to all the least developed countries, with effect from 1 January 1998.
33. 会议强调 普惠制一类的贸易优惠对给惠国和受惠国是互利的
33. It was stressed that trade preferences such as the GSP are mutually beneficial to preference giving and preference receiving countries.
在美国 对多数产品甚至是发展中国家的产品都实行最惠国税率 其中多数不在普惠制涵盖范围之内
In the US, MFN rates apply for most products, even for developing countries, as most of them are not covered by the GSP.
在普惠制下所提供的优惠税率 减少了针对发展中国家 特别是对最不发达国家最惠国待遇中高峰税率的发生比例 这些国家(往往以免税形式)享有特殊的待遇 当然 其条件是 这些本该征收高峰税率的产品必须属于普惠制的范围
Preferential tariff rates offered under the GSP reduce the incidence of MFN peak tariffs for developing countries, in particular for LDCs, which enjoy special treatment (often in the form of duty free access) provided, of course, the products affected by peak tariffs are covered under the GSP.
3. 促进发展中国家特别是最不发达国家利用贸易优惠的方式方法以及扩大优 惠的其他方法
3. Ways and means of enhancing the utilization of trade preferences by developing countries, in particular LDCs, as well as further ways of expanding preferences
同时 需要关注改进和加强有关国家的现有优惠办法并在最惠国待遇基础上改进市场准入条件
At the same time, attention needs to be given to improving and enhancing existing preferential schemes for concerned countries, as well as improving market access conditions on a most favoured nation basis.
在这方面 他满意地注意到 经合发组织文书中所载利益和优惠将在最惠国基础上提供给第三国
In this regard, he noted with satisfaction that the benefits and privileges of the OECD instruments would be extended to third countries on a most favoured nation basis.
在最近的最惠国待遇义务审查中 得到的反映显示 由于成员已经加入的区域和双边投资 劳务和其他协定 许多最惠国待遇免除被认为是必要的
In the recent MFN review, responses showed that many MFN exemptions were considered necessary because of regional and bilateral investment, labour and other agreements that Members had entered into.
结果 最不发达国家在一些主要工业出口方面仍然面临着许多最惠国峰值关税
Consequently, LDCs continue to face many MFN peak duties for their major industrial exports.
第十 条 原 产 于 共同 适用 最惠国 待遇 条款 的 世界 贸易 组织 成员 的 进口 货物 原 产 于 与 中华人民共和国 签订 含有 相互 给予 最惠国 待遇 条款 的 双边 贸易 协定 的 国家 或者 地区 的 进口 货物 以及 原 产 于 中华人民共和国 境内 的 进口 货物 适用 最惠国 税率
MFN tariff rate shall be applied to imported goods originated from other WTO members who are applicable to MFN treatment in a collective manner, to imported goods originated from countries or regions with which the People's Republic of China has signed bilateral trade agreements containing provisions of granting mutual MFN status, and to imported goods originated from within the People's Republic of China.
有许多成员国在它们的减让方案中 批准在非互惠性的基础上向最不发达国家提供更优惠的准入条件
In their schedules of concessions many of the members grant more favourable access conditions to LDCs on a non reciprocal basis.
本文中的关税数据现在包括这些国家1996 1997年在最惠国和普惠制税率方面的当前关税情况 在可能的情况下涵盖了暂停实行的最惠国税率以及通过乌拉圭回合谈判产生的商定税率
The tariff data now integrate the current tariff situation in these countries in 1996 1997 with respect to most favoured nation (MFN) and GSP rates, and, to the extent possible, suspended MFN rates, as well as the agreed rates resulting from the Uruguay Round negotiations.
普遍优惠制度(普惠制)仍然是进一步改善发展中国家市场准入的主要手段,仍然有余地并有必要特别是为最不发达国家进一步改善普惠制
The Generalized System of Preferences (GSP) remains a major instrument for further improving market access of developing countries there is scope and need for further improvement of the GSP, especially for the least developed countries.
11月1日起我国降部分商品最惠国税率 关税总水平将降至7.5
Our country will reduce the MFN tariff rate for some goods from November 1, and the general tariff level will be reduced to 7.5 .
这一问题一直有争议 农业出口发展中国家认为 解决优惠缩减问题可能会妨碍争取最惠国关税减让的努力
The issue has been controversial, as agriculture exporting developing countries hold the view that addressing preference erosion might impede efforts aimed at most favoured nation tariff reduction.
26. 由于较优惠普惠制待遇的实行 最不发达国家在乌拉圭回合后的地位较一般发展中国家而言更为有利
Due to the application of a more favourable GSP treatment, the post Uruguay Round position of the least developed countries (LDCs) will be more favourable than that of developing countries in general.
28. 应给予发展中国家尤其是最为不发达国家的出口一定的优惠
28. Preferential treatment should be given to the exports of developing countries, with special attention being paid to the situation of the least developed countries.
15. 这些主食产品的高幅最惠国税率经常与国别特殊措施相结合
High MFN rates for these staple food products are often combined with country specific special measures.
由于政治部部长的这一照会 联合国获得了 最优惠组织条款 所规定的待遇 并可要求得到可能予以其他组织的最惠待遇
As a result of the undertaking made by the head of the Political Department, the United Nations has been granted the benefit of the most favoured organization clause' and was thus authorized to demand the most favourable treatment that may be granted to another organization .
62. 此外,虽然最不发达国家在许多经合组织国家享有免税或最惠国待遇,尤其是就许多热带产品而言,但它们的工业产品 如纺织品 服装 鞋类和皮革制品 仍被排除在普惠制优惠范围之外,从而在某些经合组织国家市场中必须支付最高达30 的关税
62. Moreover, although least developed countries enjoy duty free or MFN treatment in many OECD countries, especially for many tropical products, their industrial products such as textiles, clothing, footwear and leather products are still excluded from GSP benefits and hence are subject to tariffs of up to 30 per cent in some OECD markets.
60. 最不发达国家的主要市场是经合组织国家,也即经合组织内部的欧盟国家 44 的确,一段时间以来,最不发达国家从经合组织国家的普遍优惠制(普惠制)获得了好处
60. The main markets for least developed countries are OECD countries, and within OECD the EU countries.44 Indeed, least developed countries have been benefiting from the OECD countries Generalized System of Preferences (GSP) for some time.
54. 关于免除最惠国待遇义务的审查范围 存在着不同意见
Opinions differ on the scope of the MFN exemption review.
在1997年 美国为最不发达国家扩展了普惠制待遇的产品的覆盖范围
In 1997, the US extended the product coverage of its GSP in favour of LDCs.
通过国民待遇或最惠国待遇运用投资前(接纳)条款方面有什么经验
What is the experience with the application of clauses covering pre investment (admission) through national treatment or most favoured nation treatment?

 

相关搜索 : 最最惠国 - 最惠国待遇 - 最实惠 - 最惠国待遇原则 - 最高优惠 - 最新优惠 - 最后优惠 - 最高优惠 - 最高优惠 - 普惠制国家 - 最超值优惠 - 最超值优惠 - 最优惠待遇 -