"最贫困"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
最贫困 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
最贫困国家可以通过贸易摆脱贫困 | the poorest nations can grow out of poverty through trade |
贫困问题的研究表明 腐败是根除贫困的最大威胁之一 | Studies on poverty show that corruption is one of the biggest threats to the eradication of poverty. |
抗击极端贫困的最好方式 | The Best Ways to Fight Extreme Poverty |
(d) 促进更好地理解最贫困者和扶贫济困者经验和想法的方式 | (d) Means of promoting a better understanding of the experiences and ideas of the poorest and those working alongside them |
妇女也是贫困人口中的最贫困群体 但她们是推动改革的强大动力 | Women are also among the poorest of the poor, but nonetheless are strong drivers of change. |
它是北卡罗来纳州最贫困的县 | It is the poorest county in the state. |
309. 考虑到波斯尼亚和黑塞哥维那用于确定绝对贫困和相对贫困的数据有限 我们选择绝对贫困线 作为最适合于确定和观察贫困状况的工具 | Considering the limited availability of data in Bosnia and Herzegovina for determining absolute and relative poverty, we opted for the absolute poverty line as the most suitable instrument for poverty definition and monitoring. |
147..委员会指出,尼泊尔是世界最贫困的国家之一,其一半人口生活在绝对贫困之中,贫困主要影响到最脆弱的群体并阻碍享受儿童权利 | 147. The Committee notes that Nepal is one of the poorest countries in the world, where more than half the population lives in absolute poverty which mainly affects the most vulnerable groups and hampers the enjoyment of children apos s rights. |
大约有13 儿童生活的家庭属于最贫困类 29 儿童生活的家庭就在贫困线上 | About 13 per cent of children live in families which fall within the category of the poorest, and 29 per cent live in families on the poverty line. |
1 贫困的深刻性 贫穷的指数之一 指被调查家庭成员收入水平与规定标准 最低生活费 粮食贫困线和规定贫困线 的平均偏差 | 1 Depth of poverty is a poverty indicator that shows the average deviation of the level of income of members of the target households from the established criterion (subsistence level, food poverty line, and official poverty line). |
妇女不仅普遍在社会中地位低下 而且在每个处境不利群体中也属于最下层 贫困者中的最贫困者 | Women are not only disadvantaged within society generally, but are also in the lowest rank within each disadvantaged group the poorest of the poor. |
他们正在以最快的速度摆脱贫困呢 | They're people getting out of poverty as fast as they can. |
与之相对应的是 由女性占主导的普通贫困家庭及非贫困家庭数量呈上升趋势 其中以普通贫困家庭数量上升最快 | The increase was more pronounced among the non indigent poor than among the non poor (except in rural areas of the Pacific region, where it declined among the non indigent poor but increased among the non poor). |
33. 贫困是侵犯人权最严重的情况之一 | Poverty was one of the most important human rights violations. |
(b) 最贫困社区参与地方一级决策进程 | (b) Participation of the most deprived communities in decision making processes at the local level. |
二. 最贫困社区参与地方一级决策进程 | ii. participation of the most deprived communities in decision making processes at the local level. |
必须减轻并最终根除一切形式的贫困 | Poverty, in all its forms, must be reduced and eventually eradicated. |
这些方案都与社会上最贫困阶层有关 | These programmes are directly related to the poorest section of society. |
此外 贫困妇女生活在世界上最穷 最不发达的国家 | Furthermore, the countries in which poor women live are among the poorest and most underdeveloped in the world. |
6. 回顾 为了确保对所有个人的权利的保护 不歧视最贫困者和切实行使所有人权和基本自由 有必要更好地了解生活在极端贫困中的人们 包括贫困妇女和儿童的情况 并参照最贫困者自己和济贫工作者的经验和想法 进行反省 | 6. Recalls that, to ensure the protection of the rights of all individuals, non discrimination as regards the poorest and the effective exercise of all human rights and fundamental freedoms, a better understanding is needed of what people living in extreme poverty, including women and children, endure and that thought must be given to the subject on the basis of the experience and ideas of the poorest themselves and of those working alongside them |
贫 困 | Poverty |
8 资料来源 1998年世界银行最新贫困情况 | 8 Source World Bank Poverty Update, 1998. |
海地是以拉丁美洲最贫困的国家和全世界20个最贫穷的国家之一而著称的 | Haiti is known to be the poorest country in Latin America and among the 20 poorest countries in the world. |
通过承诺达到0.7 的目标 爱尔兰将花费最多可达8亿欧元的资金用于帮助在世界的一些最贫穷的国家中解决贫困问题和减轻贫困 | By committing to the 0.7 per cent target, Ireland will spend up to 8 billion on helping to tackle poverty and alleviate poverty in some of the world's poorest countries. |
对一半较贫困人口来说 紧急社会赤字为28亿美元 而30 最贫困者的食品赤字为11亿美元 | The urgent social deficit, for the poorer half of the population, amounts to US 2.8 billion, while the food deficit of the first three deciles, where extreme poverty is concentrated, amounts to US 1.1 billion. |
关于最近于2004年对赤贫的评估指出其增长率为21.5 贫困化为12 | The most recent estimates2 for 2004 indicate that the incidence of acute poverty rose to 21.5 per cent, while the overall incidence of poverty was 12 per cent. |
贫困线 | The poverty line |
最后 不应只是从贫困与冲突的直接关系方面来看待贫困 而且还应该从贫困对其他冲突因素影响方面来看待贫困 如国内国际巨大的移民压力 这反过来造成人口的大规模迁移 不仅使人离开家园 而且还使贫困加剧的那些因素 | Lastly, poverty should not be considered only in terms of its direct link with conflicts, but also in terms of its impact on other factors of conflict, such as enormous internal and international migratory pressures, which in turn lead to large scale population displacements these not only uproot populations but also increase poverty. |
我已经研究贫困问题二十多年了 所以颇具讽刺意味的一件事就是我最多在挣扎的问题 是你到底上怎么定义贫困 贫困的意思是什么 | I've been working on issues of poverty for more than 20 years, and so it's ironic that the problem that and question that I most grapple with is how you actually define poverty. What does it mean? |
该法导致制订了对付贫困和社会排斥的国家战略 它的主要目标是在魁北克省逐步削减贫困 到2013年达到工业化国家贫困程度最低的水平 | This law led to the national strategy to combat poverty and social exclusion, which has as its primary objective to progressively reduce poverty in Québec to the level of industrialized nations with the least amount of poverty by 2013. |
关注贫困与实现人人享有能达到的最高标准的身心健康权利之间的相互关系 尤其是健康不良既可能是贫困的原因 也可能是贫困的后果 | Concerned about the interrelationships between poverty and the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, in particular that ill health can be both a cause and a consequence of poverty, |
你的父母贫困是事实 而且他们依然贫困 | True, your parents were poor, and still are. |
在第二种贫困 自愿贫困中 人民甘愿过贫困生活 不是匮乏 而是舍弃所有物 | With the second type of poverty, voluntary poverty, people freely choose to live a life of poverty not of indigence but of a detachment from possessions. |
最新的研究表明 妇女 quot 户主 quot 属于最不利和贫困的情况 | Recent studies have shown that women quot heads of household quot are among those in situations of greatest disadvantage and poverty. |
人们往往需在帮助最有希望者和最贫困者之间作出选择 | There was often a choice between helping the most promising or the most needy. |
农村贫困仍是一个大问题 特别是在最不发达国家和南亚分区域 其农村贫困人数达5亿之多 | Rural poverty remains a significant problem, especially in the LDCs and South Asian subregion, with close to 500 million rural poor. |
城市资金必须集中在满足最贫困居民的需求 | Urban funding had to focus on satisfying the needs of the poorest of the poor. |
收入贫困和人类发展方面的贫困可以造成社会排斥 同样 社会排斥也会造成收入贫困和人类发展方面的贫困 | Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty. |
我们50 的居民生活在贫困线或贫困线以下 | 50 percent of our residents live at or below the poverty line. |
A 目标1 消除极端贫困和饥饿 环境与贫困 | Goal 1. Eradicate extreme poverty and hunger (environment and poverty) |
反贫困2.0 | Anti Poverty 2.0 |
作为最穷困人群中的最穷困者 几内亚妇女不仅在经济上是贫穷的 在权力领域也是最贫穷的 从她们在决策过程中的相对地位就可见一斑了 | Guinean women are among the poorest of the poor they are not only poor in the economic sense but they are also less powerful, if we consider their relative position in the decision making process. |
直接向最贫困人口发钱来提供援助是否更好呢 | Would dispensing aid by making cash transfers directly to the poorest work better? |
养育子女方案已经普及到更多的最贫困的家庭 | Parenting programmes are reaching more of the poorest families. |
这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益 | That increase will benefit mostly the rural population and the poorest. |
相关搜索 : 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 最贫困的人 - 贫困线 - 贫困化 - 贫困化 - 在贫困 - 贫困号 - 贫困大 - 贫困率