"有利害关系的人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
与原告被告之间 有利害关系的人 | Anyone who couldn't stand neutral between the plaintiff and defendant. |
一个没有利害关系 的证人要有价值得多 | A disinterested witness may be of more value. |
但在种族主义中 没有利害关系 更不存在相互竞争的利害关系 | But in racism there is no stake, let alone a competitive one. |
是啊 当然 克莉丝汀是个有利害关系的证人 | Yes, of course, Christine is an interested witness. |
现在有更重要的话题 更与我们有利害关系 | Now for a more important topic of greater interest |
我们需要知道的是 哪些人有利害关系 并试图左右决策 | We do need to know who has a stake in trying to shape the outcome of a decision. |
每一个国家在其中都有根本的利害关系 | Every State has a fundamental stake in it. |
(a) 关于贸发十一大多利害关系方伙伴关系的报告 | (a) Report on UNCTAD XI multi stakeholder partnerships |
c 司法的利害关系和象征主义 | (c) Judicial stakes and symbolism. |
系 并承认吸收一切利害关系方参与的重要意义 这些利害关系方有 政府 区域组织和国际组织 包括 非政府组织和 志愿人员在内的民间团体 私营部门和科学界 | We will strive to build upon relevant international commitments frameworks , inter alia, internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, to strengthen global disaster reduction activities for the twenty first century. |
无论这些人群与受害人的关系多么密切 并不能保证这些人追求的是受害人的最大利益 | There is no assurance that these groups of persons, no matter how close they are to the victims, will pursue the latters apos best interests. |
quot (2) 如果受让人在收到要求后十五天之内未能照办 转让人可以受让人对这些数据所述应收款并无利害关系或有着不同的利害关系为由要求有关法院命令删除或修正已登记数据 quot | quot (2) If the assignee fails to comply with such demand within fifteen days of its receipt, the assignor may request a competent court to order that the data registered be removed or amended on the ground that they refer to receivables in which the assignee has no interest or has a different interest. quot |
利害关系从未像现在这样严峻 | The stakes are higher than they have ever been. |
报告中的一项建议是利害关系方参与国家政策制订和有关活动 | One reported recommendation is stakeholder involvement in national policy making and relevant activities. |
我的一生都在寻找 希望能够没有意图和利害关系的交谈 | My whole life has been nothing but futile wandering and pursuits, a great deal of talk without meaning. |
他回顾说 促进实现 目标 的进程需要 国家 非政府组织 非洲人后裔和国家人权机构等所有有关利害关系方的参与 | He recalled that the process towards the attainment of the Goals involved all concerned stakeholders States, NGOs, people of African descent and national human rights Institutions. |
我们应当为减灾而加强各种利害关系方之间的合作关系 并促进形成自愿伙伴关系 | We should strengthen cooperative relations among various stakeholders and promote voluntary partnerships for disaster reduction. |
这种情况特别关系到了受此权利保护的国内女性战争受害人 | This especially relates to women civil victims of war who are covered under this protection. |
你和受害人的关系 甚至很紧张 | Your relations with the victim were even pretty tense. |
没有有系统地收集和传播关于主要出口市场新要求的动态 以及制定标准之前与相关利害关系方协商的信息 | There is no systematic information gathering and dissemination on the development of new requirements and the related pre standard setting stakeholder consultations in key export markets. |
(d) 外国的债权人或其他利害关系人有意要求开启或参与某项依据 此处指明颁布国与破产有关的法律 实施的程序 | (d) creditors or other interested persons in a foreign State have an interest in requesting the commencement of, or participating in, a proceeding under identify laws of the enacting State relating to insolvency . |
公约 正通过这些联系处理 21世纪议程 有关制定综合政策 公民参与决策 体制和人的能力建设 及包括多方面利害关系参与的全球伙伴关系等关键主题 | Through these linkages the key themes of Agenda 21 pertaining to integrated policy development, citizen participation in decision making, institutional and human capacity building and global partnerships involving many stakeholders, are being addressed by the UNFCCC. |
泰国十分赞许各国政府 国际组织和其他利害关系方结成伙伴关系 加强政策协调 使全球化有利于发展 | The formation of partnerships among Governments, international organizations and other stakeholders, which would ensure policy coherence and make globalization work for development, would be of great merit. |
这些规则的制定过程对各利害关系方不透明 | Often, these regulations are developed with procedures that are not transparent to various stakeholders. |
他们强调,促进中东和平与稳定对该区域的国家有重要的利害关系 | They emphasized that the countries of the region had an important stake in promoting peace and stability in the Middle East. |
是以与每一组织进行的咨商安排,应与该组织所特长或有特殊利害关系之问 题有关 | Therefore, the arrangements for consultation made with each organization should relate to the subjects for which that organization has a special competence or in which it has a special interest. |
(b) 在方案 项目一级 采用包括利害关系人的分析在内的逻辑框架办法 | (b) The logical framework approach, including stake holder analysis, at the programme project level. |
E. 利益有关者关系 | E. Stakeholder relations |
我们大家都理解将在9月首脑会议期间有着利害关系的重要问题 | We all understand the important issues that will be at stake during the September summit. |
利害所系涉及全人类总的处境及其对所有国家经济的影响 | The general welfare of mankind and its effects on all States' economies is at stake. |
51. 联合国人居中心认识到 减少灾害影响和应对灾害具有多部门和跨学科性质 需要有关机构和利益相关者持续互动 合作和结成伙伴关系 已采取几项措施建立机构间的联系 | UN Habitat is aware that the multisectoral and interdisciplinary nature of disaster reduction and response requires continuous interaction, cooperation and partnerships among related institutions and stakeholders, and has taken several steps to create inter agency linkages. |
(c) 受害人与被指称应负责国家之间在发生损害之日没有相关联系 | (c) There was no relevant connection between the injured person and the State alleged to be responsible at the date of injury |
(a) 在所有主要的利害攸关者之间建立伙伴关系,以鼓励合作并提高每一伙伴的效率 | (a) Creating partnerships between all the key stakeholders to encourage the cooperation and increase the effectiveness of each partner |
34. 在业已加强的国家系统内 与灾害有关的立法和管理框架是创建有利于减轻灾害风险的环境的基本要素 | Disaster related legislation and regulatory frameworks within the context of strengthened national systems are essential to creating an enabling environment for disaster risk reduction. |
因此 在人们考虑也门的未来的时候 怎么强调这其中的利害关系都不过分 | When considering Yemen s future, therefore, the stakes could hardly be higher. |
quot 种族主义是单方面的 并非由任何利害关系所促成 | Racism is unilateral, and is not precipitated by any stake. |
4. 2006年的工作计划将在与所有利害关系方广泛磋商后于2005年秋季确定 | The work plan for 2006 will be established in the fall of 2005 on the basis of wide consultations with all stakeholders. |
不但承认青年为未来的领导人,而且承认青年为当今社会的行动者,与发展进程有直接的利害关系 | Young people are recognized not only as future leaders but as actors of society today, with a direct stake in the development process |
应为查阅档案提供便利 以便受害人和有关人员要求行使其权利 | Access to archives shall be facilitated in order to enable victims and persons related to claim their rights. |
因此 加拿大坚信各国均应分担利害关系和责任 确保人类的行动不会损害外层空间目前和今后为我们提供的利益 | In this light, Canada believes strongly that all nations also share a stake and a responsibility in ensuring that human actions do not jeopardize the current and future benefits offered to us by outer space. |
联合国系统所建立的软性基础设施国际交易顺利进行所依赖的规范 标准和最佳惯例都与企业界有利害关系 | Business has a stake in the soft infrastructure that the United Nations system produces the norms, standards and best practices on which the smooth flow of international transactions depends. |
委员会仅在调查并听取所有雇主组织和有利害关系的工会的意见后才会发表意见 | The committee gives its opinion only after investigating and hearing the views of all employer organizations and interested labour unions. |
受害人 犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解 | There must be reconciliation between victims, perpetrators and other stakeholders. |
有人建议 改写本条 以涉及船员因与船只的关系而受到的损害 | It was suggested that the article be revised to cover an injury to a crew member incurred because of his or her relationship to the ship. |
2. 本文书的适用不考虑船舶 承运人 履约各方 托运人 收货人或任何其他利害关系方的国籍 | 2. This instrument applies without regard to the nationality of the ship, the carrier, the performing parties, the shipper, the consignee, or any other interested parties. |
相关搜索 : 利害关系人 - 利害关系人 - 利害关系人 - 潜在的利害关系人 - 潜在的利害关系人 - 亲爱的利害关系人 - 任何利害关系人 - 其他利害关系人 - 其他利害关系人 - 与利害关系 - 有利的关系 - 负责任的利害关系人 - 害的关系