"期限为"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
期限为 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
任期以单一的三年期为限 | The terms of service will be term limited to a single three year term. |
工程处的任务期限一般为三年 目前的任务期限至2008年6月为止 | This mandate usually runs for three years, and the current mandate expires in June 2008. |
任期为四年 限制只能连任一期 | The term is four years and there is a limit of two terms. |
这些任务的平均期限为两星期 | The average duration of these missions is two weeks. |
期限 这种合同为一年 | (c) Duration This type of contract lasts one year |
既可连续无限期延长期限 称之为 无限期软性成交 也可限制超时次数 例如 至多延长三次 每次5分钟 | Such extensions may be continuous for an indefinite period of time (known as unlimited soft close ) or limited in the amount of overtimes (e.g., maximum of three 5 minute extensions). |
关于拘留期限 政府指出 一般罪行的最高拘留期限为30天 | With respect to the detention periods, the Government stated that the maximum detention period for a general crime was 30 days. |
交易的期限最少为3天 | Their access to land is facilitated by their group membership. |
这种假期的期限直到儿童满2岁为止 | The duration of such leave is until a child reaches the age of two. |
这种假期的期限直到儿童满3岁为止 | The duration of such leave is until a child reaches the age of three. |
12. 方案的期限 每期研讨会将为时一周 | 12. Length of programme. Each session will last one week. |
极少有电子逆向拍卖在固定期限期满后结束 称之为 硬性成交期限 的情形 | Rarely, ERAs close after a fixed duration of time has expired (what is called hard close time ). |
期限 到议定期结束前为止 预定期不得超过五年 | (c) Duration Until the end of the agreed period, which may not exceed five years |
此外,当事方要求核查团的任务期限应与执行时间表的期限相同,为期四年,到2000年12月31日为止 | Furthermore, the parties requested that the duration of the mandate of MINUGUA be the same as that of the implementation timetable, namely, four years, up to 31 December 2000. |
法律规定私有公共场所执行该法律的期限为6年 公共机构的执行期限则为12年 | The provisions of the law set up a period of 6 years for the implementation of the law in the privately owned public areas and a period of 12 years for its implementation in public authorities. |
行政拘留的最初期限为六个月,可由主管的军官无限期地予以延长 | The initial period of administrative detention is six months and may be renewed indefinitely by the competent military officer. |
委员会的届会通常期限为12周 | The Commission s session normally lasted 12 weeks. |
主席还应为它们的答复规定三个星期的期限 | The Chairman shall also specify a time limit of three weeks for their replies. |
这笔差额一直支付到失业救济期限到期为止 | The amount is paid for the period for which unemployment compensation is due |
挪威 替代性役务的期限为16个月 兵役期限为12 15个月 根据武装部队的部门而有所不同 | Norway The length of alternative service is 16 months, whereas the length of military service is 12 to 15 months depending on the branch of the armed forces. |
期限 22. 建议了下列期限 1999 2001年 | 22. The following duration is proposed 1999 2001. |
H.9. 大多数更换项目均为超出两年期期限的长期项目 | Most of the replacement projects are of a long term nature exceeding the time period of a biennium. |
236. 每年给予照料儿童的津贴期限为60天 照料患病家庭成员的期限是14天 | 236. The care allowance in respect of taking care of a child is granted for a period of up to 60 days in a year and in respect of taking care of a sick family member for a period of 14 days. |
替代性(劳动)役务的期限为24个月 | The length of the alternative (labour) service is 24 months. |
期限 | Duration |
期限 | Direction |
期限 | Deviation |
期限 | Term |
为达到符合条件的5年期或15年期 须使用缴费期 替代期和离婚时分割退休金权利之期限的日历月 为达到35年之期限 还使用许可计算期和受考虑期的日历月 | To fulfil the qualifying periods of 5 years and 15 years calendar months with contributory periods, substitute periods and periods resulting from the division of pension rights in case of divorce are used, and to fulfil that of 35 years, also calendar months with credited periods and considered periods. |
预期期限 三年 | Expected duration three years |
36. 工人雇农大都为无限期或定期的永久性就业(95.6 ) | 36. The majority of worker farmers have permanent employment (95.6 per cent) for an indefinite or fixed period. |
据指出 电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束的 称之为 硬性成交期限 | It has been observed that electronic reverse auctions rarely close after a fixed duration of time has expired (known as a hard close time ). |
9. 11月28日星期五定为结束主要委员会工作的最后期限 大会主席准备确保该期限得到遵守 | 9. Friday, 28 November had been set as the deadline for conclusion of the work of the Main Committees, and the President of the General Assembly intended to ensure that the deadline was met. |
补贴期限为被雇母亲一个孩子一年 | The duration of the subsidization is one year for each child of the hired mother. |
核武器国家不应该认为 由于1995年无限期延长了 不扩散条约 它们获得了无限期保留核武器的无限权利 | Nuclear weapon States should not assume that the indefinite extension of the NPT in 1995 gives them carte blanche to retain nuclear weapons indefinitely. |
之期限 | Contributions to the Farmers apos |
无限期 | Any time. |
期限 这种合同最短为6个月 最长为24个月 包括延长期 一旦商定 延长期最短为6个月 | (c) Duration The contract must be concluded for a minimum of 6 months and a maximum of 24 months, including renewals, which, once agreed upon, will be for a minimum of 6 months. |
13. 由于实习员的服务期限被限定为两个月,所以他们的协助进一步受到限制 | 13. Resort to assistance from interns is further limited by the regular two month time limit placed on their period of service. |
采购条例可以为此目的规定最低期限 | The procurement regulations may set out a minimum time period for this purpose. |
期限为每一日历年的60个日历日以下 | Its duration is up to 60 calendar days for one calendar year. |
延长可以是连续无限期的延长 称之为 无限期软性成交 也可以限制超时次数 例如至多延长三次 每次5分钟 | Such extensions may be continuous for an indefinite period of time (known as unlimited soft close ) or limited (e.g., maximum of three 5 minute extensions). |
㈠ 辞职时 截止日期应为细则109.2规定的通知期限届满的日期 或为秘书长所同意的其他日期 | (i) On resignation, the date shall be either the date of expiration of the notice period under rule 109.2 or such other date as the Secretary General accepts. |
联塞部队的任务期限后经安理会延长 通常为期六个月 | The mandate of the Force has subsequently been extended by the Council, usually for a period of six months. |
此外,相对优势被视为是有期限的,并不能保证长期有效 | Furthermore, comparative advantages were seen as being time bound and did not guarantee success in the long run. |
相关搜索 : 伞期限为 - 担保期限为 - 期限为原因 - 期限 - 期限 - 限期 - 限期 - 为了最后期限 - 到期期限 - 日期期限 - 长期期限 - 到期期限 - 预期期限 - 到期期限