"本发明的"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

本发明的 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

基本上明年就可以建成了 明年六月就将发射
And that will be basically built over the next year, and it will be launched June a year from now.
我将从本讲坛的视角出发 就本会议现状阐明几点看法
I shall make a number of fairly clear points about the state of the Conference viewed from the perspective of this rostrum.
今后收到的复文将作为本说明的增编印发
Any further replies will be issued as addenda to the present note.
29. 本案表明维持转售价可能在发展中国家发生的效应
This case shows the effects that resale price maintenance can have in developing countries.
重新明确阐明发展中国家掌握自己的发展的根本责任和权利 重视私人投资资本 以及大规模增加发达国家许诺的直接发展援助 是一项重要的成果
The clear restatement of the fundamental responsibility and right of developing countries to conduct their own development, the importance of private investment capital, and the massive increase in direct development aid promised by developed nations is a major achievement.
那个发明家呀 他在本世纪初失踪了
Oh, the inventor chap? He disappeared around the turn of the century.
本说明的印发时间反映了进行协商所需时间
The timing of the issuance of this note reflects the need to carry out consultations.
但本大会堂也发出了明确的信息 表明了迅速设立该委员会的重要性
But there has also been a strong message from this Hall about the importance of establishing the Commission quickly.
制定明确准则 说明军队在本国发挥的作用如何区别于其他执法机构
the creation of clear guidelines on the role of the armed forces in relation to other agencies of law enforcement at the national level.
7. 临时议程所列项目的说明 将在本文件的增编印发
The annotations to the items listed in the provisional agenda will be issued as an addendum to the present document.
以色列政府本身迄今为止尚未就其立场发出任何明确声明
The Israeli Government itself has not yet issued any clear statement as to its position.
关于任何新的申请书的说明将载入本文件的增编分发
Annotations concerning any further applications will be contained in an addendum to the present document.
但是 你知道 我们非常容易忽视掉小人物 比如说 发明了炒杂烩的 林森 发明了左宗棠鸡的 彭厨师 还有发明了幸运饼干的 所有日本面包师
But, you know, it's very easy to overlook the smaller characters oops for example, like Lem Sen, who introduced chop suey, Chef Peng, who introduced General Tso Chicken, and all the Japanese bakers who introduced fortune cookies.
大会和本委员会就此行动已发出许多声明
This is confirmed in numerous resolutions of the General Assembly and of the Special Committee on the Implementation of the Declaration on Decolonization.
6. 临时议程所列项目的说明 将作为本文件的增编印发
6. The annotations to the items listed in the provisional agenda will be issued as an addendum to the present document.
本该是一种刺激发明创造的机制 本该是一种协调知识传播的机制 但是它们越来越被大公司 用来制造专利壁垒 来阻止发明创造
Meant to be a way to incentivize invention, meant to be a way to orchestrate the dissemination of knowledge, they are increasingly being used by large companies to create thickets of patents to prevent innovation taking place.
该通行证于当天签发 提交人并提交了副本 其中明确说明 鉴于她是摩洛哥居民 同时没有取得护照 兹签发本旅行证件 允许其回归本国
The laissez passer, which was issued that very day and has been submitted by the author, clearly states that in view of the fact that she is a native of Morocco and has not obtained a passport, this travel document is issued to enable her to return to national territory .
443. 据指出 缔约国未曾发表本 公约 第十四条所规定的声明 委员会的若干成员要求它考虑发表这一声明
443. It is noted that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention, and some members of the Committee requested that the possibility of such a declaration be considered.
在本说明编写之时 已查明了近400个实体 发展中国家的实体略多于五分之四
At the time of the preparation of the present note, almost 400 entities have been identified, with a little over four fifths from developing countries.
27. 法律可以明文规定 发布有关公共采购的文本的实体有义务不断更新这些文本
An obligation may explicitly be imposed by law on an entity posting texts regulating public procurement to keep them up to date.
440.下列摘要说明本报告所涉期间审议的问题的进一步发展
The following summary reflects further developments on issues considered during the period covered by the present report.
在本说明编写时 已经查明近400个实体 发展中国家的实体占五分之四稍多一点
At the time of the preparation of the present note, almost 400 entities had been identified, with a little over four fifths from developing countries.
42. 本说明表明 发展中国家不但作为外国直接投资的接受方 而且日益作为其来源发挥着日趋重要的作用
This note has shown that developing countries play a growing role not only as recipients but increasingly also as sources of FDI.
479. 据指出 缔约国不曾发表本 公约 第十四条规定的声明 委员会若干成员要求汤加考虑发表这一声明
479. It is noted that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention and some members of the Committee requested that the possibility of such a declaration be considered.
答辩权本身并不构成对话 也不表明这样的对话将会发生
On its own, the right of reply does not constitute a dialogue, nor is it any indication that such a dialogue will ensue.
万国宫40号门文件分发台备有该说明的复印本可供索取
Copies are available at the Documents Distribution Counter at Door 40. TD B 4 Annex I
4. 不扩散条约不结盟缔约国请求将本声明作为本次审议大会的正式文件分发
The Non Aligned States Parties to the NPT request that this present statement be circulated as an official document of this Review Conference.
二 各国在签署 批准 或在加入本公约时 可声明不受本条第一款的约束 其他缔约国对发表此项声明的任何缔约国 也不受本条第一款之约束
2. A State may, at the time of signature or ratification of this Convention or accession thereto, declare that it does not consider itself bound by paragraph 1 of this article. The other States Parties shall not be bound by paragraph 1 of this article with respect to any State Party having made such a declaration.
三 根据本条第二款发表声明的任何缔约国 可随时通知联合国秘书长撤回其声明
3. Any State Party having made a declaration in accordance with the provisions of paragraph 2 of this article may at any time withdraw this declaration by notification to the Secretary General of the United Nations.
不过 讨论还表明 可能的预防措施的基本成本应该是弹药的寿命周期成本 其中包括研发和采购成本以及储存成本和可靠性测试成本
However the discussion also made clear that the terms of reference for possible preventive measures should be the life cycle cost of munitions, which include among others development and procurement costs as well as the storage and reliability testing costs.
本轮和谈开始前 叙利亚反对派在沙特利雅得发表的声明中
Before this round of peace talks, in a statement issued in Riyadh, Saudi Arabia, the Syrian opposition forces
最后 我国代表团支持将在本次会议结束时发表的主席声明
Finally, my delegation supports the presidential statement to be made at the end of this meeting.
108. 如需更新和扩大本说明所载的资料 可能会印发补充资料
If the need arises to update and expand the information contained herein, additional information may be issued.
1. 本说明叙述了贸发会议寻求加强与其他组织合作的方式
1. This note describes the manner in which UNCTAD seeks to strengthen cooperation with other organizations.
385. 据指出 缔约国还没有发表本 公约 第十四条中所规定的声明 委员会的一些成员要求缔约国考虑发表这一声明
385. It is noted that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention, and some members of the Committee requested that the possibility of such a declaration be considered.
B. 本说明的范围
Of these draft decisions, four have been amended by subsequent decisions adopted by the COP.
B. 本说明的范围
Scope of the reportnote
B. 本说明的结构
B. Structure of this note
正如发展中国家已取得的进展所表明的,实现经济和社会发展主要依靠本国的资源
As the progress made by developing countries had demonstrated, economic and social development could be achieved mainly through the use of domestic resources.
本组织以工作在社会发展领域 属于现由本人担任主席的非政府组织会议社会发展委员会成员的非政府组织联盟的名义 提出本声明
My organization is submitting this statement on behalf of a coalition of NGOs working in the field of Social Development and who are members of the C.O.N.G.O. Committee for Social Development, of which I serve as the current Chair.
本说明附件所载的研究报告全文只以编写时用的语文 英文 分发
The full study, contained in the annex to the present note, is being distributed only in the language in which it was prepared (English).
这促使村民利用延长人文发展行动提供的基本支助 阐明和制订村庄发展计划
This has led to the articulation and preparation of village development plans by the villagers themselves, with minimum support from HDI E projects.
56. 值得注意的是 儿童权利公约 表明收养的目的发生了根本性转变
56. It is noteworthy that the Convention on the Rights of the Child had marked a radical shift in terms of the aim of the adoption process.
本声明将作为安全理事会文件印发 文号为S PRST 2005 48
This statement will be issued as a document of the Security Council under the symbol S PRST 2005 48.
本声明将作为安全理事会文件印发 文号为S PRST 2005 55
This statement will be issued as a document of the Security Council under the symbol S PRST 2005 55.

 

相关搜索 : 本发明 - 本发明 - 本发明的母 - 本发明的自 - 本发明的目的 - 在本发明 - 与本发明 - 本发明的专利 - 本发明的专利 - 本发明的优点 - 本发明的电平 - 本发明的证书 - 本发明的方法 - 本发明的标题