"本地就业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
本地就业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
本地采购和向本地人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展 | Procuring local materials and providing jobs to local people could be a means to stimulate pro poor economic growth. |
在本报告所述期间,工程处各教育机构的毕业生在当地以及在本区域其它地方就业机会都有改善 | Graduates of Agency educational institutions faced improved employment opportunities locally and elsewhere in the region during the reporting period. |
但是本土企业就容易得多 | But the domestic was much easier to do. |
日本这样做是为了支持在加沙地带重建住所和创造就业机会 | The aim was to support rehousing and the creation of employment in the Gaza Strip. |
而且 专业人员本身就是体制 | Also, the professionals are institutions in themselves. |
一 就本公约而言 当事人的营业地推定为其所指明的所在地 除非另一方当事人证明该指明其所在地的当事人在该所在地无营业地 | 1. For the purposes of this Convention, a party's place of business is presumed to be the location indicated by that party, unless another party demonstrates that the party making the indication does not have a place of business at that location. |
一 就本公约而言 当事人的营业地推定为其所指明的所在地 除非另一方当事人证明该指明其所在地的当事人在该所在地无营业地 | For the purposes of this Convention, a party's place of business is presumed to be the location indicated by that party, unless another party demonstrates that the party making the indication does not have a place of business at that location. |
企业部门的根本活力就是增长 | The very vitality of the business sector is growth. |
定义 这是就业合同的基本形式 | (b) Definition This is the basic form of employment contract. |
143. 法律应当规定 就本章中各条建议而言 设保人的所在地是其设有营业地的国家 | The law should provide that, for the purposes of the recommendations in this chapter, the grantor is located in the State in which it has its place of business. |
在就业政策中职业培训和工作介绍是基本战略 | Vocational training and the provision of employment services are basic strategies of the employment policies. |
职务分类和专业化是就业 职业指导和安置政策的基本工具 | Classification of jobs and specializations is the basic instrument of employment, vocational guidance and placement policy. |
(h) 发展工业 本地技术能力和面向出口的制造业 | (h) Development of industries and of indigenous technological capacities, and manufacturing for export |
业内人士表示 核电站项目不仅有助于英国民众降低用电成本 而且将拉动当地经济 带动就业 | According to insiders, projects of nuclear power stations are instrumental in the reduction of electricity cost for the British public, while at the same time driving local economy and employment. |
(a) 以就业为中心制定政策,包括更广地认识工作与就业 | (a) The centrality of employment in policy formulation, including a broader recognition of work and employment |
该方案由地区就业发展办公室在就业副部长办公室(现为就业和职业训练秘书处)的监督下执行 | The programmes is implemented by the Regional Employment Development Offices under the supervision of the Under Secretariat for Employment (currently the Secretariat for Employment and Vocational Training). |
4. 就后勤基地而言,可以取得1994年至1997年之间的足够历史成本数据对基地支助各外地特派团的通盘业务进行成本效益分析 | 4. In the case of the Base, sufficient historical cost data for the period 1994 to 1997 is available to permit a cost benefit of its overall operation in relation to its support of field missions. |
新加坡企业特别是中小企业在本地区邻国建厂生产 以维持成本竞争力 | Singapore enterprises, particularly SMEs, are able to sustain their cost competitiveness through their manufacturing presence in nearby countries within the region. |
全国的就业机会极少 且在本报告审查期间 据称就业机会又进一步减少 | Employment opportunities are scarce in the whole country and have reportedly declined further during the period under review. |
整个巴勒斯坦地区都被剥夺了至关重要的基本服务 包括教育 卫生和就业 | Entire Palestinian areas have been deprived access to vital basic services, including education, health and employment. |
那就要鼓励发展地方企业 | So we need to encourage the growth of local firms. |
本附件针对关于提出布林迪西后勤基地业务的成本效益分析的要求,使用成本效益和成本效用技术提供了后勤基地业务的成本分析 | In response to the request for a cost benefit analysis of the operation of the Logistics Base at Brindisi, this annex provides a cost analysis of the operation of the Base using both cost benefit and cost utility techniques. |
38. 1992年批准的第24.013号 国民就业法 规定职业训练是就业政策和方案的一个基本构成部分 | 38. National Employment Act No. 24.013, ratified in 1992, stipulates that vocational training is a basic component of employment policies and programmes. |
按职业地位和性别分列的农村就业人口的 | DISTRIBUTION OF RURAL EMPLOYED POPULATION BY |
70. 宪法规定保证就业自由 就业条件不得侵犯个人的基本政治和经济自由 | 70. Constitutional provisions guarantee that there is freedom of employment and that conditions of employment do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual. |
熊本地震不仅把日本本土地域震坏了 连世界数码相机核心产业链也给震断了 | In the wake of Kumamoto earthquake, not only local Japanese territory was damaged, but the world's core industrial chain of digital cameras was also broken. |
第2款隐含的意思是 该款只包括当事人有不止一个营业地但并未指明就本公约草案而言 那一个是有关的营业地的情况 | It was implicit in paragraph 2 that the paragraph covered only cases in which a party had more than one place of business and failed to indicate which one was relevant for the purposes of the draft convention. |
一代又一代的家族在这里工作 而且本地社区和大格拉斯哥地区劳动力高度集中 是高失业和社会剥夺严重的地区体面就业的重要支柱 | Generations of families have worked here and the workforce is highly concentrated in the local community and the greater Glasgow area, a crucial pillar of decent employment in an area of high unemployment and social deprivation. |
11. 工人面对自己的家乡很少或根本没有就业机会 不得不移徙以寻找就业机会 | Faced with the little to no employment opportunities at home, workers are forced to migrate to find employment. |
在就业方面 总的来讲 尼日尔基本法律保证同等学历人士享有同样的就业机会 | As far as employment is concerned, the fundamental legislation of the Niger guarantees equal access to employment opportunities. |
它属于一个加纳本地的企业家 所用的是他自己的资本 | This is by a local Ghanaian entrepreneur, using his own capital. |
那地方本身就充满灵气 | There is wonderful inspiration coming from the area itself. |
这个活动就是美国农业转变的核心 也是芝加哥从一个本地小镇上升至国际市场 农业市场 超级大国的主因 | This innovation is at the heart of the transformation of American agriculture, and the rise of Chicago to a global market, agricultural market, superpower from where it was, a small regional town. |
14. 工业作为社区生活的积极参与者和地方就业和经济大户 在帮助地方政府实现可持续发展目标方面可以发挥重大作用 因此 地方政府特别关心本社区的工业发展 | Industry has a key role to play in helping local governments achieve the goal of sustainable development. As active participants in community life and major contributors to local employment and economics, local governments are particularly concerned with industrial development in their communities. |
包括主要工作地点非全日就业 | Incl employed part time in the main place of employment |
最后 欧洲房地产市场和银行业的问题会加剧日本式情形的危险性 在1980年代房地产繁荣期 日本各银行大举投资于商业地产 到泡沫破灭时就被纷纷拖垮 西班牙的银行也深深卷入房地产业 而且至今拒不承认发生了亏损 与此同时 欧洲就像20年前的日本一行 在加强金融体系方面做得太少 | Japan s banks invested heavily in commercial real estate and were dragged down when the property market boom of the 1980 s went bust. Spanish banks are similarly exposed to the property sector and have not yet acknowledged their losses, while Europe, much like Japan 20 years ago, has done too little to strengthen its financial system. |
二 当事人未指明营业地并且拥有不止一个营业地的 就本公约而言 与有关合同关系最密切的营业地为其营业地 但须考虑到双方当事人在合同订立之前任何时候或合同订立之时所知道或所设想的情况 | 2. If a party has not indicated a place of business and has more than one place of business, then the place of business for the purposes of this Convention is that which has the closest relationship to the relevant contract, having regard to the circumstances known to or contemplated by the parties at any time before or at the conclusion of the contract. |
二 当事人未指明营业地并且拥有不止一个营业地的 就本公约而言 与有关合同关系最密切的营业地为其营业地 但须考虑到双方当事人在合同订立之前任何时候或合同订立之时所知道或所设想的情况 | If a party has not indicated a place of business and has more than one place of business, then the place of business for the purposes of this Convention is that which has the closest relationship to the relevant contract, having regard to the circumstances known to or contemplated by the parties at any time before or at the conclusion of the contract. |
这就使企业 包括中小企业能够以信息技术设备置换其他形式的资本和劳动 降低总成本 | This has allowed enterprises, including SMEs, to replace other forms of capital and labour with information technology equipment, thus driving down overall costs. |
25 D.Belau 2003年亚太地区的旅游业就业 关于亚洲和太平洋地区旅游业就业的三方区域会议 2003年9月15至17日 曼谷 国际劳工组织 2003年 | 25 D. Belau, Tourism employment in the Asia Pacific Region 2003, Tripartite Regional Meeting on Employment in the Tourism Industry for Asia and the Pacific, Bangkok, 15 17 September 2003 (International Labour Organization, 2003). |
我们的愿景是本地化的制造 就像本地食物运输那样生产 | Our vision is local manufacturing, like the local food movement, for production. |
农村及沙漠地区能够提供更多就业机会的企业优先 | Priority is given to projects offering greater employment opportunities in rural and desert areas. |
专家就是从这里入手 并制作基本的解剖作业 | So this is where experts come in and they make basic anatomic assignments. |
他 使 地震 動 離 其 本位 地 的 柱子 就 搖撼 | He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble. |
他 使 地 震 動 離 其 本 位 地 的 柱 子 就 搖 撼 | He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble. |
相关搜索 : 本地就业立法 - 资本就业 - 就业成本 - 就业成本 - 就业成本 - 就业成本 - 就地 - 本地企业 - 本地作业 - 本地企业 - 本地业务 - 本地业务 - 就业 - 就业