"权利要求衍生自"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
权利要求衍生自 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
六 将来 须 用 或 可 用 企业 自身 权益 工具 进行 结算 的 衍生 工具 的 合同 权利 但 企业 以 固定 金额 的 现金 或 其他 金融 资产 换取 固定 数量 的 自身 权益 工具 的 衍生 工具 合同 权利 除外 | (6)the contractual rights to non derivative instruments which must be settled or may be settled by the enterprise with its own equity instruments in the future, excluding the contractual rights to the derivative instruments for which the enterprise will exchange for a fixed amount of its own equity instruments with a fixed amount of cash or any other financial assets. |
根据这一看法,并不存在住房权利或可将其视为是一种暗指或衍生的权利 | According to this view it would either be considered to be non existent or be treated as having no more than an implied or derivative status. |
五 将来 须 用 或 可 用 企业 自身 权益 工具 进行 结算 的 非 衍生 工具 的 合同 权利 企业 根据 该 合同 将 收到 非 固定 数量 的 自身 权益 工具 | (5)the contractual rights to non derivative instruments which must be settled or may be settled by the enterprise with its own equity instruments in the future, whereby the enterprise will receive an unfixed amount of equity instruments of its own according to the said contract |
衍生开发方面 这29部电影通过授权衍生品开发而创造的收入为平均1150万美元 | As for derivative development, these 29 films generated an average income of US 11.5 million by authorizing derivative development. |
c 这几项战略衍生自战略一和战略四 | c These strategies are derivations of strategies I and IV. |
在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求 就是此类逆周期审慎监管的例子 | Examples of such counter cyclical prudential regulation would be loan loss reserves to be put aside at the beginning of the loan and appropriate collateral requirements for over the counter derivatives. The importance of the Government's debt management policy was noted. |
65. 如果说对国家通信的需求是一种衍生的需求 那么这种需求的增长就要靠经济和社会的需求来促进 | . If the demand for national communications was a derived demand, then its growth was generated by the needs of the economy and society. |
三 属于 衍生 工具 但是 被 指定 且 为 有效 套 期 工具 的 衍生 工具 属于 财务 担保 合同 的 衍生 工具 与 在 活跃 市场 中 没有 报价 且 其 公允 价值 不能 可靠 计量 的 权益 工具 投资 挂钩 并 须 通过 交付 该 权益 工具 结算 的 衍生 工具 除外 | (3)Being a derivative instrument, excluding the designated derivative instruments which are effective hedging instruments, or derivative instruments to financial guarantee contracts, and the derivative instruments which are connected with the equity instrument investments for which there is no quoted price in the active market, whose fair value cannot be reliably measured, and which shall be settled by delivering the said equity instruments. |
你叫他们股票 或是选择权 衍生商品 按揭证券 | You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. |
他们只懂得使自己繁衍 乘法和繁衍都是multiply | All they can multiply is themselves. |
尤其在基本药物方面 高级别工作组认为不能为了保护知识产权而削弱人们享受可达到的最高卫生保健标准的人权 包括由此衍生的获得基本药物的权利 要保障这种权利就要求国家卫生系统随时保证人们能适时得到足量 保质和适当剂量的所有基本药物 | With respect to essential medicines in particular, the task force considers that intellectual property protections should not result in the weakening of the human right to the highest attainable standard of health, including the derivative right to essential medicines, which requires that national health systems guarantee at all times that the population receive all essential medicines in adequate amounts, of assured quality, at the appropriate time and in the appropriate dosage. |
决议草案并不要求限制各国进行自卫的合法权利 | It does not call for limitations on the legitimate right of States to self defence. |
这些规定包括性权利和生殖权利 据此 妇女有权自己决定是否想要孩子 何时要孩子 | These provisions include sexual and reproductive rights, according to which women are entitled to decide for themselves if and when they wish to have children. |
监管机构可能确实需要破产法来纠正问题 监管机构要求ISDA采取自愿行动不会起到很大的效果 如果它要求衍生品行业不顾及自身金融利益的话 但这确实意味着监管机构开始迈出严肃改革的第一步 | Regulators may well need to turn to bankruptcy laws to fix the problem. The regulators call to the ISDA for voluntary action will not amount to much if it is just a request to the derivatives industry to act against its own financial interests. |
因此 弃权的法官们认为这伤害了妇女的生育自主权 应该在她们的权利和那些尚未出生的人的权利之间求得平衡 1 | It was for this reason that the dissenting members of the Court took the view that the decision would damage the procreative independence of women and that a balance should be struck between the rights of women and those of unborn beings. |
不愿意以社区为形式共同生活的个人 即使其他人要求以社区为形式共同生活的权利 是否也能够要求在接受国内自由行动 | Can those individuals who do not wish to live in community claim freedom of movement within the receiving State, even whilst others claim the right to live in community? |
关于自决和人身健全的权利 包括自由与安全权利和私生活权利 quot | rights relating to self determination and integrity of the person, including rights to liberty and security and the right to private life. quot |
四 将来 须 用 或 可 用 企业 自身 权益 工具 进行 结算 的 衍生 工具 的 合同 义务 但 企业 以 固定 金额 的 现金 或 其他 金融 资产 换取 固定 数量 的 自身 权益 工具 的 衍生 工具 合同 义务 除外 其中 企业 自身 权益 工具 不 包括 本身 就是 在 将来 收取 或 支付 企业 自身 权益 工具 的 合同 | (4)the contractual obligations to non derivative instruments which must be settled or may be settled by the enterprise with its own equity instruments in the future, excluding the contractual obligations to the derivative instruments for which the enterprise will exchange for a fixed amount of its own equity instruments with a fixed amount of cash or any other financial assets. |
a 死者生前承认有亲属关系的人提出的权利要求 | (a) Claims from persons acknowledged as kin by the deceased |
性权利被定义为一项自主权利 而不仅仅是生殖权利 | Sexual rights were defined in a more autonomous manner than reproductive rights. |
你们没有权利要求他 | You have no right to ask him! |
衍生作品也受保护 | Derivative works are also protected. |
二 与 嵌入 衍生 工具 条件 相同 单独 存在 的 工具 符合 衍生 工具 定义 | (2)Where it shares the same conditions with that of the embedded derivative instrument, and the independent instrument meets the requirements of the definition of derivative instrument. |
我们都有权利生存 去追求幸福的生活 | Even the most unworthy of us has a right to life and the pursuit of happiness. |
对人身完整权利的尊重要求检查自愿 并基于知情的同意 | Respect for the right to physical integrity requires that testing be voluntary and based on informed consent. |
为了减少衍生品市场发生挤兑的风险 世界各国监管者准备要求将衍生品交易纳入清算所或交易所 清算所能带来诸多好处 但并不能如监管者所愿那样包治百病 | To reduce the risk of runs in derivatives markets, regulators around the world are poised to require that derivatives trades be carried out through clearinghouses or exchanges. The clearinghouses will have many advantages, but not as many as regulators might think. |
而这两个岛正是企鹅们繁衍生息的主要据点 | And these are two of the penguins' main breeding islands. |
第三 章 嵌入 衍生 工具 | Chapter III Embedded Derivative Instruments |
在上诉时 上诉人依据 公民及政治权利国际盟约 第12条要求移徙自由权 | On appeal, the appellant relied on article 12 of the International Covenant on Civil and Political Rights to establish a right to freedom of movement. |
c 受害人权利要求的高涨 | (c) The rise of victim advocacy. |
他们没权利要求你这么做 | They have no right to ask you to do that. |
摩洛哥在提出对撒哈拉自己那部分的权利要求时 完全是依照国际法赋予的权利进行的 | In laying claim to its own portion of the Sahara, Morocco had acted within its rights under international law. |
监管机构关注的是衍生品合约的一个重要特征 允许衍生品行业断然关闭与陷入金融困境的实体的交易 | The regulators are focusing on an important feature of derivatives contracts that allows the derivatives industry to close out their dealings abruptly with a financially distressed entity, thereby making the institution incapable of recovering. Other creditors typically cannot do that in a US bankruptcy, for example, they must first wait for a court to decide whether the debtor company can be restructured. |
自主性 想要主掌自己人生的需求 | Autonomy the urge to direct our own lives. |
买方声称 如果卖方明示或暗示放弃其依据 销售公约 第39条的权利 合理的理由便产生了 暗示放弃权利可以从当事人双方签订的保证协议中衍生出来 | The buyer claimed that a reasonable excuse occurs if the seller expressly or impliedly waives his right under article 39 CISG, and that an implied waiver may be derived from an agreement of guarantee entered into by the parties. |
他们要求对经济和社会权利以及对保障工人人权 包括工人结社自由和组织工会的权利 给予应有注意 | They called for due attention to be given to economic and social rights and to the protection of the human rights of workers, including freedom of association and trade union rights. |
各特征群体还就自己的文化 语言和社团的权利提出新的要求 | Identity groups also make new demands for their own rights to culture, language, and association. |
(a) 生活权利 个人自由和安全 | Right to life, personal freedom and safety, |
我请求你 先生 自己要当心 | I beg of you, monsieur, watch yourself. |
你需要寻求你自己的生命 | That you have to look for your life. |
看到每个人都变得如此强大 并开始要求自己权利真是太神奇了 | It was amazing how everyone was so empowered and now asking for their rights. |
根据 刑法 妇女可以对侵犯她们权利和自由的犯罪行为要求赔偿 | The right to work and the right to strike under the conditions established by law. |
可给予农民免费的 不可转让的卖权 以加强价格稳定性 政府则通过出售期权或使用自由买卖衍生物合同来规避风险 | Free, non transferable put options could be given to farmers to provide them with price certainty, while in turn Governments should hedge their exposure by selling futures or using over the counter derivatives contracts. |
重申自决权利 根据此权利所有人民可自由决定自己的政治地位和自由追求自己的经济 社会和文化发展 | Reaffirming the right to self determination, by virtue of which all peoples can freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development, |
土耳其继续侵犯这些人的思想自由 言论自由和宗教自由权利 侵犯其教育权利 和平享受个人财产权利和尊重个人私生活权利 | Turkey continued to violate such rights as freedom of thought, expression and religion, the right to education, the right to peaceful enjoyment of one's property and the right to respect for one's private life. |
相关搜索 : 衍生物,如权利要求 - 衍生权利 - 主要衍生自 - 衍生自 - 衍生自 - 权利要求在权利要求 - 权利要求 - 要求权利 - 权利要求 - 权利要求。 - 权利要求 - 权利要求 - 要求自己的权利 - 衍生权益