"松散的合作"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
松散的合作 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
此种合作必须以相互尊重和一种松散的关系为基础 | Such cooperation needed to be based on mutual respect and an open relationship. |
理下松散的头发 | Maybe also a pair of sad, nickel plated eyeglasses? |
家庭关系松散 | Low bonding to family |
必须假定这些网络的结构是松散的 | The existence of diffuse network structures must rather be assumed. |
一左边那些松散的排列着的就是了 | They're the loose ones on the left. |
连Window也是个hack 松散地基于Mac | Even Windows is a hack. We're kind of based loosely on the Mac. |
我倾向于把它称作一门几近失传的用松散管理来提高效率的艺术 | I'd like to call it the lost art of productively losing control. |
2005年 克莱 舍基在他富有预见性的演讲中讲述了封闭的团体和公司会如何被松散型系统所代替 在此种松散型系统中 小小的奉献者起到很大作用 灵活的协作将代替严密的计划 | In this prescient 2005 talk, Clay Shirky shows how closed groups and companies will give way to looser networks where small contributors have big roles and fluid cooperation replaces rigid planning. |
其次 关于工作合同的条例也是非常宽松的 | Second, regulations on work contracts are also very liberal. |
我是从许多松散的想法开始 大致八年或九年之前 | I started with a lot of loose ideas, roughly eight or nine years ago. |
H. 分散管理合作方案 | H. Decentralized cooperation programme |
分散联合国合办工作人员养恤基金的投资 | Diversification of investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund |
巨蟹座 由一大片结构松散的星群组成 被称为峰巢或峰箱 | Cancer, the crab... containing a large, loose cluster of stars, called Praesepe or the Beehive. |
29. 尽管合同是经国际性投标后所签,但是内部监督事务厅认为,证据表明投标进程松散 | 29. Although the contract was bid internationally, the Office of Internal Oversight Services believed that there was evidence to suggest that the bidding process was lax. |
内部控制的失效造成财会责任松散,使联合国人类住区中心(生境)出现200万美元左右无法回收的赤字 | A breakdown of internal controls resulted in inadequate financial accountability and left the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) with an uncovered deficit in the range of 2 million. |
我们需要了解如何才能帮助那些社会 从政治联合 非常松散的政治联合 改变成文明的联合 能为基层的民主文化的 理想和名目而效力 | We need to see how we can help those societies move from political coalitions, loosely based political coalitions, to civilizational coalitions that are working for the ideals and narratives of the democratic culture on the ground. |
从本质上讲 英国一直相信以民族国家贸易合作为基础组成的松散邦联既符合欧洲也符合英国的需求 但英国加入了欧共体 而不像卡梅伦目前希望的那样仅仅是自由贸易区成员 | Essentially, the British point of view has been that a loose confederation of nation states cooperating on trade is as much Europe as the UK needs. But Britain joined the European Community, not just the free trade area that Cameron now apparently wants. |
(d) 分散化管理是区域合作框架的主要特点 | (d) Decentralized management is the key characteristic of the RCF. |
我们不想放松我们的工作 | There are other issues coming up, such as small arms, et cetera, but I think |
这使我的工作轻松了许多 | That made my job a lot easier. |
你有世界上最轻松的工作 | You're gonna have the easiest job in the world because I never learned much reading. |
因此 联合国不必在国际上为该 绿松石行动'可能发生的作为和不作为负责 | The United Nations is, therefore, not internationally responsible for acts and omissions that might be attributable to Opération Turquoise'. |
赞格兰有一个松散的公共交通系统 同亚美尼亚卡潘镇有小规模的贸易 | Zangelan has a loose public transportation system and small scale trading connections with the Armenian town of Kapan. |
但是 它目前松散的和过期的状况对非洲经委会和次区域办事处无价值 | However, currently in its unstructured and outdated state, it has no value for ECA or the subregional offices. |
在松川商事里工作 | He worked in a company |
聚合多个来源的视频搜索松菊 | Search for videos on many websites, and get info about them |
没错 的确很适合散步 散个长长的步 | Yeah, I think it'd be a swell night to go for a walk. |
提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的 | The most informative and interesting meetings now took place in less structured settings. |
3. 不扩散核武器条约 建立在三个支柱上 不扩散 裁军与和平核合作 | The NPT rests on three pillars non proliferation, disarmament and peaceful nuclear cooperation. |
多哈发展回合亚松森纲领 | Asunción Platform for the Doha Development Round |
此类合作的一个良好实例是2004年12月在巴拉圭亚松森举行的研讨会 | A good example of such cooperation was the seminar held in Asuncion, Paraguay, in December 2004. |
放松 非常的放松 | Very, very relaxed. |
亚当所做的不但使丹能够 轻轻松松作曲 而且使他能用个性化乐器来演奏自己的作品 | What Adam's been working on for this last period is not only how to have Dan be able easily to make his own pieces, but how he can perform his piece using this kind of personal instrument. |
他在钟表厂有一份轻松的工作 | He's got a nice cushy job in a watch factory. |
大多数的 quot 老手 quot 都很熟悉街头工作者 而且街头工作者与被迫在旧金山的街头上出卖其身体的儿童和青少年已建立了松散的友谊 | The streetworkers, instantly recognizable by their purple jackets with the organization apos s logo, seem to be familiar to most of the quot regulars quot and have developed casual friendships with the children and adolescents who are forced to sell their bodies in the streets of San Francisco. |
欧洲联盟承诺继续开展不扩散与裁军的合作方案 | The European Union is committed to continuing its cooperation programmes for non proliferation and disarmament. |
40. 最近的国际情势发展要求加快核不扩散方面的多边合作 此种合作最好通过合法的框架进行 | Recent international developments demanded that multilateral cooperation on nuclear non proliferation should be stepped up, preferably through a legal framework. |
丑松 丑松 | Ushimatsu. Ushimatsu. |
放松放松 | Relax. Relax! |
放松 放松 | Relax, relax. |
放松 放松 | Easy, easy! |
边界松散 人口移动以及跨界交流 意味着一个国家境内的冲突能影响远近邻国 | Porous borders, migration and transboundary exchanges mean that a conflict in one country can have repercussions in neighbouring countries, both near and far. |
他操作得很轻松 德里斯科 | He was playing soft, Drisk. |
临终前 他说 欲知松 先问松 松の事は松に習へ | And toward the end, he said, If you would know the pine tree, go to the pine tree. |
31. 在波兰,1990年的法律规定所有合作社联盟必须解散,并立法禁止成立合作社协会 | 31. In Poland, the law of 1990 provided for the liquidation of all cooperative unions and introduced a statutory ban on the association of cooperatives. |
相关搜索 : 松散结合 - 松散组合 - 松散结合 - 松散结合 - 松散集合 - 松散的 - 松散 - 松散 - 松散 - 松散的球 - 松散装 - 松散岩 - 松散物 - 更松散