"极迹象"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

极迹象 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这是一个积极迹象
That was a positive sign.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is guidance. Those who deny the revelations of their Lord will suffer a dreadful doom.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is the (true) guidance and for those who disbelieve in the verses of their Lord is the severest of painful punishments.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is guidance and those who disbelieve in the signs of their Lord, there awaits them a painful chastisement of wrath.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This Book is guidance, and those who disbelieve in the revelations of their Lord, theirs shall be torment of calamity, afflictive.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This (Quran) is a guidance. And those who disbelieve in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, for them there is a painful torment of Rijz (a severe kind of punishment).
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is guidance. Those who blaspheme their Lord s revelations will have a punishment of agonizing pain.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This (Qur'an) is the true guidance. Those who deny the Signs of their Lord shall suffer the torment of a woeful scourge.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is guidance. And those who disbelieve the revelations of their Lord, for them there is a painful doom of wrath.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is true guidance, and there is a painful punishment due to defilement for those who defy the signs of their Lord.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is guidance for those who disbelieve in the verses of their Lord the anger of the painful punishment awaits them.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This Qur'an is guidance. And those who have disbelieved in the verses of their Lord will have a painful punishment of foul nature.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This (Quran) is a guidance. Those who reject the revelations of their Lord will suffer the most painful punishment.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is guidance and (as for) those who disbelieve in the communications of their Lord, they shall have a painful punishment on account of uncleanness.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
Such is Our guidance those who reject their Lord's revelations shall suffer a woeful punishment.
这是正道 不信其主的迹象者将受痛苦的极刑
This is (true) Guidance and for those who reject the Signs of their Lord, is a grievous Penalty of abomination.
该机构这一积极主动的作用是一个可喜的迹象
This proactive role of the Agency is a welcome sign.
迹象
Hints?
55. 打击有组织跨国犯罪已经开始出现协调做法和国际合作的积极迹象 特别是通过多边机制这么做的迹象
55. Positive signs of coordinated approach and international cooperation, in particular through multilateral mechanisms, have begun to appear in the fight against organized transnational crime.
有一些相对富裕的迹象 但也有生活环境极其贫穷的证据
There were some signs of relative well being, but evidence of exceedingly poor living conditions as well.
也有积极的迹象显示 目前正在建立势头增加投资和援助流量
There are positive signs, too, that momentum is indeed building to increase investment and aid flows.
此外 从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象 法国赞赏这些迹象的价值 欢迎这些迹象
France also appreciates the value of the encouraging signs coming from Belgrade, and it welcomes them.
一 迹象指标
Indicators
希望迹象社
Sign of Hope
成长的迹象
A sign of growth.
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
He shows His signs. How many of God's signs will you then deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you His signs so which sign of Allah will you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you His signs then which of God's signs do you reject?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He sheweth you His signs. Which, then, of the signs of Allah shall ya deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you His Signs and Proofs (of His Oneness in all the above mentioned things). Which, then of the Signs and Proofs of Allah do you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you His signs. So which of God s signs will you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
Allah shows His Signs to you then which of Allah's Signs will you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He showeth you His tokens. Which, then, of the tokens of Allah do ye deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
He shows you His signs. Now which of the signs of Allah do you disbelieve?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
God shows you the evidence (of His existence). How can you then deny such evidence?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you His signs which then of Allah's signs will you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
He shows you His signs which then of the signs of God will you deny?
他昭示你们他的迹象 你们否认真主的什么迹象呢
And He shows you (always) His Signs then which of the Signs of Allah will ye deny?
不幸的是,很少迹象或没有迹象表明它们打算履行承诺
Unfortunately, there is little or nothing to suggest that they have in mind to live up to it.
最近 一些令人不安的迹象显示 塔利班和其他极端主义集团正在重组
More recently, there have been troubling indications that remnants of the Taliban and other extremist groups are reorganizing.
quot 在经济领域,最近的认真努力使振兴全球经济方面出现了积极迹象
In the economic sphere, recent conscientious efforts have resulted in the registration of positive signs in the revitalization of the global economy.
信仰主的迹象者
Who believe in their Lord's revelations,
信仰主的迹象者
And those who believe in the signs of their Lord

 

相关搜索 : 积极迹象 - 迹象 - 迹象 - 迹象 - 迹象 - 一个积极的迹象 - 软迹象 - 跨迹象 - 表迹象 - 他迹象 - 有迹象 - 有迹象 - 有迹象 - 钢迹象