"标题某处"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
标题某处 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
全体委员会或还愿在会议初期处理某些次级目标问题 如果此种议题预期将由各接触小组予以审议 | The committee may also need to address certain secondary objective issues early on in the meeting if such issues are expected to considered by the contact groups. |
某些事物正躲在某处 控制着我们 无论是个先觉者 还是标德堡秘密大会成员 | There's somebody hiding behind there pulling the strings, whether it's the Illuminati or the Bilderbergers. |
由于安全问题 有时不得不关闭某些地区的海关处 | In some areas, Customs offices have had to be shut down at times because of security concerns. |
就在某处 | Somewhere. |
内陆某处 | Somewhere inland. |
展览于 8 月 2 日开幕 标题是 相似之处 | The new exhibition, which opened on 2 August, is titled A Becoming Resemblance. |
有的与会者就此指出 此处提出的包括人权在内的某些问题由联合国系统中的其他某些机构处理更为合适 | In this connection, it was mentioned that there were other, more appropriate, bodies in the United Nations system to address some of the issues raised, including human rights. |
伊斯兰教提供了一种处世之道 使得他们可以完成某种预想的目标 | Islam represents a way of engaging the world through which one can achieve certain desirable goals. |
115. 目标 从分区域角度处理毒品问题 加强处理毒品问题方面的分区域协作 | Objective to address drug problems with a subregional dimension and to enhance subregional collaboration to tackle them. |
特别在某些城市 要处理垃圾问题 就能运用这样的概念 | And particularly in cities we could look at the whole metabolism of cities, and look at those as opportunities. |
一旦决定处理某个题目,就必须确定以何具体方式来进行 | Once the decision to proceed with the topic had been made, it would be necessary to determine the specific manner for doing so. |
此外 某些领域的管辖范围并不总是很明确 因而可能造成某些难题 解决这些难题 取决于从研究处理的具体问题来看 这两类机构哪一类被认定更能切实有效地处理所涉问题 | In addition, jurisdiction over certain areas may not always be clear cut and may pose certain dilemmas, the resolution of which will depend on which is judged to be the more effective of the two authorities on the basis of the specific problem under consideration. |
当某工作人员的业绩达不到标准,该问题需尽早处理,以协助该工作人员弥补业绩差距,并保持全体工作人员的士气 | In situations where a staff member is not performing up to standard, the problem must be addressed at an early stage in order to help the staff member address performance gaps as well as to maintain staff morale. |
然而,由于其范围的全球性,某些问题上已制定了国际标准,例如劳工标准以及人员的培训 | However, given its global dimension, some international standards have been developed on certain issues, such as labour standards and training of personnel. |
某些游戏有关社会议题 某些有关经济议题 | Some games are more about social issues, some are more about economic issues. |
他家在这儿某处 | His house is somewhere about here. |
我国认为1997年期间也应积极处理有关的特设委员会过去曾予以处理的某些问题 | My country considers it desirable that some of the issues dealt with in the past in the relevant ad hoc committees also be actively pursued in 1997. |
我们努力的目标 铭记最终目标 应该是取得可实现并切合实际的目标 而不致造成损害整个进程的某些问题必然受制于其他问题的情况 | Our efforts should be targeted with the ultimate objective in mind at achievable and practical results, without creating situations where some issues will be bound to become hostages of other ones, to the detriment of the whole process. |
如果一位女官员负责处理某个特定问题 就吸收她参加代表团 | If a woman officer is the dealing officer for a particular issue, she is included in the delegation. |
缔约国指出 公约 不担保在违反 公约 的问题上 对有关行为的指控能取得具体结果 而是规定了某些标准来处理此类指控 | They contrast the wording of article 14, paragraph 1, with the corresponding provision in the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (art. |
与此相关的理解是 某一部分的纳入并不影响完全不主张在某些标题下拟订任何规定的缔约方的观点 | This is on the understanding that the inclusion of a section is without prejudice to the views of Parties that may not support the elaboration of any provisions at all under certain headings. |
她们的目标是处理自卫 安全和保护人权等问题 | Their objectives were to deal with the problems of self defence, security and protection of human rights. |
关闭选项就在某处 | The off switch is in there somewhere. |
我说真的 就在某处 | I'm telling you, it's there! |
他应该在德州某处 | He's down Texas somewhere. |
(b) 某些问题 | (b) Some problems |
方案需处理的第二个重要问题 是贸易点名称和标识的保护问题 | A second major issue to be addressed by the programme is related to the legal protection of the Trade Point name and logo. |
对某些问题的辩论变得陈旧而重复 对妇女没有任何实际的益处 | Debate in some cases had become stale and repetitive, with no tangible benefits for women. |
诸如在保健问题上的目标的某些千年发展目标已经地方化 以体现萨摩亚的眼前关切和优先任务 | Some Millennium Development Goals (MDGs), such as the goal on health, have been localized to reflect Samoa's immediate concerns and priorities. |
经济及社会理事会应重申它请秘书长编制一种标准化的简要格式以供各国政府用于编制有关某个单一主题或某一组主题的资料 | The Economic and Social Council should reiterate its request to the Secretary General to prepare a standardized and simplified format, which could be used by Governments in preparing information on a single subject or on clusters of subjects. |
在某处喝得酩酊大醉 | I know what he'll do with his share. He'll get drunk somewhere where he can be... |
此外,有人表示关注秘书处印发的某些文件和报告质量太差的问题 | Moreover, concern was expressed about the poor quality of some documents and reports issued by the Secretariat. |
某些司法问题 | Some juridical aspects |
但是从联合国使用的标题来看这一点并不清楚 该标题在行为守则 行为标准 道德准则及工作人员条例和细则之间的区别方面制造了某种混乱,委员会认为该标让人误解 | However, this was not clear from the title used by the United Nations the title had created some confusion as to the difference between a code of conduct, standards of conduct, ethics and the Staff Regulations and Rules and was, in the Commission apos s view, misleading. |
标签标题 | Tab Titles |
标题标签 | Title Tag |
说某样事物是具有本质意义的 等于在说它对能否完成某目标起决定作用 说某样事物是具有本质意义的 等于在说它对能否完成某目标起决定作用 说某样事物是具有本质意义的 等于在说它对能否完成某目标起决定作用 | To say that something is essential is ordinarily to say that it is necessary to the achievement of a certain object. |
8. 在今后一段时间 毒品和犯罪问题办事处将更加注重某些特定区域 | UNODC would be developing in the coming period a sharper focus on specific regions. |
我不知 某处发生了爆炸 | Don't know. An explosion somewhere. |
那一定在起居室的某处 | It must be in the living room somewhere. |
在这房子的某处 我记得. | Somewhere in this house. |
某处放他, 他力气警官一 | Put him somewhere, he might cop one. |
运行到光标处执行到光标所在的位置处 | Run to cursorContinues execution until the cursor position is reached. |
用两个数学来代表某点的座标 | A point whose coordinates are given by two numeric labels |
新标签标题 | New tab title |
相关搜索 : 某处 - 标题处理 - 从某处 - 到某处 - 在某处无处 - 标题标题 - 标题标题 - 离开某处 - 国外某处 - 处理某事 - 到某处头 - 沿着某处 - 标题和标题 - 标题和标题