"样品资产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
样品资产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这些产品的品质是一样的 | The quality of these products is the same. |
说明被冻结的资产的性质 即银行存款 证券 企业资产 贵重商品 艺术品 不动产和其他资产 | Identification(s) of the person of entities whose assets have been frozen A description of the nature of the assets frozen (i.e., bank deposits securities, business assets, precious commodities, work of art, real estate property and other assets) The value of assets frozen. |
说明被冻结的资产的性质 即银行存款 证券 企业资产 贵重物品 艺术品 不动产和其他资产 | A description of the nature of the assets frozen (i.e. bank deposits, securities, business assets, precious commodities, works of art, real estate property and other assets) The value of assets frozen |
(e) 有权无偿提取影响人体健康的产品样品 | (e) Have the right to take, free of charge, samples of products exerting an influence upon human health |
这些产品是怎样抵达市场的 | How did these products reach the market? |
同样地,回收核成分或产品的国家也不得拥有这些核成分或产品 | Similarly, the State in which the nuclear components or products are recovered may be prohibited from possessing them. |
( 二 ) 未经 批准 , 用 多个 客户 的 资产 进行 集合 投资 , 或者 将 客户 资产 专项 投资 于 特定 目标 产品 . | (2) Where a securities firm undertakes collective investments with assets of several clients or invests its client s assets in specific targeting products without any approval. |
我不认为这样能产出优秀的作品 | I think nothing good will come out of that. |
我们也和其他公司一样 创造产品 那是建立在技术走势的基础上的产品 | We also, like a lot of companies, create a product that's based on technology trends. |
最初以农产品资源加工为基础的农村非农业活动的多样化 是至关重要的 | In this context, the diversification towards rural non farm activities, initially based on the processing of agricultural resources, is of crucial importance. |
笑声 不错 每过三个星期 他们就会推出一款新产品 因为他们完全不知道哪样产品会大卖 哪样不会 | OK. Coke Japan comes out with a new product every three weeks, because they have no idea what's going to work and what's not. |
第二 中国的产品组合不适合国内需求 长材产品投资超过了需求增长 | Second, the Chinese production mix does not correspond to domestic demand, and investment in long products has outpaced demand growth. |
这个产品很新颖 一位网友这样写道 | This is a genius product, one wrote. |
在对食品生产的设施和员工监督过程中 抽样检查下列项目 食品样品 工作设备表面 参与生产过程的人员工作服 餐具和手掌擦试样本 | As a part of the supervision of facilities and staff for production of food the following is taken food samples swabs of the work surfaces, work clothes, dishes and hands of the persons who are involved in the production process. |
有必要根据需求使金融产品多样化 减少交易费用 修订条例 以便利于资源的调集 帮助将国内储蓄引向生产性投资 | It was necessary to diversify financial products based on demand, reduce transaction costs and improve regulations to facilitate resource mobilization and help channel domestic saving into productive investment. |
咖啡生产者协会在1960年制订了它的第一个五年多样化计划 从咖啡部门输送资源开发其他产品 | The association of coffee producers drew up its first five year diversification plan in 1960, funneling resources from the coffee sector into the development of other products. |
4. 使发展中国家的生产多样化 包括食品生产多样化 扩大发展中国家初级产品的加工 推动其工业化 增加出口收入 | To diversify production in developing countries, including food production, and to expand processing of primary products in developing countries with a view to promoting their industrialization and increasing their export earnings |
对食品生产设施和人员的监督还包括 食品样品 工作台 工作服 餐具和参与生产过程人员的手 | As a part of the supervision of facilities and staff for production of food the following is taken food samples swabs of the work surfaces, work clothes, dishes and hands of the persons who are involved in the production process. |
我们对人物 地点 产品 事件等都这样用 | We're using them for people, we're using them for places, we're using them for your products, we're using them for events. |
鉴于零售商权力过度 产品供货商的投资可能受到影响 特别是如果产品供货商没有任何备用渠道分销其产品 | In view of the excessive power of retailers, the investments of product suppliers could be undermined, particularly if the latter do not have any alternative avenues for the distribution of their products. |
你们知道那样的产品服务 因为你们就有 | And you know what those products and services are, because you own some of them. |
毒品消费国采取果断行动也很重要 这样就能控制毒品生产 | It was also important for drug consuming countries to take decisive action so that production could be controlled. |
Shaw基金投资组合的复杂金融衍生产品 | Or the deposits can be investments in D.E. Shaw s funds and the loans can be the complex derivatives that make up D.E. Shaw s portfolio. |
这时任何发现的物品和资产都被扣押 | In that case any items and assets found can be seized. |
与所有小国一样,尤其是与其他热带岛国一样,科摩罗只有少量农产品可供出口,但又必须进口几乎所有消费品 石油产品和原材料 | Like all small countries, and tropical islands in particular, the Comoros depends for its exports on a small number of agricultural products and must, on the other hand, import almost all the consumer goods, petroleum products and raw materials which it needs. |
食品 卫生 监督员 在 执行 任务 时 可以 向 食品 生产经营者 了解 情况 索取 必要 的 资料 进入 生产 经营 场所 检查 按照 规定 无偿 采样 生产 经营者 不得 拒绝 或者 隐瞒 | While carrying out their tasks, food hygiene supervisors may obtain information from the food producers or marketers, request necessary data, enter production or marketing premises to inspect them, and get free samples in accordance with regulations. |
在此情况下 生产商对分销体系有很大影响 使得新产品包括外国产品和外资企业很难进入该市场 | In such instances, manufacturers can have a strong influence over distribution systems, making it difficult for new products to enter the market, including foreign products and establishment of foreign firms. |
关于产品创新 主要是提高产品竞争力 改变产品组合 开发未来型产品 | With regard to product innovation, major activities were aimed at boosting product competitiveness and transforming the product portfolio to embrace future oriented items. |
在贸易制度不对基本和非基本进口品作出区分的情况下 消费品进口的增加往往会快于中间产品和资本产品的速度 | Where trade regimes have not differentiated between essential and non essential imports, the tendency has been for imports of consumer goods to rise faster than those of intermediate and capital goods. |
同样 资发基金还提议与开发计划署联合拟订专门产品和服务 用于冲突和冲突后国家 | Similarly, UNCDF has suggested developing specialized products and services in conjunction with UNDP for utilization in conflict and post conflict countries. |
如果一个商业协会至少有5名成员是农业生产者 其活动领域是营销或加工成员生产的农产品 销售自己生产的农产品以及生产农产品所必须的固定资产和流动资产 那么该商业协会就可以申请对农业生产者的联合经济行动支助 | The joint economic activity support for agricultural producers may be applied for by a commercial association if at least five of its members are agricultural producers and the area of activity of the commercial association is the marketing or processing of the agricultural produce produced by its members, and the sale of agricultural products produced by it and the sale of fixed and current assets necessary for the production of agricultural produce. |
13. 特派团资产单元备有每个特派团资产的统一的总体数据库,根据物品主目录单元的独特物品编号加以分类 | 13. The mission assets module contains the consolidated global database of each mission apos s assets, classified in accordance with the unique item numbers of the Item Master Catalogue Module. |
资料来源 农业部渔业申请和渔产品管理局 | Data Processing ΚΕTHΙ, Documentation Department |
加工者似乎也比以往更积极地推销此种产品 以使其出口品多样化 | Processors also seem to be pushing this product more aggressively than in the past, as a means of diversifying their exports. |
现在让我们一起来设计一个灭蚊产品 就从我们现在所知道的 来决定我们想要怎样的产品 | So let's start again. Let's design a product, right from the word go, and decide what we want. |
今天 你可用这样的软件 来在3D模式下查看你想要的产品 来在3D模式下查看你想要的产品 | You can today download a product with software like this, view the product in 3D. |
你目前的资产结构是什么样的 | What's the capital structure up until this point? |
5. 提高自然产品同合成产品和替代产品竞争的能力 鼓励对自然产品进行研究开发 酌情考虑使发达国家合成产品和替代产品的生产同发展中国家生产的自然产品的供应协调一致 | To improve the competitiveness of, and to encourage research and development on the problems of, natural products competing with synthetics and substitutes, and to consider the harmonization, where appropriate, of the production of synthetics and substitutes in developed countries with the supply of natural products produced in developing countries |
(c) 经济资源 除(a)项所述资产之外 任何性质的有形或无形有价物 包括动产或不动产 特别是房地产和奢侈品 | (c) Economic resources mean securities of any kind, tangible or intangible, transferable or untransferable, in particular real estate and luxury items, other than assets within the meaning of subparagraph (a) |
怎样的文化会制造这种产品 标示后 又卖给儿童 | What kind of culture would produce a product of this kind and then label it and sell it to children? |
我谢了她 虽然我很自然地认为这应该是个山寨的产品 就好像东莞在出售的大部分产品一样 | I thanked her, assuming it was fake, like almost everything else for sale in Dongguan. |
这样做的目的是增加某种产品或服务的价值 并为涉及空间技术产生的产品和服务的定价政策提供适当的依据 | That was performed in a manner meant to add value to a particular product or service and provided an appropriate basis for relevant pricing policies for products and services generated from space technology. |
第一期涉及由60国政府管制的不到500种的产品 第五期为既处理药品又处理化学品产品的最后一期,它涉及由94国政府对700多种产品采取的管制性行动 仅处理药品的第六期载有由77国政府管制的366种产品的资料 | The first issue covered less than 500 products regulated by 60 Governments the fifth issue, the last to deal with both pharmaceuticals and chemical products, covered regulatory actions taken by 94 Governments on more than 700 products the sixth issue, dealing with pharmaceuticals only, contained information on 366 products regulated by 77 Governments. |
所以我们的目标是就是了解它是怎么运作的,他们拥有的资源 这样他们可以造出这个产品 | So our goal is to study how they work, the resources they have access to, so that they can make this product. |
把政府变为创新引擎的第二个关键是改变投资平衡 使之如私人部门那样向无形资产倾斜 40年前 标准普尔500指数的80 以上市值由有形资产构成 如今这一比例已经颠倒过来 最大公司80 以上的资产是无形资产 雇员的知识和技能以及凝聚在产品中的知识产权 | Whereas more than 80 of the value of the Standard amp Poor s 500 consisted of tangible assets 40 years ago, today that ratio is reversed more than 80 of the largest companies value is intangible the knowledge and skills of their employees and the intellectual property embedded in their products. |
相关搜索 : 产品资产 - 生产样品 - 产品样本 - 生产样品 - 产品样本 - 产品样本 - 产品抽样 - 样品生产 - 资金产品 - 品牌资产 - 商品资产 - 投资产品 - 品牌资产 - 产品资源