"根本措施"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

根本措施 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

根除这些行径所需基本措施的问题
well as basic measures needed for their eradication
至今为振兴大会而采取的措施 根本就不够
Measures taken so far to revitalize the General Assembly are simply not enough.
1. 各缔约国均应根据其本国法律制度基本原则采取必要的措施 包括立法和行政措施 以切实履行其根据本公约所承担的义务
1. Each State Party shall take the necessary measures, including legislative and administrative measures, in accordance with fundamental principles of its domestic law, to ensure the implementation of its obligations under this Convention.
一 各缔约国均应当根据本国法律的基本原则采取必要的措施 包括立法和行政措施 以切实履行其根据本公约所承担的义务
1. Each State Party shall take the necessary measures, including legislative and administrative measures, in accordance with fundamental principles of its domestic law, to ensure the implementation of its obligations under this Convention.
和根除这些行径所需基本措施的问题 536 567 368
measures needed for their prevention and eradication 536 567 388
巴西政府根据本条和涉及采取措施消除贫困的第7号建议采取了若干措施
The Brazilian Government has adopted several measures in compliance with this Article and Recommendation No. 7, which deal with the adoption of measures for the eradication of poverty.
11. 不可逆转是一个根本原则 必须适用于所有裁军与军备控制措施 无论是单边 双边措施 还是多边措施
The principle of irreversibility is a fundamental one that must be applied to all disarmament and arms control measures (regardless of whether they are unilateral, bilateral or multilateral).
例如根据本国情况通过和执行下列政策和措施
, such as the following policies and measures, in accordance with its national circumstances
1. 根据立法措施
By virtue of legislative measures
2. 根据行政措施
By virtue of executive measures
3. 根据政策措施
By virtue of policy measures
5. 请会员国根据本国法律和能力采取措施 除其他外
5. Invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia
因此 要认真应付 就应在制造地点采取根本性的措施
Thus, to seriously confront it, fundamental measures should be taken in the areas where production takes place.
缔约国在履行其按本公约所承担的义务时 应根据各自本国立法制度的基本规定采取必要的措施 包括立法和行政措施
In carrying out their obligations under the Convention, the States Parties shall take necessary measures, including legislative and administrative measures consistent with the fundamental provisions of their respective domestic legislative systems.
1. 缔约国根据本议定书第8条对船只采取措施时应当
1. Where a State Party takes measures against a vessel in accordance with article 8 of this Protocol, it shall
6. 又请会员国根据本国法律和能力采取措施 除其他外
6. Also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia
根本大法作为国家和社会的法律支柱需要有保障措施
As the legal backbone of the State and of society, the fundamental law requires safeguards.
3. 已根据本条第2款采取任何措施的缔约国 应将所采取措施的结果迅速通知有关船旗国
3. A State Party that has taken any measure in accordance with paragraph 2 of this article shall promptly inform the flag State concerned of the results of that measure.
9. 本条任何规定均不得影响本条所述措施应根据缔约国本国法律规定予以确定和实施的原则
9. Nothing contained in this article shall affect the principle that the measures to which it refers shall be defined and implemented in accordance with and subject to the provisions of the domestic law of a State Party.
本国立法措施
National legislative measures
六 各缔约国均应当考虑根据本国法律的基本原则 对违反依照本条确定的守则或者标准的公职人员采取纪律措施或者其他措施
6. Each State Party shall consider taking, in accordance with the fundamental principles of its domestic law, disciplinary or other measures against public officials who violate the codes or standards established in accordance with this article.
但是核查和不可逆转的根本原则应当适用于一切裁军措施
However, the fundamental principles of verification and irreversibility should be applied to all disarmament measures.
本报告附件还载有根据提出的意见作了修订的措施 战略和活动草案文本
It also includes, in its annex, the revised text of the draft measures, strategies and activities, which take those views into account.
此外 委员会注意到 补救措施必须保证能独立于受到申诉的当局 这对措施的效力是具有根本意义的
The same argument is made to distinguish the current case from the Committee's decision in the case of B.J. v. Denmark.c
还有一些发言者将毫无进展归因于旨在预防偷运移民的措施力度很弱 或甚至就根本不存在此种措施
Other speakers attributed that lack of progress to the weakness, or even non existence, of measures aimed at preventing smuggling of migrants.
但是 它们依靠的是形势发生根本变化 而不是行使反措施权利
But they relied on fundamental change of circumstances, rather than asserting a right to take countermeasures.
国际社会还应该考虑采取适当措施 解决恐怖主义的根本原因
It would also be advisable for the international community to consider appropriate measures for addressing the root causes of terrorism.
二 为便利本条第一款所规定措施的实施 各缔约国均应当根据其本国法律和参照区域 区域间和多边组织的有关反洗钱举措
2. In order to facilitate implementation of the measures provided for in paragraph 1 of this article, each State Party, in accordance with its domestic law and inspired by relevant initiatives of regional, interregional and multilateral organizations against money laundering, shall
(b) 下列措施不应视为本条细则所称的纪律措施
(b) The following measures shall not be considered to be disciplinary measures, within the meaning of this rule
一 各缔约国应采取必要措施 根据本国刑法防止并惩处以下行为
1. Each State Party shall take the necessary measures to prevent and punish under its criminal law
二 各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施 根据本国法律将实施根据本公约确立的犯罪的任何未遂和中止规定为犯罪
2. Each State Party may adopt such legislative and other measures as may be necessary to establish as a criminal offence, in accordance with its domestic law, any attempt to commit an offence established in accordance with this Convention.
三 各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施 根据本国法律将为实施根据本公约确立的犯罪进行预备的行为规定为犯罪
3. Each State Party may adopt such legislative and other measures as may be necessary to establish as a criminal offence, in accordance with its domestic law, the preparation for an offence established in accordance with this Convention.
本措施的问题. 166 168 40
and eradication 166 168 38
改善基本人权的措施
Measures to improve fundamental human rights
1. 尊重本公约规定的权利 并根据其国内细则 采取必要措施执行之
Respect the rights stipulated in this Covenant, and take the necessary steps to enforce it in accordance with their domestic regulations.
中国认为 各国应根据其伦理道德 文化和宗教原则制定本国的措施
China believed that each country should adopt its own domestic measures according to its own ethical, moral, cultural and religious principles.
二 各缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则采取适当措施 促进公共财政管理的透明度和问责制 这些措施应当包括下列方面
2. Each State Party shall, in accordance with the fundamental principles of its legal system, take appropriate measures to promote transparency and accountability in the management of public finances. Such measures shall encompass, inter alia
17. 根据所获资料的情况 工作组应采取下列措施中的一项措施
17. In the light of the information obtained, the Working Group shall take one of the following measures
30. 本报告所述措施都是大多数维持和平行动现在实施的措施
30. The measures described in the present report are those that are in place in most peacekeeping missions.
采取的或拟议的措施 1. 根据大会1992年12月23日第47 211号决议第10段 本增编报告了难民署根据本文件正文所载审计委员会的建议已经采取或准备采取的各项措施
1. In accordance with paragraph 10 of General Assembly resolution 47 211 of 23 December 1992, the following is a report on measures taken or to be taken by UNHCR in response to the Recommendations of the Board of Auditors, as contained in the main part of this document.
美国支持修订后的措施草案和各国将能够根据国情实施其中措施的灵活性
It supported the revised draft measures and the flexibility that States would be able to exercise in applying elements appropriate to their national circumstances.
根据第1579 2004 号决议第12段 本报告载列了关于所有制裁措施的评估情况
Pursuant to paragraph 12 of resolution 1579 (2004) the present report contains an assessment of all sanctions.
缔约国在履行其按本公约所承担的义务时 应根据各自本国立法制度的基本规定采取必要的措施 包括立法和行政措施 E CN.15 1998 11 附录一 第1条 备选案文1
In carrying out their obligations under the Convention, the Parties shall take necessary measures, including legislative and administrative measures, in conformity with the fundamental provisions of their respective domestic legislative systems. art. 1, option 1, E CN.15 1998 11, appendix 1
2. 请秘书长采取必要措施实施本决议
Requests the Secretary General to take the measures necessary to implement the present resolution.
162. 这种措施基本包含4点
162. These measures comprise four main elements

 

相关搜索 : 根除措施 - 根据措施 - 基本措施 - 措施成本 - 资本措施 - 根据评估措施 - 根据这一措施 - 成本的措施 - 成本的措施 - 措施 - 措施 - 措施 - 措施 - 措施