"武装战斗"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
武装战斗 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
没有理由不解除上帝抵抗军战斗人员的武装 | There is no reason for the LRA fighters not to disarm. |
据估计已有约46 500名前战斗人员被解除武装 | It is estimated that some 46,500 ex combatants were disarmed. |
解除前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始 | Disarmament of ex combatants and militias has not started. |
截至10月16日 共有17 459名布隆迪前武装部队及武装政党和运动的战斗人员已复员 其中包括3 007名儿童 482名女战斗人员 | As at 16 October, 17,459 combatants of the former Armed Forces of Burundi and members of the armed political parties and movements had been demobilized, including 3,007 children and 482 female combatants. |
28. 一有可能,战斗员的登记和解除武装应同时进行 | 28. Registration and disarmament of combatants should occur simultaneously, if at all feasible. |
计划于2005年12月开始儿童战斗人员解除武装的工作 | Disarmament of child combatants is planned to start in December 2005. |
目前 非洲联盟武装力量还不能对任何战斗进行干预 | At present, the AU forces cannot intervene in any fighting. |
解除武装 复员和重返社会方案既要减少武器流通 解散武装团伙 还要帮助战斗人员重新融入社会 | Disarmament, demobilization and reintegration consists not only of reducing weapons circulation and disbanding armed groups, but also involves the reintegration of combatants into society. |
二 装甲战斗车辆 | II. Armoured combat vehicles |
在解除武装和遣散期间,预计集合区共有6 000名战斗员 | During the disarmament and demobilization period, a total of 6,000 combatants are expected in the assembly areas. |
48 关于武装部队本身 战俘和战斗员的国际人道主义法的各项规定确定了这些冲突方的武装部队的定义 | The armed forces of these parties are defined in various provisions of international humanitarian law which deal with the armed forces themselves, prisoners of war and combatants. |
一旦武装冲突获得控制 前战斗人员的解除武装 复员和重返社会 可以防止重新陷入混乱 | Once armed conflicts were brought under control, disarmament, demobilization and the reintegration of former combatants would prevent a return to chaos. |
在1998年内完成了前战斗人员中最后一批武装组织内遣散 | In 1998, the demobilization of the last armed groups among the ex combatants was completed. |
64. 在已登记的刚果人民武装力量战斗员中 大约有624名决定加入刚果民主共和国武装部队 | Of the registered FAPC combatants, approximately 624 chose military integration into FARDC. |
其中包括受部队缩编影响的战斗员 与协定签署方结盟的武装团体及由外国提供武装的团体 | It includes combatants affected by force downsizing, armed groups allied to the signatories of the agreement and foreign armed groups. |
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展 | Preparations for the disarmament and demobilization of combatants have progressed significantly. |
关于前战斗人员的解除武装 复员和重返社会问题 如果我们要避免武装冲突死灰复燃 作为维和行动非常必要的一个组成部分的前战斗人员的解除武装 复员和重返社会 无疑很重要 | Concerning the disarmament, demobilization and reintegration of former combatants, that process is of unquestionable importance as an essential component of peacekeeping operations if we are to avoid the recurrence of armed conflict. |
战斗机装备有燃烧弹 | The fighter aircraft were equipped with incendiary bombs. |
21. 在联刚特派团的帮助下 刚果民主共和国武装部队在解除战斗人员武装方面采取了有力措施 | The security situation in Ituri remains volatile, despite robust measures taken by FARDC with MONUC support to disarm combatants. |
解除武装 复员和重返社会方案仍然主要侧重于男性前战斗人员 尽管妇女和女孩也参加了武装团体 | Disarmament, demobilization and reintegration programmes remain primarily focused on male ex combatants, even though women and girls are also involved in armed groups. |
3. 前战斗人员完成解除武装和复员并在重返社会方面取得进展 | Completion of disarmament and demobilization and progress towards reintegration of former combatants |
根本没有解除武装 复原 遣返和重返社会进程前的前战斗人员数据 | Complete lack of data for ex combatants before the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation process |
30. 现正在遣返解除武装和复员过程中查出的612名外籍前战斗人员 | The repatriation of 612 foreign ex combatants identified during the disarmament and demobilization process is under way. |
2. 本公约不应适用于国际人道主义法界定的武装战斗期间的武装部队的活动,因为该法适用于这些活动 | 2. This Convention shall not apply to the activities of armed forces during armed combat as defined by international humanitarian law, since it is that law which governs those activities. |
1997年联合国 西非国家经济共同体利比里亚解除武装方案收缴了近19 000件武器 虽然被解除武装的战斗员人数仍然不明 | The United Nations Economic Community of West African States 1997 Liberia disarmament programme yielded almost 19,000 weapons, although the number of combatants disarmed remains unknown. |
预期这项法令有助于加快解除武装进程 根据解除武装和重返社会方案 2004年12月中旬以来 已有3 856名战斗人员 包括参加武装团体的2 210名儿童 被解除武装 收缴武器1 197件 | Yet the disarmament and community reinsertion programme, under which 3,856 combatants (including 2,210 children associated with armed groups) have been disarmed and 1,197 weapons recovered since mid December 2004 remains stalled and continues to be boycotted by UPC L and FAPC. |
到年中时 10 000多名前战斗人员参加了解除武装 复员和重返社会方案 | By mid year more than 10,000 former combatants had participated in the disarmament, demobilization and reintegration programme. |
相当数量的资源也被用于前战斗人员解除武装和复原的立即的问题 | Considerable resources have also been devoted to immediate problems of disarmament and demobilization of erstwhile combatants. |
其中提到的问题有前战斗员的解除武装和复员以及安全部门的改革 | Disarmament, demobilization of former combatants as well as security sector reform were among those mentioned. |
已经采取的措施包括 解除未被认为是合法的军队和民兵的武装 收缴前战斗人员拥有的非法武器 以及前战斗人员的复员和重返社会 | Measures that are already being taken include disarming troops and militias that are not recognized as legal collecting the illegal weapons possessed by former combatants and demobilizing and reintegrating the latter within their societies. |
儿童基金会在利比里亚的行动的重点是被征募加入武装战斗组织充任战斗员 性奴隶 厨子 挑夫和侦察员的儿童 | UNICEF action in Liberia has placed emphasis on children recruited into armed fighting groups as fighters, sex slaves, cooks, potters and spies, among others. |
政府还指出 由于他们与之战斗的武装团伙装备了最为新式的武器 包括装甲车和火箭助推器 因此政府部队的反应是适当的 | The Government also indicated that the government forces apos response was appropriate as the armed formations they were fighting were equipped with the most up to date weapons, including armoured vehicles and rocket propelled projectiles. |
还有人怀疑 另有一些指挥官不允许参与战斗部队的儿童解除武装 除非他们同意与他们分享解除武装所得款项 | Other commanders are suspected of refusing to allow their CAFF to disarm until the children agree to share a portion of their disarmament payment with them. |
我们目前处于解除武装 复员和重返社会 复员方案 进程的最后阶段 有大约6万名前战斗人员已解除武装并复员 | We are now in the final phase of the completion of the disarmament, demobilization and reintegration (DDR) process, as approximately 60,000 former combatants have been disarmed and demobilized. |
32. 在解除武装重返社区的工作中 约登记了15 500名属于伊图里武装集团的战斗员和收缴了6 200件武器 解除武装重返社区的工作于2005年3月31日正式终止 | Approximately 15,500 combatants from Ituri armed groups have been registered and 6,200 weapons have been surrendered in the disarmament and community reintegration process that officially expired on 31 March 2005. |
由于缺乏法律框架 前战斗人员的解除武装 复员和重返社会的工作受阻 | The lack of a legal framework impeded the disarmament, demobilization and reintegration of former combatants. |
这些任务包括抗击对和平的暴力威胁 解除前战斗员的武装并使其复员 | These tasks include countering violent threats to peace and disarming and demobilizing ex combatants. |
4. 交流关于中部非洲前战斗人员解除武装 复员和重返社会方案的经验 | Exchange of experiences in disarmament, demobilization and reintegration programmes for former combatants in Central Africa. |
三. 交流关于中部非洲前战斗人员解除武装 复员和重返社会方案的经验 | Exchange of experiences in disarmament, demobilization and reintegration programmes for former combatants in Central Africa |
按照订正后的时间表,战斗人员解除武装和复员的进程将在本月底开始 | According to the revised timetable, the process of disarmament and demobilization of combatants was to begin by the end of the current month. |
只要武装部队中存在儿童兵 就始终会诱惑人们动用他们参加实际战斗 | So long as child soldiers are present in armed forces, it will always be tempting to use them in actual combat. |
12. 国际社会有义务关注保护被卷入武装冲突的所有非战斗人员的问题 | 12. The international community has an obligation to be concerned about the protection of all non combatants caught in the midst of violent conflicts. |
于1993年 这场武装斗争最终被结束了 | In 1993 they declared the end of the armed struggle. |
30. 委员会欣见全国解除武装 复原和重返社会方案取得了进展 解除了伊图里各方民兵所属的15 607名战斗人员的武装 | The Committee welcomed the progress made with the national disarmament, demobilization and reintegration programme, under which 15,607 combatants from various Ituri militias had been disarmed. |
34. 必须完成解除武装 复员和重返社会方案 包括切实让前战斗人员重返社会 | The disarmament, demobilization and reintegration programme must be completed, including the effective reintegration of former combatants. |
相关搜索 : 战斗武器 - 战斗武器 - 武装斗争 - 战斗装饰 - 武装 - 武装 - 武装 - 战斗 - 战斗 - 战斗 - 战斗 - 战斗 - 战斗 - 战术战斗