"残疾人体育"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
残疾人教育 | Education for the disabled |
㈠ 残疾人不因残疾而被排拒于普通教育系统之外 残疾儿童不因残疾而被排拒于免费和义务初等教育或中等教育之外 | (a) Persons with disabilities are not excluded from the general education system on the basis of disability, and that children with disabilities are not excluded from free and compulsory primary education, or from secondary education, on the basis of disability |
83. 在47.8 的答卷国中 残疾人作为业余运动员参与体育活动 24.8 的国家中有残疾人作为专业运动员参与体育活动 | Among those countries that responded, 47.8 per cent reported persons with disabilities participating as amateur athletes while 24.8 per cent reported them participating as professional athletes. |
㈢ 确保残疾人可以使用体育 娱乐和旅游场所 | (c) To ensure that persons with disabilities have access to sporting, recreational and tourism venues |
(h) 智力残疾人体育问题国际会议 大马士革 2005年9月 | (h) International conference on sports for persons with intellectual disabilities, Damascus, September, 2005 |
㈢ 残疾人 包括残疾儿童 在与其他人平等的基础上 保留其生育力 | (c) Persons with disabilities, including children, retain their fertility on an equal basis with others. |
㈠ 鼓励和促进残疾人尽可能充分地参加各级主流体育活动 | (a) To encourage and promote the participation, to the fullest extent possible, of persons with disabilities in mainstream sporting activities at all levels |
有14.2 的国家未采取措施来确保残疾人参与体育和娱乐活动 | In 14.2 per cent of the countries, no measures have been taken to ensure the participation of persons with disabilities in sports and recreational activities. |
为残疾人开办的活动包括,体育比赛 讲课和讲习班,以提高人们对残疾 人体免疫机能丧失病毒 艾滋病 保护环境和穷人的需要等问题的认识 | Activities for the disabled included sports tournaments and lectures and workshops to raise awareness on disability, HIV AIDS, environmental conservation, and the needs of the poor. |
剥夺残疾儿童教育权的 | (ii) Which denies disabled children the right to education |
73. 在充分享受上述权利方面 有75.4 的国家报告称 残疾人参与了家庭生活 74.4 称残疾人享有性权利 81.6 称残疾人享有婚姻权 79.8 称残疾人享有生儿育女的权利 74.6 称残疾人享有隐私权 66.7 称为残疾人提供了指导和咨询服务 | With respect to the full enjoyment of those rights, 75.4 per cent reported participation in family life, 74.4 per cent reported enjoyment of sexual rights, 81.6 per cent reported enjoyment of marital rights, 79.8 per cent reported enjoyment of parental rights, 74.6 per cent reported enjoyment of the right to privacy and 66.7 per cent reported access to guidance and counselling for persons with disabilities. |
㈤ 确保残疾人可以获得娱乐 旅游 休闲和体育活动的组织人提供的服务 | (e) To ensure that persons with disabilities have access to services from those involved in the organization of recreational, tourism, leisure and sporting activities. |
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联 | Partial physical disability of people is connected with the growing trend of disability and the increased number of persons affected by work related diseases. |
346. 照顾残疾人的主要目标是在各个群体中推广预防文化和全面关心残疾人问题 这一目标通过一项三方面兼顾的运动实施 增强体制观念 开展预防教育 让残疾人融入社会和生产生活 | The principal objective of care for the handicapped is to introduce a culture of prevention and comprehensive concern with the problem of disability in all groups through a three pronged campaign institutional awareness development, education for prevention and integration of the disabled into social and productive life. |
残疾子女特别教育补助金 | Special education grant for disabled children |
当我观看残奥会 想着科技已经证明 残疾不再是 高水平体育成就的障碍 | And I found myself looking at the Paralympics and thinking how incredible how technology's been harnessed to prove beyond doubt that disability is no barrier to the highest levels of sporting achievement. |
缺乏有关残疾儿童的具体的分类数据 对残疾的定义过于狭窄 城乡残疾儿童数量相差很大 一胎政策的例外规定允许残疾儿童家庭生育第二胎 这有促使歧视残疾儿童现象加剧的作用 | (d) The exception made to the one child policy whereby families who have a child with disabilities are allowed to have a second child, which promotes de facto discrimination against children with disabilities. |
㈡ 确保残疾人有机会组织 发展和参加残疾人专项体育 娱乐活动 并为此鼓励在与其他人平等的基础上提供适当指导 训练和资源 | (b) To ensure that persons with disabilities have an opportunity to organize, develop and participate in disability specific sporting and recreational activities and, to this end, encourage the provision, on an equal basis with others, of appropriate instruction, training and resources |
这些缴款来自残疾 生育和疾病专项预算 | These contribution payments are made from the disability, maternity and sickness special budget. |
68. 分别有58.8 51.8 56.1 和44.7 的答卷国为身体残疾 感官残疾 智力残疾 社会心理残疾的人提供收入支持 有55.3 的答卷国为残疾妇女提供了收入支持 43 为残疾儿童的父母提供了收入支持 | Income support is provided to individuals with physical disabilities, sensory disabilities, intellectual disabilities and psychosocial disabilities by 58.8, 51.8, 56.1, and 44.7 per cent, respectively, of the countries that responded. Women with disabilities receive income support in 55.3 per cent of responding countries, and the parents of children with disabilities in 43 per cent. |
义务教育法 保护未成年人法 和 保护残疾人法 以及帮助残疾人运动所开展的工作均受到注意 | The Compulsory Education Act, the Protection of Minors Act and the Protection of the Disabled Act and the work undertaken by the Help the Disabled Movement are noted. |
7.国际伤残人体育组织 | 7. INTERNATIONAL SPORTS ORGANIZATION FOR THE DISABLED |
㈡ 残疾人自由 负责任地决定子女人数和生育间隔 获得适龄信息 生殖教育和计划生育教育的权利获得承认 并提供必要手段使残疾人能够行使这些权利 | (b) The rights of persons with disabilities to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children and to have access to age appropriate information, reproductive and family planning education are recognized, and the means necessary to enable them to exercise these rights are provided |
有58.4 的国家有关于残疾人的教育程度的统计数字 29.2 有关于残疾人就业的统计数字 24.1 有关于残疾所引起的费用的统计数字 | In 58.4 per cent of the countries, statistics cover the educational levels of persons with disabilities in 29.2 per cent they cover employment and in 24.1 per cent there are statistics on the expense incurred by having a disability. |
残疾儿童充分享有教育的权利 | The right of children with disabilities to full participation in education. |
国际斯多克 曼德威尔轮椅体育联合会 IS国际残疾人运动组织 具有专门咨商地位的国际残疾人运动组织和没有咨商地位的国际斯多克 曼德威尔轮椅体育联合会合并产生 | The International Stoke Mandeville Wheelchair Sports Federation International Sports Organization for the Disabled, merger of the International Sports Organization for the Disabled, in special consultative status, and the International Stoke Mandeville Wheelchair Sports Federation, not in status. |
残疾人 | Persons with disabilities |
残疾人 | Handicapped persons |
7. 国际伤残人体育组织 24 | 7. International Sports Organization for the Disabled . 22 |
2. 鼓励同国际奥林匹克委员会 国际残疾人奥林匹克委员会 各种体育组织以及其他体育界伙伴加强合作 | 2. Encourages the strengthening of cooperation with the International Olympic Committee, the International Paralympic Committee, sports organizations and other partners of the world of sport |
㈣ 儿童 老年人和身体或智力残疾人的权利 | (iv) The rights of children, the elderly and persons with physical or mental disabilities |
国际伤残人体育组织 伤残人体育组织 由遍布五大洲35个以上国家的会员组成 | The membership of the International Sports Organization for the Disabled (ISOD) consists of over 35 countries spread over five continents. |
3至6岁的残疾儿童在幼儿园中与非残疾伙伴接受同样条件的教育 | Disabled children between the ages of three and six are offered kindergarten education on equal terms with their non disabled contemporaries. |
进一步促进由残疾人 为残疾人 同残疾人一起创造均等机会并保护他们的人权 | Treatment of pain using opioid analgesics |
现有数据表明 战争使47,000多人肢体残疾 | Available data show that there are over 47,000 people with bodily disability as a result of war. |
15. 易受害群体(残疾人 无家可归者 失业 | Vulnerable groups (disabled, homeless, jobless, etc.) |
国际残疾人协会(残疾人协会)是一个全世界超过115个国家残疾人自助组织综合残疾全国大会组成的网络 | Disabled People apos s International (DPI) is a network of cross disability national assemblies of self help organizations of disabled persons in over 115 countries around the world. |
㈣ 推行了解残疾人和残疾人权利的培训方案 | (d) Promoting awareness training programmes regarding persons with disabilities and the rights of persons with disabilities. |
(一) 残疾人 | (i) The disabled |
大约在19.5 的国家中 残疾人没有机会在上述任何一级参与运动和娱乐体育活动 | Some 19.5 per cent reported that no opportunities for persons with disabilities to participate in athletics and recreational sports were available at any of the levels mentioned above. |
国家残疾人事务委员会确保传播有关残疾的信息 并提供通过提出具体建议积极参与拟定有关残疾人融入社会的政策的机会 | The hunting resources shall be used in such a way as not to cause damage to other sectors of economy, and to ensure protection and preservation of the game species, their gene pool and habitat. |
关注成千上万的人因身体或精神疾病或残疾而受到歧视 | Concerned that millions of people suffer from discrimination resulting from physical and mental illness or handicap, |
32. 最脆弱的群体是残疾人和流离失所者 | 32. The most vulnerable groups include handicapped and displaced persons. |
残疾津贴 支付给已经残疾的工人(已保险) | Disability pension for an (insured) worker who became disabled |
残疾人的人权 | Human rights of persons with disabilities |
相关搜索 : 残疾人 - 残疾人 - 残疾人 - 残疾人 - 残疾人 - 残疾人 - 生育残疾 - 身体残疾的人 - 身体残疾 - 身体残疾 - 残疾团体 - 身体残疾 - 残疾人员