"段广"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
段广 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
时间到了 现在到了广告时段 | Here it comes. Here comes the commercial. |
不用了 就到广场吧 我想走一段 | No, drop me at that square. I want to walk a bit. |
大家知道 广告是促销的有效手段 | And, you know, if the sound isn't there, the sale typically isn't made. |
第二个歧视的地方是广告和营销手段 | The second area of discrimination is advertising and marketing. |
CA 这段视频的公布 引起了广泛的愤慨 | CA And releasing this caused widespread outrage. |
(d) 所利用手段的广泛性或组织的复杂性 | (d) The extensiveness of the means employed or the complexity of the organization |
这些照片也分布在一个更广泛的时间段中 | The photos are spread out over a longer period of time. |
我以一段广告作为开始 其灵感来自乔治 奥威尔 苹果公司于1984年推出的广告 | So I begin with an advertisement inspired by George Orwell that Apple ran in 1984. |
103. 将开发21千兆赫波段多波束天线卫星广播系统 为未来的卫星广播服务 如高清晰度电视 综合服务数字广播和省区卫星广播等 | For future satellite broadcasting services, such as high definition television, integrated service digital broadcasting and provincial satellite broadcasting, a satellite broadcasting system operating in the 21 gigahertz band with a multibeam antenna will be developed. |
现在 有趣的是 他们依然为那段音乐卖广告 如果你播放了那段静音的视频 | Now, interestingly, they still sold ads for that music, if you played the silent video. |
(k) 在执行部分第11段(前第10段), quot 并呼吁...进行广泛和持续的公开辩论 quot 一语订正为 quot 并鼓励...进行广泛和持续的公开辩论 quot | (k) In operative paragraph 11 (former paragraph 10), the words and calls for a broad and sustained public debate were revised to read and encourages a broad and sustained public debate |
56. CURIA先生 阿根廷 提议将这一段改为 quot 对第2段中的建议(c)进行了广泛讨论 | Mr. CURIA (Argentina) suggested that the paragraph should read The proposal (c) in paragraph 2 was extensively discussed. |
第126段要求广泛使用补贴 美国政府不能予以支持 | Paragraph 126 calls for broad use of subsidies, which the United States Government cannot support. |
28 关于获取信息的问题 她说 广播是冈比亚最有效的传播手段 由于社区广播电台的建立 广播覆盖了国家的各个角落 | Turning to the question of access to information, she said that the radio was the most efficient means of communication in the Gambia and, thanks to the establishment of community radio stations, broadcasts reached every corner of the country. |
然而 该段讲话并未出现在电视广播的录像记载中 电视频道不掌握任何其他非广播材料 | The authors claim that these cases demonstrate that the victim requirement may be satisfied by all members of a particular group, as the mere existence of a particular legal regime may directly affect the rights of the individual victims within the group. |
鉴于第42.6段做了广泛的参照 这就产生了这样的问题 即第10段的界限确切在哪里 | In the light of the wide references made in paragraph 42.6, the question arises where the boundaries of paragraph 10 lie exactly. |
其目的是通过广播和电视广告 Who does what www.wiedoetwat.nl 网站 公关 运动 辩论 媒体宣传和 免费卡 等手段 使广大的荷兰民众了解这一项目 | The aim is to reach the vast majority of the Dutch population through radio and television commercials, the who does what' (www.wiedoetwat.nl) website, public relations, campaigns, debates, media lobbying and free cards'. |
(四) 通过教育和培训等一切适当手段 向广大公众 包括儿童和家长 广泛宣传 任择议定书 条款 | E. Publicizing the Optional Protocol among entities working with children (including immigration, law enforcement and social work agencies) and providing suitable training |
我会尽我所能 每隔一段时间就在专栏里给你登个广告 | Well, I'll do everything I can Give you a plug in the column every once in a while. |
(四) 通过教育和培训等一切适当手段 向广大公众 包括儿童和家长 广泛宣传 任择议定书 条款11 | Section 2 provides similar information on the Special Administrative Region of Macao, and is provided by the government of that Region. |
第一个阶段是收集信息阶段 在这个阶段 工作组最广泛地征求工作组任务领域各在册专家的意见和建议 | The first phase was that of information gathering, during which the group sought the widest range of views and suggestions from established experts on the areas under the group's mandate. |
22. 联合国空间应用方案现已进入技术咨询服务的推广阶段 | The Programme is now entering a phase that will be devoted to the expanded provision of technical advisory services. |
该项目处于筹资阶段 由非政府组织执行 广大妇女积极参加 | It includes a funding phase carried out with non governmental organizations, in which women are actively involved. |
这种报告预计将会广泛分发以供讨论 以充当一项管理手段 | Such reports were expected to be widely circulated for discussion to serve as a management tool. |
(d) 研究和开发使用Ka波段和毫米波的高级流动卫星通信和使用通信和广播技术卫星的高级卫星广播 | (d) Research on and development of advanced mobile satellite communications using Ka band and millimetre wave and advanced satellite broadcasting using the communications and broadcasting technology satellite (COMETS) |
(c) 鼓励国际法院的作用得到更广大认知和鼓励更广泛地使用国际法院来和平解决争端的办法和手段 | (c) Ways and means of encouraging greater recognition of the role of the International Court of Justice and its wider use in the peaceful settlement of disputes |
报告第46 50段讨论了这一问题 尤其是其中第49段显示出了委员会辩论涉及的范围有多么广 | It was discussed in paragraphs 46 50 of the report. |
(a) 推广空间技术作为普及文化运动和远距离教育的一种手段 | (a) Promoting space technology as a tool in mass literacy campaigns and distance education |
注意到信息技术和手段的推广和使用事关整个国际社会的利益 广泛开展国际合作有助于取得最佳的效益 | Noting that the dissemination and use of information technologies and means affect the interests of the entire international community and that optimum effectiveness is enhanced by broad international cooperation, |
我们通过在 纽约时报 波士顿全球 上打广告 通过在电台和电视台的黄金时段打广告 吸引到了如此多的朋友 | We got that many people to participate by buying full page ads in The New York Times, in The Boston Globe, in primetime radio and TV advertising. |
(g) 广泛发生对妇女和儿童的性暴力事件 包括以此作为战争手段 | (g) The widespread use of sexual violence against women and children, including as a means of warfare |
可以有助于查明这些设施的主要技术手段是广泛的取样和分析 | The major technical tool that could have helped to identify such facilities is extensive sampling and analysis. |
随后在广泛的协商阶段与各参与国的利益有关者讨论了该设想 | The outcome of those consultations showed that, despite the benefits, no sufficient support for such a scenario exists. |
广泛的取样和分析是有助于查明这些设施的一个重要技术手段 | An important technical tool that could have helped to identify such facilities is extensive forensic sampling and analysis. |
必须更广泛地利用和发展现有的这些手段 来减让外债及其利息 | There should be wider use and development of existing mechanisms to reduce external debt and its servicing costs. |
因此 不应当忽视传统的大众传播手段 如印刷品 出版物 广播 电视 | In that connection, it was important not to lose sight of the traditional media such as hard copy, publications, radio and television. |
注意到信息技术和手段的推广和使用影响到整个国际社会的利益 广泛开展国际合作有助于取得最佳的效益 | Noting that the dissemination and use of information technologies and means affect the interests of the entire international community and that optimum effectiveness is enhanced by broad international cooperation, |
此外 请说明 广播电视社会责任法 草案的情况 其中规定 传播提倡 歧视妇女 的广播和电视业者应受处罚 第29段 | Indicate also the status of the preliminary draft Law on Social Responsibility in Radio and Television, which establishes penalties for any provider of radio and television services who broadcasts messages that promote () discrimination against persons or groups for reasons of () gender (para. |
从空间有可能探测比地面更广的波谱段 如红外线 和改进工作周期 | From space, it is possible to access a broader range of wavelengths (for example, infrared) and a better duty cycle than from the ground. |
这一事项在非正式协商中已经过广泛讨论,第28.17段的措辞不应改变 | The matter had been discussed extensively in informal consultations and the wording of paragraph 28.17 should not be changed. |
此外,委员会回顾了在其上次报告(A 51 533)第23至28段和第69至73段中对这个问题进行的广泛的评论 | Moreover, the Committee recalls its extensive comments on this question contained in paragraphs 23 28 and 69 73 of its previous report (A 51 533). |
在上述问题中包括数字广播 广播信号加密 技术安全手段和信号发出国与接收国 quot 波束覆盖 quot 国 间的所有权问题 | Those questions include the digital broadcasting, the encryption of broadcast signals, the technical security means, and the ownership of rights between the country of emission of the signal and the country or countries of reception ( quot footprint quot countries). |
使用Ka波段和毫米波的先进流动卫星通信系统和使用通信和广播技术卫星 COMETS 的先进卫星广播系统的研究和发展 | Research on and development of advanced mobile satellite communications using Ka band and millimetre wave and advanced satellite broadcasting using the communications and broadcasting technology satellite (COMETS) |
36. 短波广播仍是向分布于广大地区的听众传播新闻和信息的唯一有效途径,也是能够进行直接 立即传播的唯一手段 | 36. Short wave broadcasting is still the only effective way of getting news and information to an audience scattered over a large area. It is the only medium capable of direct and instantaneous communication. |
反恐怖主义斗争不能仅通过军事手段取得胜利 我们需要采取广泛办法 | The war against terrorism cannot be won by military means alone we need a broad approach. |
相关搜索 : 推广阶段 - 广告时段 - 广告手段 - 推广阶段 - 广告手段 - 广播波段 - 推广阶段 - 推广手段 - 广阔的阶段 - 广阔的阶段 - 广阔的手段 - 电视广告时段 - 段 - 段