"法务会计"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法务会计 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
企业 对外 提供 的 年度 财务 会计 报告 应当 依法 经过 会计师 事务所 审计 国家 另 有 规定 的 从 其 规定 | In case it is otherwise stipulated by the state, such provisions shall prevail. |
或者运营一家会计事务所 如今合法了? | Or is running a bookie joint legal these days? |
因此 法庭从多家国际公认的审计事务所取得了审计人报价 交预算和财务委员会 在法庭第十八届会议上审议 | Accordingly, quotations were obtained from different internationally recognized firms of auditors and submitted to the Committee on Budget and Finance for its consideration at the Tribunal's eighteenth session. |
8. 在会议事务领域,以活动为基础的成本计算法可以是一种符合成本会计理论的办法 | 8. In the field of conference services, activity based costing can offer an approach consistent with cost accounting theory. |
6. 非赢利性服务组织的成本会计法大不相同 | 6. Cost accounting in not for profit service organizations is quite different. |
方案 法律事务 共 计 D 2 | D 2 3 4 1 4 4 |
A 60 561 项目121 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 第五委员会的报告 阿 中 英 法 俄 西 | A 60 561 Item 121 Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors Report of the Fifth Committee A C E F R S |
8. 以活动为基础的成本计算法可以是一种符合成本会计理论并适合用于会议事务领域的办法 | 8. Activity based costing can offer an approach consistent with cost accounting theory and suitable for use in the conference services area. |
财务会计 报告 | Financial accounting reporting |
当值律师服务提供以下三方面的服务 代表律师(当值律师计划) 法律辅导(法律辅导计划)及法律资料(电话法律谘询计划) | It operates three schemes that respectively provide legal representation (the Duty Lawyer Scheme), legal advice (the Legal Advice Scheme) and legal information (the Tel Law Scheme). |
78. 根据法庭的建议 第十四次缔约国会议授权法庭任命一名审计人 在缔约国会议任命2005 2006财政期间及其后的财务期间的审计人之前 审计法庭2004年财政年度的财务报表 | Following the proposal of the Tribunal, the fourteenth Meeting of States Parties authorized the Tribunal to appoint an auditor to examine the financial statements of the Tribunal for the financial year 2004, pending the appointment of the auditor by the Meeting for the financial period 2005 2006 and subsequent periods. |
我们根据 德国商法典 第317条和德国注册会计师协会颁布的财务报表审计公认标准进行了审计 | We conducted our audit of the annual financial statements in accordance with section 317 of the German Commercial Code and the German generally accepted standards for the audit of the financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer (IDW). |
一 清查 财产 核实 债务 委托 会计师 事务所 审计 | (1) to uncover the properties, verify the debts and entrust an accounting firm to audit |
2. 使审计委员会无法对联合国项目事务厅 项目厅 的账务提出审计意见的情况 令人深为关切 | The situation which had prevented the Board from expressing an audit opinion on the accounts of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) was of great concern. |
与主要会议直接相关的方案计划产出方面计算立法服务总的执行情况 | Total implementation of legislative services in terms of programmed output for programmes directly related to major conferences |
三 建立 健全 企业 年度 财务 会计 报告 审计 制度 检查 企业 财务 会计 报告 质量 | (3) setting up and perfecting the enterprise auditing system of annual financial report so as to examine the quality of the annual financial report |
(a) 主管内部监督事务副秘书长应为会计 审计 财务分析和调查 管理 法律或公共行政领域的专家 | (a) Should be an expert in the fields of accounting, auditing, financial analysis and investigations, management, law or public administration |
6. 咨询委员会与审计事务委员会讨论了审计任务分配问题 | 6. The Advisory Committee discussed the audit assignments with the Audit Operations Committee. |
三 年度 财务 会计 报告 审计 情况 | (3) auditing results of its annual financial report |
会议事务成本会计制度 | Cost accounting system for conference services |
会议事务成本会计制度 | Cost accounting for system for conference services |
目前确定审计费金额的做法是 审计委员会把审计任务分配情况提交给咨询委员会 争取获得咨询委员会的赞同 | The present practice for determining the amount of the audit fee is that the Board presents the allocation of audit assignments to the Committee for concurrence. |
1. 注册和会计义务 | Registration and accounting obligations |
法庭还下令原告计算债务利息 | The court also ordered the plaintiff to calculate the interests of the debt. |
第3次会议 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | 3rd meeting Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | Financial reports and audited financial statements, |
财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
财务报告和已审计财务报表以及 审计委员会的报告 | The present document was submitted for processing after the established deadline since it was prepared in response to the report of the Board of Auditors of the United Nations, which was finalized after the said deadline. |
财务报告和已审计财务报表以及 审计委员会的报告 | Financial reports, audited financial statements and reports of the Board of Auditors |
财务报告和已审计财务报表 以及审计委员会的报告 | Financial reports and audited financial statements |
第六 条 公司 必须 在 年度 报告 正文 中 全文 转载 注册 会计师 的 审计 意见 不得 随意 修改 或 删节 会计师 事务所 和 注册 会计师 已 签发 意见 的 财务 会计 资料 包括 财务 报表 和 财务 报表 附注 | Article 6 The Company must reship the auditing opinions of certified public accountants in full text in the annual report text, and may not modify or delete any financial accounting materials (including financial statements and notes thereto) signed by certified public accountants and accounting firm at will. |
会计师 事务所 应当 对 所 知悉 的 信息 保密 . 法律 , 行政 法规 另 有 规定 的 除外 . | The accounting firm shall keep secret of the information it knows, except as otherwise stipulated by laws and administrative regulations. |
这可以包括在咨询服务 市场调研 金融服务和会计 法律问题以及培训等领域的支助服务 | This may include support services in areas such as advisory services, market research, financial services and accounting, legal issues and training. |
计算会议事务的成本 | Costing of conference services |
121. 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
123. 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
75. 根据法庭比照适用的 联合国财务条例 安排由一家国际公认的审计事务所审计法庭账目 | In accordance with the Financial Regulations of the United Nations, which were applicable mutatis mutandis to the Tribunal, arrangements were made for the accounts of the Tribunal to be audited by an internationally recognized auditing firm. |
无法以写模式打开计划任务文件 | Unable to open crontab file for writing |
4. 会议事务的成本会计制度 | 4. Cost accounting system for conference services |
贸易中心协同联合国总部应审查关于递延费用和递延收益的会计处理办法,以确保符合最佳的会计实务做法(第13段) | ITC, in liaison with United Nations Headquarters, should review the accounting treatment of deferred charges and deferred income to ensure that it is consistent with best accounting practice (para. 13). |
公共管理 防务 义务性社会保障计划 | Public administration, social protection and compulsory social security schemes Teaching |
58 249.财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | 58 249. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
59 264. 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | 59 264. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
60 234. 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | 60 234. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
61 233. 财务报告和已审计财务报表以及审计委员会的报告 | 61 233. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
相关搜索 : 会计法 - 会计法 - 会计法 - 会计法 - 法务会计调查 - 会计法规 - 法律会计 - 会计方法 - 会计方法 - 会计方法 - 会计方法 - 会计方法 - 法定会计 - 会计法规