"法院证书"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法院证书 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
1970年 海牙国际法学院证书条约法研究 教学课程证书海牙学院 | 1970 Certificate, Hague Academy of International Law, Research on law of treaties Certificate, Teaching Session, Hague Academy. |
获有海牙国际法学院国 际公法和私法修业证书,日内瓦联合国国际法委员会颁发的国际法证书 | Certificate in private international law, Hague Academy of International Law. Certificate in public international law awarded by the International Law Commission, Geneva. |
委员会认为 判决书显示最高法院对一审法院的证据进行了广泛的评估 | In the Committee's view, it transpired from the text of its judgement that the Supreme Court had dealt extensively with the assessment of the evidence by the court of first instance. |
6. 1994年获得尼日利亚高级法律进修学院证书 | Nigerian Institute of Advanced Legal Studies 1994 |
宪法法院在其裁决书中指出 审查审讯法院对于证据的推断以及审查最高法院的结论并不是它的职权范围 | In its judgement, the Constitutional Court stated that it was not in its remit to review the weighing of the evidence done by the trial court, or to review the conclusions of the Supreme Court. |
2.3 当审理法院接到指示受理上述有关新增证据时 审理法院应向上诉法院出具它已接受此类证据的证明 并就新增证据 附上一份对所审议案件的有关意见书 然后 上诉法院才据此处置该项上诉 | 2.3 Where the Trial Court is directed to take additional evidence in relation to an appeal it shall certify such evidence that is taken, with a statement of its opinion on the case considered with regard to the additional evidence, to the Court of Appeal, whereupon the Court of Appeal shall then proceed to dispose the appeal. |
教师培训学院毕业证书 | Graduated from Teachers Training Institute with a diploma |
在Escuela Libre de Derecho法学院获学位 在泛美大学获法学毕业证书 在伊比利亚美洲大学获金融学毕业证书 | Received Licenciatura from Escuela Libre de Derecho Diplomado en Derecho from Universidad Panamericana Diplomado en Finanzas from Universidad Iberoamericana. |
(b) 国际法院院长证明与法院有关的意外费用 | (b) Certified by the President of the International Court of Justice as relating to unforeseen expenses relating to the Court |
(b) 国际法院院长证明与法院有关的意外费用 223 600美元 | (b) Certified by the President of the International Court of Justice as relating to unforeseen expenses relating to the Court ( 223,600) |
法院图书馆 | Judicial Clerks |
上诉法院认为 按上诉人本身在下属法院以及上诉陈述书中的界定 新证据与诉讼事务不相关 | The Court of Appeal considered that the new evidence had no bearing on the matter in issue as defined by the appellant itself both in the lower courts and in its appeal factum. |
104. 1996年6月 研究院刑事司法研究生院颁授了27个硕士学位和63个其他学位证书 | 104. In June 1996, the Academy apos s Graduate School of Criminal Justice awarded 27 master s degrees and 63 other diplomas. |
1967年,法国图卢兹法律和经济学院法律工作合格证书 1972年,法国图卢兹法律和经济学院法学士(旧的4年制,相等于法学硕士) | 1978 quot Folkeretten, havretten og den økonomiske sone quot , Lov og Rett 1978 pp. 431 432. (Review of book on international law, the law of the sea and the economic zone.) |
法院在今年4月能够紧急处理巴拉圭的申请书,就证明了这点 | The manner in which the Court was able to deal with the urgent application from Paraguay in April 1998 is testimony to this. |
证书的签名无效 无法校验证书 | The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can not be verified. |
法官证书 | Magistrate apos s diploma. |
(c) 国际法院院长证明与法院意外费用有关的承付款 576 300美元 | (c) Commitments certified by the President of the International Court of Justice as relating to unforeseen expenses in respect of the Court ( 576,300) |
向法院提出的未经恰当鉴定的证据却为法院接受 | Evidence put before the court which lacked appropriate authentication was nonetheless admitted. |
提交人指出 缔约国在他的案件中援引了最高法院判决书的文本 其中明确指出 最高法院和宪法法院两者都无权重新评估事实和证据 | The author observes that in his case the State party cited the text of a Supreme Court judgement in which it was expressly noted that both the Supreme Court and the Constitutional Court lacked competence to make a fresh appraisal of the facts and evidence. |
据说 开具了关于他受医治的医生证明 证明附于受害人向罗马区法院提出的控告书 | It was said that a medical certificate testifying to the treatment undergone had been made out and attached to the complaint lodged by the victim with the Rome Pretura (district court), which had instituted an inquiry. |
无法认证此证书 因为它已被同一份证书认证过了 | The certificate was not certified because it was already certified by the same certificate. |
分担举证责任不适用于行政法院和刑事法院的诉讼 | The shared burden of proof is not applied in administrative and criminal court proceedings. |
为保护证人 法院允许他们秘密作证或用假名作证 | To protect witnesses, the court allows them to testify in camera, or use pseudonyms. |
9. 2003年 美国 4月 5月 加强法庭管理和司法培训班毕业证书,由美国国务院主办 | 1997 2003 Consultant for the European Union funded projects on data protection, antidiscrimination law, refugee law, and migration problems. |
书证办法对单证的要求 | Documents requirements under the documentary approach |
4.4 关于据称违反第十四条5款的情况 从最高法院的判决书案文来看 法院确实广泛审查了初审法庭评估证据的情况 | 4.4 With regard to the alleged violation of article 14, paragraph 5, it transpires from the text of the judgement of the Supreme Court that the Court did deal extensively with the assessment of the evidence by the Court of First Instance. |
最高法院不得重新评估证据 | The court of cassation may not reappraise the evidence. |
无法打开证书 | Could not open the certificate. |
法院认为 控方没有办法证明被告有罪 | The Court found that there was no way the prosecution could prove the guilt of the accused beyond reasonable doubt. |
62. 有人提出这样的问题 放弃有关外国法院判决书的公证要求是否合理 | The question was raised whether it was reasonable to waive the requirement of legalization of foreign court decisions. |
2. 一国对它在另一国法院作为被告方的任何诉讼 均无须出具无论何种名称的担保 保证书或保证金保证支付司法费用或开支 | 2. A State shall not be required to provide any security, bond or deposit, however described, to guarantee the payment of judicial costs or expenses in any proceeding to which it is a respondent party before a court of another State. |
因此上诉法院证明了它的权能 | The Court of Appeal consequently asserted its jurisdiction. |
死亡证书明白地附有一份根据军事初审法院发送的第36 95号来文的说明 修正了死亡证书并加补了Efran Bmaca Velzquez的名字 | The death certificate apparently contains a note based on communication No. 36 95 sent by the Military Court of First Instance amending the certificate and inserting the name of Efraín Bámaca Velázquez. |
在国家行政管理学院获金融业监察员证书 | Received Diplôme d'inspecteur des services financiers from l'École nationale d'administration. |
据提交人称 最高法院按照惯例 在复审期间未听取任何证人的证词 而仅依据下级法院对证据的鉴定意见 | According to the author, the Supreme Court followed its usual practice of not hearing the testimony of any witnesses during the review process, relying solely upon the lower courts' appreciation of the evidence. |
显示证书合法性 | Show certificate validity |
在拒绝了高等法院的邀请之后 他继续寻求向上诉法院提供补充证据 上诉法院拒绝了以代理名义提供的补充证据 因为 新证据与公司本身在下级法院和上诉中划定的诉讼辩论范围不相关 | After having declined the Superior Court's invitation, he again sought to add evidence before the Court of Appeal, which denied the application on behalf as the new evidence was not related to the judicial debate framed by the corporation itself in the lower courts and on appeal. |
2.2 因任何罪行被高级法院定罪的人可请求 为了上诉的目的提出新的证据 在此情况下 上诉法院如认为有必要提出此类证据 则可由上诉法院本身受理此类证据 或指示审理法院予以受理 | 2.2 A person convicted of any offence by the High Court may apply to adduce additional evidence for the purposes of the appeal in which case the Court of Appeal may, if it thinks such evidence is necessary, either take such evidence itself or direct it to be taken by the Trial Court. |
他会举行听证会 推翻法院的决定 | He'll hold a hearing and reverse the court decision. |
在潘特翁 索邦巴黎第一大学获公法法学博士 在拉巴特法学 经济学和社会学学院获大学毕业证书 | Received Doctorat en droit public, Université de Paris I, Panthéon Sorbonne, and Diplôme d'études supérieures en droit public, Faculté des sciences juridiques économique et sociales de Rabat. |
特别需要为初审法院进一步培训和部署法官和法院书记员 | Further training and deployment of judges for Courts of First Instance (Juges de première instance) and court clerks (greffiers) are in particular need. |
d 上诉法院下达的书面裁决载明,律师在上诉法院前承认,在审查了该案件的证据以及法 官 对陪审团所作的证据概述后,他感到没有任何可为其被告进行辩护的理由 | d It appears from the written judgement of the Court of Appeal that the attorney admitted before the Court of Appeal that, having examined the evidence in the case as well as the judge apos s summing up to the jury, he could find no ground to argue on his client apos s behalf. |
无法载入证书文件 | The certificate file could not be loaded. |
委员会回顾,通常是由国内法院对某一具体案件的事实和证据作出评断,而由缔约国的上诉法院审查下级法院对此类证据的评断 | The Committee recalls that it is generally for domestic courts to assess facts and evidence in a particular case and for appellate courts of States parties to review the assessment of such evidence by the lower courts. |
相关搜索 : 法院书记 - 法院认证 - 书院 - 法院判决书 - 法定证书 - 法院法 - 法院 - 法院 - 法院 - 法院 - 证书 - 证书 - 证书 - 证书