"流通企业"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

流通企业 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(k) 设备 系指某人在其企业经营中所使用的有形物 流通票据 流通单据和库存品除外
(k) Equipment means tangibles (other than negotiable instruments, negotiable documents and inventory), used by a person in the operation of its business.
第六十二 条 企业 应当 逐步 创造 条件 实行 统筹 企业 资源 计划 全面 整合 和 规范 财务 业务 流程 对 企业 物流 资金 流 信息流 进行 一体化 管理 和 集成 运作
Article 62 An enterprise shall gradually create conditions to plan the resource of the enterprise as a whole, comprehensively integrate and regulate the financial and operation flow, and conduct integrated management and operation of the logistics, capital flow and information flow of the enterprise.
34. 上网费用是限制企业 尤其是发展中国家企业将信通技术纳入商务流程范围的主要因素
The cost of connectivity is one the major factors limiting the extent to which enterprises, particularly those of developing countries, incorporate ICT into their business processes.
服务范围将通常是企业对企业服务
The scope will usually be business to business services.
企业 财务 通则
General Rules on Enterprise Finance
在一些工业化国家 形成了被称为企业志愿委员会的地方企业网络 通过工作场所的志愿工作 交流有效的做法 解决社区需要
In some industrialized countries, local networks of businesses, known as corporate volunteer councils, have been formed to share effective practices and address community needs through workplace volunteering.
39. 投资海外的中小企业通常属于增长型的中小企业
SMEs investing abroad can normally be found among the more growth oriented SMEs.
孵化器提供企业支助功能 包括场地和物流 方便组建和运营新的企业
Incubators provide business support functions, including physical space and logistics, to ease the formation and running of new enterprises.
454. 有关小企业和微型企业活动的统计数字通常低估了妇女作为企业家的作用 这主要是因为 这种统计通常假设家庭企业是由户主经营的
454. Statistics on the activities of small enterprises and microenterprises tend to underestimate the role of women as entrepreneurs, mainly because it tends to be assumed that family businesses are run by the head of the household.
23. 专家们交流了支持企业通过对外直接投资走向国际化的政策和方案
Experts shared the experiences of their countries regarding policy issues and programmes that support enterprise internationalization through OFDI.
经验表明 中小企业通常比大的企业更快地将其活动国际化
Experience shows that SMEs normally internationalize their activities faster than large firms.
此外 还应探讨鼓励旅游业主流企业对就业采取更开明的做法
G. Inter thematic issues emerging social issues and managing globalization
专家们还建议实施与Dom Cabral基金方案类似的 创建全球或区域企业方案 交流企业通过对外投资走向国际化的最佳做法和经验
Experts also agreed that it would be useful to develop a global or regional players programme similar to the one offered by Fundação Dom Cabral to share best practices and experiences regarding enterprise internationalization through investing abroad.
还将努力增加女企业家对这种交流的参与
Efforts will also be made to increase the participation of businesswomen in such exchanges.
信通技术在商业流程中的应用(电子商务)可以成为小企业和农村企业家的强大工具 使他们获得市场信息 提高商业效率 在以知识为基础的全球经济中进行竞争
The application of ICT to business processes (e business) can be a powerful tool for small businesses and rural entrepreneurs, enabling them to compete in the knowledge based global economy by providing them with market information and to make their business processes more efficient.
第二个重点领域旨在通过促进出口企业集团并促进企业的社会责任和企业伙伴关系 推动中小企业进入国际市场和价值链
The second focus area is aimed at facilitating the entry of SMEs into international markets and value chains through the promotion of export consortia and the promotion of corporate social responsibility (CSR) and business partnerships.
163. 除了其小额供资服务外 小额供资和微型企业方案通过其小型和微型企业训练方案继续提供许多企业训练和企业精神课程
In addition to its microfinance services, the microfinance and microenterprise programme continued to provide a number of business training and entrepreneurship courses through its small and microenterprise training programme.
在一些工业化国家 这类 quot 高速公路 quot 不仅正在通向最大的企业 而且也在通向千家万户和中小企业
In some industrialized countries, these highways are reaching into homes and the premises of small and medium sized enterprises as well as the largest firms.
流行的观点通常强调供给受限以及纠正这一问题的政策 该观点认为 受损的银行系统让企业困于缺乏扩张所需要的资金 特别是中小企业 2008年9月 美国总统小布什希望 解放银行以使信用重新流向美国家庭和企业
An impaired banking system, it is argued, starves businesses, particularly small and medium size enterprises (SMEs), of the funds they need to expand. In September 2008, US President George W. Bush wanted to free up banks to resume the flow of credit to American families and businesses.
根据 国务院 关于 企业 财务 通则 企业 会计 准则 的 批复 国 函 1992 178 号 的 规定 财政部 对 企业 财务 通则 财政部 令 第4 号 进行 了 修订 修订 后 的 企业 财务 通则 已经 部务 会议 讨论 通过 现 予 公布 自 2007年 1月 1日 起 施行
They are hereby promulgated and shall enter into force as of January 1, 2007.
第三 我们控制所有公共部门企业的资金流失
And thirdly, we controlled the haemorrhaging of all our public sector corporations.
这些培训不向企业收费 但是有特殊需要的企业可购买特别适合企业需要的普通劳动力市场培训课程
However, an enterprise with special needs may purchase AMU courses specially tailored to suit the needs of the enterprise
在最不发达国家 这些企业通常都是利用本地技术和人力的微型企业
In the LDCs they were usually micro scale enterprises using indigenous technology and human labour.
第一 一些产业中的大型企业通过内部的规模经济有着对中小型企业的成本优势
Firstly, through internal economies of scale, Such economies occur when production costs per unit of output depend inversely on the size of the firm, and not on that of the industry or sector as a whole.
虽然有些客户起初并不明白B级认证的含义 但通过认证倒逼企业严格标准化的流程管理 让客户受益 对企业长远发展具有重要意义 他说
Some customers didn't understand the meaning of the Grade B certification at first, but the fact forcing the enterprises to strictly implement the standardized process management through certification will benefit the customers. It is important for the long term development of enterprises. he said.
B. 企业对信通技术的掌握和使用
ICT access and use in enterprises
第一套活动涉及较大的成熟企业的业务 它们主要通过为较小企业开辟市场机会 影响经济的增长 而这些小企业又能创造就业
The first set of activities is associated with the operations of larger established firms that influence economic growth primarily through advancing market opportunities for smaller enterprises, which in turn create jobs.26 Those are influenced by general business conditions termed the general national framework conditions .
这间公司同样也处于公共卫生和企业的汇流点
It's another one that lives at the confluence of health and enterprise.
答案惊人地简单 固定成本 现代生产基于网络的网络 networks of networks 现代企业是由不同专长的人组成的网络 生产 物流 市场 销售 会计 人力资源管理 等等 但企业本身也必须通过各种形式的交通和通信网络连入其他企业 mdash mdash 其供应商和客户 mdash mdash 的网络
A modern firm is a network of people with different expertise production, logistics, marketing, sales, accounting, human resource management, and so on. But the firm itself must be connected to a web of other firms its suppliers and customers through multi modal transportation and telecommunication networks.
商业妇女协会通过促进小企业来赋予妇女权力
NNAWIB strives to empower women through the promotion of small businesses.
企业功夫在企业外
The Business of Business is More Than Business
两个或两个以上的企业通过建立一个新的公司从而创办了一个联合企业
Two or more enterprises create a joint enterprise by setting up a new company.
不过,要成功实现商品多样化,必须通过设立专业协会或资讯流动,使企业部门与地方和中央政府联系起来
Successful commodity diversification, however, requires that the enterprise sector be linked via professional associations and information flows to local and central governments.
关于企业类型,不妨将非正规部门企业主要是微型企业,与包括一些微型企业 中小型企业和大型企业在内的正规部门企业加以区分
With respect to the types of enterprises, one may distinguish between informal sector enterprises, essentially microenterprises, and enterprises in the formal sector, which include some microenterprises, SMEs and large firms.
通过国际化提高发展中国家企业的
Developing Country Firms through Internationalization
B. 企业对信通技术的掌握和使用 9
ICT access and use in enterprises 9
通过国际化提高发展中国家企业的
Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of Developing
价值链并不仅局限于一个企业内部的流程 相反 它涉及设在不同地点以链式相连的不同企业
Value chains do not focus solely on processes within one single firm rather, they involve different firms located in various places and linked together in a chain.
然而 有51 接通互联网的企业使用互联网从公共当局获取信息 有46 的企业索取报表 有32 的企业返还填好的报表
However, 51 per cent of enterprises with Internet access used the Internet to obtain information from public authorities, 46 per cent for obtaining forms and 32 per cent for returning filled in forms.
将通过为制定关于企业家和企业发展的方案提供技术合作来完成这一工作
This will be done by providing technical cooperation for formulating programmes on entrepreneurship and enterprise development.
有些缔约方说通过当地企业的参与和 或建立新的企业增强了地方生产能力
A few Parties included the development of local production capacity through the involvement and or establishment of local enterprises.
培训课程的目的是满足小型企业业主的需要,这些业主包括工程处循环贷款基金的借贷者 潜在的企业家以及妇女企业业主,这些人通常没有什么其他的机会接受企业或管理培训
Training courses were designed to meet the needs of small business owners, including borrowers from the Agency s revolving loan funds, potential entrepreneurs and women enterprise owners, who generally had few other opportunities for business or management training.
第一 条 为了 加强 企业 财务 管理 规范 企业 财务 行为 保护 企业 及其 相关方 的 合法 权益 推进 现代 企业 制度 建设 根据 有关 法律 行政 法规 的 规定 制定 本 通则
Article 1 With a view to strengthening the financial management of enterprises, regulating the financial behaviors of the enterprises, protecting the legitimate rights and interests of the enterprises and related parties and boosting the establishment of modern enterprise system, the present General Rules are formulated under the provisions of the related laws and administrative regulations.
27. 虽然存在着促进信息向中小企业流动的渠道 如以国家商会为中心和依靠现代通信工具 但人们注意到 这对发展中国家的中小企业可能还不够
27. Although there are existing channels for promoting information flows to SMEs, such as using national chambers of commerce as focal points and relying on modern communication tools, it was recognized that these may be inadequate for SMEs in developing countries.
为了确保对熟练工人的需求 为企业主提供了通过普通教育系统和在企业内部培训自己员工的条件
For purposes of meeting the needs for qualified personnel, the employer is given the opportunity both to train his employees in the general education system and to create and expand an on the job structure for training personnel.

 

相关搜索 : 企业流程 - 主流企业 - 企业物流 - 企业流程 - 物流企业 - 企业对企业通信 - 普通企业 - 通过企业 - 普通企业 - 企业通信 - 企业通信 - 企业通信 - 通过企业 - 企业现金流