"涉及的过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
这一过程涉及许多步骤 | That process entailed many steps. |
监督 是涉及考虑监测过程结果的活动 | Oversight is an activity that involves consideration of the outputs of the monitoring process. |
不过 学校课程并未涉及这个问题 | As yet, the problem was not addressed in the school curriculum. |
第四,全球化是涉及许多行动者的多方面过程 | Fourthly, globalization is a multifaceted process involving many actors. |
视频 旁白 探索是一个物理过程 它让你涉足人类从未涉及的地方 | Narrator Exploration is a physical process of putting your foot in places where humans have never stepped before. |
6月29日发表的第一份报告涉及候选人提名过程 | The first, issued on 29 June, addresses the candidate nomination process. |
16. 文件管理工作涉及文件提交 处理和印发的全过程 | The management of documentation covers the whole process of submission, processing and issuance. |
这个写副现象论 涉及意识能力 作为生理过程的附属品 | This book deals with epiphenomenalism, which has to do with consciousness as a mere accessory of physiological processes whose presence or absence makes no difference... |
经议定 这一进程应当以逐步加强的方式并通过涉及工作人员 高级管理层及会员国的参与性过程予以开展 | It was agreed that the process should be carried out in an incremental manner and through a participatory process, involving staff, senior management and Member States. |
这些改革既涉及更好地保护妇女儿童的身体和性心理健康 又涉及最大程度地降低其在刑事司法程序过程中受到二次伤害的可能性 | These include police, prosecutors and legal advisers, as well as psychologists, family services and medical and victim services. In 2002, 300,000 cases were brought to the houses of justice , the majority by women. |
报告未包含任何涉及筹备过程中及1997年后行动的实质性分析与建议 | It did not contain any analysis or recommendations on the substantive aspects of activities which could be carried out in that respect during the preparatory process and in the post 1997 phase. |
如果这种程序获得通过 可以预料 许多来文会涉及到劳工组织许多关于盟约涉及到的同样问题的公约 | If such a procedure were to be adopted, it may be expected that many of the communications would be relevant to the ILO apos s many Conventions that cover the same matters as the Covenant. |
获得批准是一个漫长的过程 涉及大量单证和冗长的官僚手续 | Obtaining approvals is a lengthy process that involves substantial documentation and tedious bureaucratic procedures. |
这些课程涉及了以下专题 | The courses covered the following topics |
一些行动涉及弹药本身 另一些行动则涉及改进清除程序 | (i) Better design including the inclusion of self destruct features, better explosive fill and increased reliability |
这些程序涉及预算的编制和核可 | These procedures address the preparation and approval of the budget. |
行政控制是涉及引导雇员进行授权的活动以实现该组织目标的决策过程的程序和记录 | Administrative controls are those procedures and records concerning the decision making processes that guide employees in carrying out authorized activities to achieve the organization s objectives. |
一些问题涉及世贸组织的谈判进程 | Several questions related to the WTO negotiating process. |
从母液 或液态或气态 相位培育单晶要涉及核晶形成和生长过程 | The growth of single crystals from a mother fluid phase, either liquid or vapour, involves nucleation and growth processes. |
培训内容涉及划定大陆架外部界限进程所涉法律 程序和科学问题 | The course covered the legal, procedural and scientific aspects of the process of delineation of the outer limits of the continental shelf. |
任何此类审查过程只应涉及司法能力,只能由独立专业机构来进行 | Any such review process should be concerned only with judicial competence and should be carried out only by an independent professional body. |
我们还支持执行 不同文明对话全球议程 以及联合国各次会议通过的其他涉及和平的决议 | We have also supported the implementation of the Global Agenda for Dialogue among Civilizations and its Programme of Action, as well as other peace related resolutions from various United Nations conferences. |
另一次涉及前南斯拉夫问题国际法庭审判过程中要求调阅联合国的文件 | Another involved requests made in the course of proceedings before the International Tribunal for the Former Yugoslavia for access to United Nations documentation. |
问题还涉及到上诉和宽大程序问题 以及是否进行过与废除死刑问题有关的讨论或研究 | Questions were also asked about the appeal and clemency process and whether there was any discussion or research relating to the question of abolition of the death penalty. |
长达一小时的课程涉及一系列互动任务 | The hour long course involves a series of interactive tasks. |
40. 一些国家提供了有关个人有权获得信息并参加涉及环境决策过程的情况 | Some States provided information relating to the right of individuals to receive information and to participate in the decision making process regarding the environment. |
第五章涉及近东救济工程处在约旦的方案和业务 第六章涉及在黎巴嫩的方案和业务 第七章涉及在阿拉伯叙利亚共和国的方案和业务 第八章涉及西岸的情况 第九章涉及加沙地带的情况 | Chapter V provides information on UNRWA programmes and operations in Jordan, while chapter VI deals with Lebanon, chapter VII with the Syrian Arab Republic, chapter VIII with the West Bank and chapter IX with the Gaza Strip. |
审查工作主要涉及财务程序的效率,内部财务管制,以及一般地涉及项目厅的行政和管理工作 | The reviews primarily concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Office. |
40. 在预算编制过程中 将涉及预算和方案执行情况的报告连同今后两年期的初步概算一起提交是预算过程中的一大改进 | The submission of a report covering budget and programme performance together with the proposed initial budget for the future biennium is a major improvement in the budget process. |
中国科学院过程工程研究所研究范围涉及能源化工 生化工程等领域 现拥有10余家科研实验室(中心) | The Institute of Process Engineering of the Chinese Academy of Sciences focuses on research in fields like energy, chemicals and biochemical engineering, with more than 10 scientific research laboratories (centers). |
在安理会议程上 许多问题涉及非洲 | Many issues on the Security Council's agenda relate to Africa. |
正是出于拉钦的政治和地理现实和它涉及的安全问题 才在谈判过程中另行看待 | It is because of Lachin's political and geographic reality and security dimension, that it is viewed differently in the negotiation process. |
显然 这些建议涉及关键的问题和方面 值得会员国在审议过程中予以认真的评估 | Obviously, those recommendations touch on vital issues and areas that will merit careful assessment in the course of deliberations among Member States. |
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程 | The second lesson relates to developing a common women's agenda. |
尽管贩卖人口和移徙的过程有某种类似之处,但目前认为贩卖涉及一定程度的非自愿,或通过欺骗或使用武力或进行恫吓 | Although there is some similarity between the processes of recruitment for both trafficking and migration, trafficking, as it is currently understood, involves some element of involuntariness, either through deception or by force or intimidation. |
然而,民主并不是仅仅涉及机构或程序 | However, democracy is not simply about institutions or processes. |
报告涉及种族主义通过因特网的传播 | The report addressed the propagation of racism through the Internet. |
所涉及的方面是 碎裂模型分析 空间碎片数目的短期和长期演变过程 各种模型的比较 | Aspects to be addressed are an analysis of fragmentation models short and long term evolution of the space debris population and comparison of models. |
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍卖的程序 | Articles 33 (2) and (3) shall not apply to a procedure involving an electronic auction . |
这项课程涉及女性外阴残割问题的所有方面 | This module addresses all aspects of the problem of FGM. |
这是涉及到个人 私有部门和政府的复杂进程 | These are complicated processes involving individuals, the private sector and governments. |
过去两年内通过的法律涉及社会 财政和海关问题以及各种税法 | The laws adopted in the past two years relate to social, finance and customs issues and various tax laws. |
教授的17门课程每一门都涉及维和的一个方面 | Each of the 17 courses offered covers a different aspect of peacekeeping. |
课程涉及各种各样的问题 是由司法机关主办的 | Courses covered a wide variety of issues, and were organized by the judiciary. |
40. 受益人索款和获得付款的过程涉及按照承保条款提出付款请求并付上所需的单据 | 40. As regards the beneficiary, the process of demanding and obtaining payment involves presenting a demand for payment and any accompanying documents in accordance with the terms of the undertaking. |
相关搜索 : 该过程涉及 - 该过程涉及 - 通过涉及 - 涉及超过 - 涉及 - 涉及 - 涉及 - 涉及 - 涉及 - 涉及 - 这个过程涉及到 - 流程涉及到 - 涉及(p)的