"深刻变化"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
深刻变化 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们必须接触 这些深刻的变化 | We have to connect with these profound changes. |
自那时以来发生了深刻的变化 | Since then, there have been profound changes. |
全球安全架构正在发生深刻变化 | The global security architecture is undergoing profound change. |
这些变化使我国人民有了更加深刻的认识 | They have led to a far deeper understanding among our people. |
但是在5到10年之内 我们会看到 许多深刻变化 | But in five to ten years we're going to start see some very profound changes. |
再过20年 我们将会看到这些东西带来了深刻变化 | Wait, like, 20 years and then we'll be done. |
17. 伴随这类收入的下降是深刻的结构变化(见表2) | These falls in income were accompanied by profound economic structural changes (see table 2). |
大卫想让皱纹深深的刻在布拉德的脸上 以显示出这个角色的年纪变化 | And David wanted to carve deeply into Brad's face to bring the aging to this character. |
该宗旨源自这样一种理解 即社会变革涉及个人的深刻变化及社会结构的刻意和系统的再造 | This purpose is rooted in the understanding that the transformation of society will involve profound changes in the individual as well as the deliberate and systematic re creation of social structures. |
这是一个意义深刻的转变 | That's the profound switch. |
尽管立法本身不能在转瞬间使根深蒂固的文化惯例发生深刻改变 但这是第一步 | While legislation alone could not change deeply entrenched cultural practices overnight, it was a first step. |
21世纪需要的是作出只有联合国才能重新塑造的那种深刻的变化 | The twenty first century requires profound changes that will be possible only if the Organization is truly recast. |
与此同时 我们不能无视于最近几年国际安全议程发生的深刻变化 该变化使常规裁军成了注意的中心 | At the same time we cannot lose sight of the profound transformation of the international security agenda in recent years which put conventional disarmament into the limelight. |
人口的不断增长 气候变化和自然灾害给农业生产率带来深刻的影响 | Growing populations, climactic change and natural disasters had profoundly affected agricultural productivity. |
自建立非洲联盟和发起非洲发展新伙伴关系后 非洲的景观发生了深刻变化 | The African landscape has been profoundly transformed since the formation of the African Union and the launching of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). |
他们说 孩子们的思维变得很深刻 诸如此类 | They said, They have become really deep thinkers and so on and so forth. |
我们将认识到 自 宪章 签署和联合国组织创立以来的60年中 世界发生了深刻变化 | We all recognize that the world has changed profoundly in the 60 years since the Charter was signed and this Organization was created. |
现在 变化的条件 就更加苛刻了 | Now, the going gets tougher. |
自那时以来 全世界已经发生了深刻的变化 长期以来使全球主要战略考虑具体化的冷战现在已告结束 | The world has profoundly changed since then. The cold war which for a long time crystallized the principal global strategic stakes is now over. |
目前研究内容主要集中在全球政治 经济 科技 文化宗教等领域的深刻变化,以及这些变化对国家治理 领导力 全球治理带来的机遇和挑战 | The current research focuses on the profound changes in global politics, economy, science and technology, culture and religion, and the opportunities and challenges that these changes bring to national governance, leadership, and global governance. |
我们今年在波兰纪念了 团结工会 运动25周年 这个运动激发了中欧和东欧的深刻变化 | This year in Poland we commemorate the twenty fifth anniversary of the Solidarity movement, which inspired profound changes in Central and Eastern Europe. |
这个时期业已过去 欧洲和北美民主政体之间一度静止和消极的联盟也发生了深刻变化 | Those times are long gone, and the once static and passive alliance of European and North American democracies has changed profoundly. |
我们所赞同的观点是 过去几十年国际关系的深刻变化完全需要增加安理会理事国数目 | We share the view that the profound changes in international relations over the past several decades fully warrant expansion of Council membership. |
非常深刻 | Very much. |
和平纲领是落实这些深刻变化的蓝图,和平协定当事方 国家机构和整个社会将须要积极努力,使计划变成事实 | The peace agenda represents a blueprint for the implementation of these profound changes and the parties to the Peace Agreements, national institutions and society at large will have to move forward vigorously to make them a reality. |
禁止化学武器组织取得了令人印象深刻的成绩 | The Organization for the Prohibition of Chemical Weapons has an impressive track record. |
就在他们做出改变的那一刻 日托中心也发生了变化 | And the minute they did that, the behavior in those daycare centers changed. |
在冷战结束之后,世界局势不断发生着深刻的变化,朝着一个多 极的世界逐步演变,强化 联合国宪章 的核心内容 在更大自由中的和平与发展 | In the aftermath of the end of the cold war, the world situation is continuously undergoing profound changes, evolving progressively towards a world of multipolarity which reinforces the core of the United Nations Charter peace and development in larger freedom. |
印象很深刻 | But they do. |
得克萨斯人凯特琳 加洛韦以她那令人印象深刻的化妆技巧 评论和变身形象吸引了众多YouTube粉丝 | Her impressive make up skills, reviews and transformations have earned the Texan YouTuber Katelyn Galloway an army of fans. |
过去几年 信通技术特别是互联网深刻地影响了旅游业的结构 供给和需求两方面都发生了变化 | For the last couple of years, ICT and notably the Internet have profoundly affected the structure of the tourism industry and generated changes on both the supply and demand sides. |
5. 尤其是冷战结束以来,事态发生了深刻的变化,从而对应付发展挑战的某些传统方式提出了质疑 | 5. Profound changes have occurred, especially coupled with the end of the cold war, which question some of the traditional ways of addressing the challenge of development. |
60年之前就是这样一个发生变化的时刻 | Sixty years ago was just such a time of transformation. |
广而言之 由于食品市场全球化扩张和城市化步调加快 这些变化是不可避免的 这两个因素引发人们的长久以来形成的居家工作行为和饮食习惯发生深刻的变化 | These changes are determined, to a large extent, by the globalization and expansion of food markets, and by ever greater levels of urbanization. Both of these factors incite sedentary behavior at home and at work, as well as profound alterations in dietary habits. |
的确是很深刻 | Death comes to us all. That really is deep. |
令我印象深刻. | I'm impressed. You bitch. |
39. 电信方面的技术变革将对全世界的经济产生深刻的影响 | 39. Technological change in telecommunications will have a profound impact on economies worldwide. |
15. 组织变化和管理部门的态度对一个内部控制结构的功效和操作该结构的人员能够产生深刻影响 | 15. Organizational changes and management attitude can have a profound impact on the effectiveness of an internal control structure and the personnel operating the structure. |
Stephen Colbert问过这样一个 让我猝不及防的 深刻的问题 非常深刻 | I was caught off guard when Stephen Colbert asked me a profound question, a profound question. |
塔尔深深地铭刻在Fando的脑子里 | And Tar Was Inside His Head |
非常深刻的印象 | Yes, a very great impression. |
这让人印象深刻 | This is impressive. |
一个深刻的真理 | A profound truth. |
你以看到芬兰在PISA中做的挺好 但芬兰给人留下深刻印象的是 只有5 的学生的表现 在这些学校当中有变化 | You've seen Finland doing so well on PISA, but what makes Finland so impressive is that only five percent of the performance variation amongst students lies between schools. |
109. 近几十年来对阿根廷以至全世界产生了深刻影响的社会 文化 政治和经济变化与妇女越来越多的参与社会生活密切相关 | 109. The social, cultural, political and economic changes which have had a deep impact both in Argentina and throughout the world in recent decades have been closely linked to women apos s growing participation in society. |
相关搜索 : 发生深刻变化 - 深刻转变 - 深刻变革 - 深刻变革 - 深深刻 - 深刻地改变 - 深刻的变革 - 深刻 - 深刻 - 深刻 - 变化的时刻 - 最深刻 - 深蚀刻 - 很深刻