"深深的遗憾"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
深深的遗憾 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我也深感遗憾 | So do I, sir. Anything except... |
这令我们深感遗憾 | We regret this deeply. |
我们对此深表遗憾 | We regret it more than we can say. |
我对你父亲的去世深感遗憾 | I'm sorry about your father's death, Andre. |
要务缠身不克致此深表遗憾 | Deeply regret. Called away suddenly owing to unforeseen circumstances. |
令人们深感遗憾的是 条约仍未生效 | It is a matter of deep regret that the Treaty has yet to enter into force. |
我对这次没有取得任何进展深感遗憾 | I deeply regret the failure to make any progress on this occasion. |
而对于我们真正在乎 并且会深深抱有遗憾的事物 会是什么样的感受 | But for these things that we actually do really care about and do experience profound regret around, what does that experience feel like? |
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤亡深表遗憾 | The European Union deeply regrets all incidents and any resulting casualties. |
我深感遗憾的是 塞浦路斯问题仍然没有得到解决 | I deeply regret that the Cyprus problem remains unresolved. |
我对我们没有能够非常有效地利用时间深表遗憾 | I very much regret that we have not used our time very profitably. |
我们对未能支持进一步的裁军和不扩散措施深感遗憾 | We deeply regret the failure to endorse further disarmament and non proliferation measures. |
现在我们对俄罗斯联邦没有迅速参与市场深感遗憾 | We may now regret the fact that the Russian Federation is not hastening to our marketplace. |
33. 墨西哥代表对工作组第三届会议成果有限深表遗憾 | 33. The representative of Mexico strongly regretted the limited accomplishments of the third session of the working group. |
在这方面 令人深感遗憾的是 妇女在冲突中继续遭受严重影响 | In this respect, it is deeply regrettable that women continue to suffer serious impacts in conflicts. |
15. 深感遗憾应当为执行1994 1995两年期方案的财力资源未予提供 | 15. Deeply regrets that the financial resources which should have been allocated for the implementation of the 1994 1995 biennial programme for the Third Decade were not provided |
鉴于这些理由 我对委员会今年面临着同样僵局的事实深感遗憾 | For those reasons, I deeply regret the fact that this year the Commission is facing the same impasse. |
所以 对于缺乏足够的政治意愿就条文达成妥协 摩洛哥深表遗憾 | It therefore deplored the lack of sufficient political will to reach a compromise on the text. |
11. 对秘书长的报告 中所述人道主义援助人员被杀害一事深表遗憾 | 11. Deeply deplores the killing of humanitarian aid workers, as reported by the Secretary General A 53 563, para. 6. |
五年过去后 古巴对在实施这些步骤方面缺乏具体进展深表遗憾 | Five years on, Cuba deeply regrets the lack of tangible progress in implementing most of those steps. |
如果侵害人权受害者企图控诉 他们根本投诉无门 令人深感遗憾 | It is deeply regrettable that when victims of human rights violations attempt to complain, they invariably find no avenue of redress available. |
特别报告员深感遗憾的是 自2004年3月以来 该特使未被邀请重返该国 | The Special Rapporteur deeply regrets that the Special Envoy has not been invited to return to the country since March 2004. |
委员会还对她在判决后遭受的痛苦深表遗憾(第六 七 十四和二十六条) | The Committee also deplores the suffering she underwent while still under the sentence (arts. 6, 7, 14 and 26). |
25. 专家对没有时间深入了解2001年9 10月间被囚禁的人的问题感到遗憾 | He regretted that he had not had the time to delve into the question of persons detained in September and October 2001. |
5. 还深感遗憾的是1996 1997两年期的空缺员额被用于任用顾问和短期人员 | 5. Deeply regrets the use of vacant posts for consultancies and short term appointments during the biennium 1996 1997 |
对限制居住在该岛南部土族塞浦路斯穆斯林人民的基本权利深表遗憾 | Expressing deep regret on the restrictions on the fundamental rights of the Turkish Cypriot Muslim people residing in the southern part of the Island |
同时 离开裁谈会时我深感遗憾的是未能就裂变材料停产条约开始谈判 | Meanwhile, I leave the CD with deep regret that we have been unable to start negotiations on a fissile material cut off treaty either. |
558. 特别报告员对加拉加斯La Planta监狱至少27名囚犯死亡一事深感遗憾 | 558. The Special Rapporteur deeply regrets the death of at least 27 prisoners in La Planta prison in Caracas. |
她流露着深深的被遗弃感,看到我们如此高兴 此景让我深感内疚 | She was so forlorn and so happy to see us that I felt guilty about the entire episode. |
然而 对报告在逾越了本应提交日期的十多年之后才收到 委员会深感遗憾 | However, it deeply regrets that the report was received more than 10 years after the date it should have been submitted. |
3. 表示深为遗憾印度当局未能采取适当措施保护这一重要的穆斯林圣地 | Expresses deep regret over the failure of the Indian authorities to take appropriate measures to protect this important Muslim holy site. |
2. 深感遗憾的是秘书长延迟提交其关于前南问题国际法庭经费筹措的报告 | 2. Deeply regrets the delay in the submission of the reports of the Secretary General on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia |
使我们深感遗憾的是 2005年的不扩散条约审议大会未能取得一种实质性结果 | We deeply regret that 2005 NPT Review Conference was unable to reach a substantive outcome. |
巴西代表团也对委员会背离其最初的全面禁止生殖性克隆的使命深感遗憾 | His delegation also regretted the Committee's deviation from its original mandate to establish a complete ban on reproductive cloning. |
该文件的主题列入了第五届会议的议程 科技咨询机构对这一拖延深表遗憾 | The subject of the paper was on the agenda of the fifth session, and deep regret at this delay was expressed. |
95. 民盟秘书长昂山素季在软禁情形下度过她六十岁壽辰 令人深感遗憾 | It is deeply regrettable that the General Secretary of NLD, Daw Aung San Suu Kyi, celebrated her sixtieth birthday under house arrest. |
该人此后不久因伤重而死 特别报告员获释这一消息之后表示深切遗憾 | He expressed regret at the news of the death of Alejandro Mirabete, who succumbed to his serious wounds shortly afterwards. |
令人深感遗憾的是 在首脑会议上没有就如何进一步采取行动达成坚定协定 | It is deeply regrettable that no firm agreement on the way forward was reached at the summit. |
52 van der Volk先生 荷兰 说 欧洲联盟深感遗憾的是 委员会不得不对决议草案投票 | Mr. van der Volk (Netherlands) said that the European Union profoundly regretted that the Committee should have to vote on the draft resolution. |
2. 深感遗憾的是秘书长延迟提交其关于卢旺达问题国际法庭经费筹措的报告 | 2. Deeply regrets the delay in the submission of the reports of the Secretary General on the financing of the International Tribunal for Rwanda |
3. 白俄罗斯对朝鲜民主主义人民共和国决定退出核不扩散条约深表遗憾 | Belarus deeply regretted the decision of the Democratic People's Republic of Korea to withdraw from the NPT. |
我国代表团深感遗憾的是 库泰萨先生的意见是粗鲁 无礼和完全令人无法接受的 | My delegation deeply regrets the fact that Mr. Kutesa's comments were disrespectful, discourteous and totally unacceptable. |
我国代表团对这一雄心的衰减深感遗憾 特别是这种情况发生在我们对扩散和恐怖主义极为关切的时候就更让我们感到遗憾了 | My delegation profoundly regrets this erosion of ambition, the more so in that it occurs at a time of such deep concern about the risks of proliferation and terrorism. |
首先 作为大会主席 我对结果文件在若干发言者发言之前即被通过深感遗憾 | First, as President of the General Assembly, I want to express my deep regret that the outcome document was adopted before some speakers made their statements. |
重申其1995年3月7日第1995 67号决议并对以色列没有执行这项决议深表遗憾 | Reaffirming its resolution 1995 67 of 7 March 1995, and expressing its deep regret at the failure of Israel to implement this resolution, |
相关搜索 : 深感遗憾 - 深为遗憾 - 深感遗憾 - 深感遗憾 - 深表遗憾 - 最深的遗憾 - 我深感遗憾 - 我深感遗憾 - 我们深感遗憾 - 我们深感遗憾 - 我们深感遗憾 - 遗憾的 - 遗憾 - 遗憾