"版权协议"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
版权协议 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
新的 版权法 与目前生效的所有欧洲联盟指令和一切国际协议相一致 它也与世界知识版权组织的 版权协议 和 表演和录音协议 部分一致 | The new Law On Copyright is harmonized with all European Union Directives and all international agreements, effective at present, as well as it has been partly harmonised with the Agreement on Copyright and the Agreement on Performance and Phonograms of the World Intellectual Property Organisation. |
协议版本 | Byte Order |
协议版本 | Protocol Versions |
协议修订版 | Protocol Revision |
不支持的协议版本 | Unsupported protocol version. |
无法进行协议版本检查 | Protocol version check not possible. |
服务器的协议版本过旧 | Server protocol version is too old. |
361. 法律还规定成立一些版权所有者协会 以便利于对版权的集体管理 | 361. The Code also provides for the establishment of societies of copyright owners to facilitate the collective administration of copyright. |
服务器的协议版本符合需要 | Server protocol version is recent enough. |
另外 罗马会议之后协会的出版物如下 | In addition, the following Post Rome ELSA Publications were published |
法规规定登记处有义务采取一切必要的步骤促进和鼓励对版权的意识并建立起保护版权的协会 | It is his statutory duty to take all necessary steps to promote and encourage awareness concerning copyright and to set up societies for the protection of copyright. |
版权 | Mark copyrighted |
版权 | Copyright |
版权 | Copyrighted |
版权 | Rights |
版权 | Copy |
版权 | Copyright |
另外还在国际投资协议网站上推出了电子版的 国际投资协议汇编 | The IIA Compendium in electronic format was also launched on the IIA website. |
有人建议,联合国应审议作者权问题,另外还建议联合国系统内部应在出版物政策方面进行更多协调 | It was suggested that the Organization consider the question of authors rights. It was also suggested that there be more coordination within the United Nations system on publications policies. |
和当前 Akonadi 服务器使用的协议版本不兼容 请确认您安装的是兼容版本 | The protocol version of the Akonadi server is incompatible. Make sure you have a compatible version installed. |
版本和交流磋商机构 拉脱维亚版权机构是国际作家和作曲家协会联合会的成员 | The AKKA LAA is a member of the CISAC. |
显示版本号和版权信息 | Displays the version number and copyright information |
669. 代收费社团版权和交流磋商机构 拉脱维亚版权机构成立创建于1995年 是一个非赢利组织 它以与拉脱维亚作者和外国组织的授权协议为基础 代表着2 000多名拉脱维亚作者和约80家国外版权组织的成员 | The AKKA LAA a collecting society (Copyright and Communication Consulting Agency Latvian Copyright Agency) was founded in 1995 and it is a non profit organisation, which, on the basis of authorisation agreements with Latvian authors and foreign organisations, represents more than 2,000 Latvian authors as well as members of about 80 foreign copyright organisations. |
379. 版权 | 379. Copyright. |
授权协议 | License |
关于协调涉及卫星广播和电缆网络进一步扩展的某些版权和辅助版权规定的指示正在转变为德国法律 | The transposition of the Directive on the coordination of certain copyright and ancillary copyright provisions concerning satellite broadcasting and the further extension of the cable network is under way. |
387. 德国还受到作为 世界贸易组织协议 一部分的 与贸易有关的知识产权协定 所产生的义务的约束 该协定在第二部分第一章中载有对版权的具体规定 | 387. Thus Germany is also bound by the obligations resulting from the Agreement on Trade related Aspects of Intellectual Property (TRIPS) which is part of the World Trade Organization Agreement and which contains specific provisions on copyright in Part II, chapter 1. |
讨论并就出版无性别歧视内容教科书问题同出版社商讨并达成初步协议 | Negotiation and conclusion of preliminary agreements with publishing houses on the production of school books free of sexist content. |
55. 巴勒斯坦人权权利司将出版发行上述会议的报告 | 55. The report of the Meeting will be issued as a publication of the Division for Palestinian Rights. |
版权文件 | Copyright file |
版权年份 | Copyright Year |
保护版权 | Protection of copyright |
382. 在德国 著作权在相当大的程度上委托给收集协会管理 而这些协会的权利和义务受 版权管理法 的管辖 | 382. In Germany the author apos s rights are to a considerable extent administered in trust by collecting societies whose rights and obligations are regulated in the Copyright Administration Act. |
这个出版物专用一节介绍世界人权会议 | This publication includes a special section about the World Conference on Human Rights. |
版权法 第7条规定 quot 作品的创作者 quot 拥有版权 | Section 7 of the Copyright Act provides that the person who creates the work holds the copyright. |
文档版权 2004 | Documentation copyright 2004 2005 |
版权和许可 | Copyright and Licensing |
它没有版权 | This film has no copyright. |
致谢和版权 | This is the curve drawing of the selected channel from original image |
作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利 | The Society of Composers was asking for the right to collect royalties from Canadian Internet Service Providers. |
该条前版本中提到的双边或多边协议应予以保留 | Provision should be made for the right of such children to retain and recover their identities. |
提供我有版权及处行权 | Righto, Ritto, providing I control the copyright and all publication rights. |
显示版权信息 | Show license information |
665. 在拉脱维亚 2000年4月6日颁布的 版权法 提供对版权和有关权利的保护 它取代了1993年5月11日 版权和有关权利法 | Protection of moral and material interests In Latvia the protection of the copyright and neighbouring rights is provided by the Law On Copyright, enacted on 6 April 2000 which replaced of the Law of 11 May 1993 On Copyright and Neighbouring Rights. |
乔治.米切尔参议员十分有技巧性的斡旋了 双方最初的协议版本 | Its initial version was skillfully mediated by Senator George Mitchell. |
相关搜索 : 版权转让协议 - 版权许可协议 - 权协议 - 出版协议 - 出版协议 - 协议版本 - 协议版本 - 协议版本 - 出版协议 - 权证协议 - 授权协议 - 授权协议 - 授权协议 - 股权协议