"物料凭证"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
物料凭证 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
67. 法律应规定 可转让凭证上的担保权及该凭证所代表的货物需服从可转让凭证正当受让人根据管辖可转让凭证的法律所享有的权利 | The law should provide that a security right in a negotiable document and the goods represented thereby is subject to the rights under the law governing negotiable documents of a person to whom the negotiable document has been duly negotiated. |
可转让凭证 | Negotiable documents |
㈣ 无适当凭证的开支 | (iv) Expenditures not properly substantiated |
所有权可转让凭证 | Negotiable documents of title |
可转让所有权凭证 | Negotiable documents of title |
㈤ 提供资料 物证以及鉴定结论 | (e) Providing information, evidentiary items and expert evaluations |
53. 法律应规定 如果可转让凭证担保权具有对抗第三方的效力 该凭证所代表的货物上的相应担保权也具有对抗第三方的效力 | The law should provide that, if a security right in a negotiable document is effective against third parties, the corresponding security right in the goods represented by the document is also effective against third parties. |
单凭力量不能保证取胜 | Relying on strength alone cannot guarantee victory. |
(e) 提供资料 物证以及鉴定结论 | (e) Providing information, evidentiary items and expert evaluations |
海关 征收 关税 滞纳金 等 应当 制发 缴款 凭证 缴款 凭证 格式 由 海关总署 规定 | In levying customs duties, late fees, and others, the customs shall print and issue a certificate of payment of duties and the pattern of the certificate will be specified by the Customs General Administration. |
没有行李和寄存处凭证吗? | No baggage or checkroom check? |
仅凭姓名进行确切查证也十分困难 因此 提供尽可能详细的资料将有所助益 | Positive identification solely on the basis of a name is also very difficult and detail information as much as possible could facilitate matters. |
草拟法规方面的文凭和证书 | Diploma and Certificate in Legislative Drafting |
请问凭什么保证你的委托人 | May I ask what guarantee we have that your principal... |
所有债务都必须以适当的债务证件为凭证 | All obligations must be supported by an appropriate obligating document. |
同年 妇女占研究生文凭 研究生证书学生的57 高等文凭 文凭和学士学位学生的56 | The same year, women accounted for 57 per cent of graduate diploma graduate certificate students, 56 per cent of advanced diploma diploma and bachelor degree students. |
15. 住房 土地和财产记录和凭证 | Housing, land and property records and documentation |
正在收取所有合同的保险凭证 | Proof of insurance is being collected for all contracts. |
正在收取所有合同的投保凭证 | Proof of insurance coverage is being collected for all contracts. |
我们将为诸位开具凭证享用午餐 | We're issuing you vouchers for lunch. |
第三部分 第23节 没有许可证拥有核材料或有关物品 处理有关没有许可证拥有核材料或有关物品的犯罪行为 | Part II, Section 18 Authority to communicate information includes restrictions and conditions on communication of associated technology Part III, Section 23 Possession of nuclear material or associated items without permit addresses offences relating to possession of nuclear material or associated items without a permit. |
除非他公开作证 否则我们无凭无据 | There is no evidence until he gives public testimony. |
各会员国应探讨制订被救财物管制程序的可能性 以免给被窃车辆出具失事车辆所有权凭证 而且还应交流加强汽车注册文件可靠性的资料 | Member States should explore the possibility of establishing salvage control procedures to ensure that the title documents of wrecked vehicles are not used on stolen vehicles. They should also exchange information on how to improve the security features of car registration documents |
他们的主要活动包括接收设备 为各项物品编码 编制发放材料的文件和填发释放凭单 | Their critical activities include receipt of equipment, coding items, preparing documentation for issuance of material, and preparation of release vouchers. |
第一百二十一 条 保险 公司 应当 妥善 保管 有关 业务 经营 活动 的 完整 帐簿 原始 凭证 及 有关 资料 | Article 121 Insurance companies shall maintain complete accounting records, original vouchers and certificates as well as relevant information with respect to their business operations. |
前 款 规定 的 帐簿 原始 凭证 及 有关 资料 的 保管 期限 自 保险 合同 终止 之 日 起 计算 不得 少于 十 年 | The accounting records, original vouchers and certificates as well as other relevant information prescribed in the preceding paragraph should be maintained for not less than ten (10) years beginning from the date of the termination of the contract. |
(a) 建筑物用途 环境监测的材料取样可以证实建筑物范围内材料的使用情况以及(可能)来自任何新的或未申报活动的材料沉积物 | (a) Use of the building Materials sampled by environmental monitoring can corroborate the use of the materials within the building and (potentially) the deposition of material from any new or undeclared operations |
52. 法律应规定 由所有权可转让凭证所代表的动产占有式担保权具有对抗第三方的效力的条件是 将凭证交付有担保债权人即构成在该凭证涵盖的动产期间对设保人有效解除占有权 | The law should provide that, for a possessory security right in tangibles represented by a negotiable document of title to be effective against third parties, delivery of the document to the secured creditor constitutes effective dispossession of the grantor during the time that the tangibles are covered by the document. |
采取行动制止药物滥用培训课程文凭 | Diploma from the training course on action to combat drug abuse |
处理生物材料设施 人员的许可证和登记 总表第12点 | 16 dated 20.7.1994. Italian Code of land transports (article 168) sanctions with imprisonment up to 8 months transports of dangerous goods carried out without required authorisations or without complying with security standards, as applicable. |
这些报表应由有关机构的外聘审计员提供的审计证书作为凭证 | These statements should be supported by audit certificates provided by the external auditors of the agencies concerned. |
需证明当事人文化程度的 凭学历证书 学位证书或者学校 相关认证机构出具的证明书证明 或者依法办理公证 | Provided that it is necessary to prove the literacy of the party involved, he she shall tender his her academic certificate, degree certificate or certificate issued by the school or relevant certification authority or apply for a notarization according to the law. |
这显而易见 我们不凭空发明分子 化合物 | It's very simple we don't invent molecules, compounds. |
㈡ 实施雇员自行核证办法 设立抽查租金补贴和抚养津贴的凭证的机制 | (ii) Implement an employee self certification, with a mechanism for the random checking of supporting documentation for rental subsidy and dependency allowances |
海关 凭 国家 进出口 商品 检验 部门 出具 的 证书 发行 | The Customs authorities shall grant clearance of export commodities on the basis of the certificates issued by the national inspection agency for import and export commodities. |
候选人也在以下场合获得人权方面的证书和文凭 | (b) At the International Human Rights Institute in Strasbourg (1981, 1990, 1991, 1997, 2002) |
45. 审计委员会审查了支持这些部门间列帐凭单的凭证,发现400宗共计540万美元毛额(280万美元净额)的交易所载的资料不足,让日内瓦办事处无法立刻鉴定交易事项 | The Board reviewed the documentation supporting those vouchers and found that 400 transactions, representing a gross amount of 5.4 million (net 2.8 million), contained insufficient information for the Geneva Office to readily identify the transaction. |
6月 武汉出台政策 规定大学生毕业3年内凭毕业证和就业证即可落户 | In June, Wuhan issued policies that stipulate that university students may settle in the city within three years of graduation based on their graduation certificate and employment permit. |
(b) 使一切付款都以所附凭单和其他凭证为根据 以确保有关服务或货品已收到 而且之前并未付款 | (b) cause all payments to be made on the basis of supporting vouchers and other documents which ensure that the services or goods have been received and that payments have not previously been made |
64. 生物燃料 液体生物燃料是由植物物质制成的可再生交通燃料 生物燃料有两种形式 即用作化石燃料柴油替代品的生物柴油和用作化石燃料汽油替代品的生物乙醇 | Biofuels. Liquid biofuels are renewable transport fuels made from plant materials. |
证明在运输期间通常与该物质接触的所有材料都具有相容性 | (a) to prove the compatibility of all materials normally in contact with the substance during transport |
通过公开招标兑现了总价值为17.91亿美元的私有化凭证 | (b) State and municipal enterprises |
第二部分 第13节 核材料或有关物品的拥有许可证 涵盖核材料或有关物品的实物保障 衡算 储存 使用 改动 散播和销毁 或有关技术的传播 | Part II, Section 13 Permit to possess nuclear material or associated items includes physical security, accounting for, storage, use, alteration, dispersal or disposal of nuclear material or items and communication of associated technology. |
quot a 1 如须确定车辆所有权 应提供车辆所有权凭证 但是如未取得所有权凭证 则确定所有权当局须出具核证说明 证明已确定机动车辆所有权 并指明车辆所有权归其所有的个人或实体 | quot (a) (i) The title of ownership to the vehicle, if the vehicle is subject to titling, but, if a title is not available, a certified statement from the titling authority that the motor vehicle is titled and specifying the person or entity to whom it is titled |
ឨ资料和证据 | Information and Evidence |
相关搜索 : 物料凭证编号 - 凭证 - 验证凭证 - 与凭证 - 凭证书 - 好凭证 - 由凭证 - 新凭证 - 凭证式证券 - 会计凭证 - 原始凭证 - 贷记凭证 - 凭证管理 - 费用凭证