"物流运输"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

物流运输 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

运输服务应被看作是物流的一部分 而物流服务将运输和生产链纳入了全球供应链
Transport services should be seen as part of logistics services, which incorporated transport and production chains into global supply chains.
商业活动需要物流和实物供应和经销链 要求建立公路和运输体系
Commercial activities requiring logistics and physical supply and distribution chains, require roads and transport mechanisms.
实物保护和运输
Physical protection and transport
13. 危险货物运输
See Council resolution 2005 54.
12. 危险货物运输
Transport of dangerous goods
(l) 危险货物运输
(l) Transport of dangerous goods
第一章 货物运输
CHAPTER I. CARRIAGE OF GOODS
货物运输怎么样
What about the shipment?
国内和国际商业物流都要求采取可行和稳定的手段 运输货物和人员
Both intra national and international commercial logistics require viable and stable means to transport goods and people.
在挪威 危险货物的运输遵照 欧洲国际道路运输危险货物协定 以及 国际铁路运输危险货物条例 的规定
Transport of dangerous goods in Norway is regulated through the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) and Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) respectively.
在这方面 自然应当考虑工作组目前在运输法方面旨在定义可流通运输单证的电子等同物的工作
In this connection, the Working Group's current work on transport law aimed at defining an electronic equivalent of negotiable transport documents should naturally be taken into consideration.
合同载有经由海上运输货物的选择办法的 只要货物实际经由海上运输 即应视为运输合同
A contract that contains an option to carry the goods by sea shall be deemed to be a contract of carriage provided that the goods are actually carried by sea.
4.2.1.15.2 用于运输放射性物质的便携式罐体不得用于运输其他货物
4.2.1.15.2 Portable tanks used for the transport of radioactive material shall not be used for the transport of other goods.
44. 越来越多的国际货物运输是门到门运输 涉及的运输方式不只一种
International transportation of goods is increasingly being carried out on a door to door basis, involving more than one mode of transportation.
(m) 危险货物的运输
New Zealand
放射性废物的运输
Shipment of radioactive wastes
为此 通过亚太运输和物流教育和研究网于2005年4月在新德里举办了一次运输与 千年发展目标 会议
In 2003, more than 430,000 people were killed and more than 2 million were injured in road accidents in the region.
(d) 传染性物质的运输
(d) The transport of infectious substances
危险货物运输问题和
Distr.
(h) LAU危险货物运输 LAu
(h) Transport of dangerous goods
捕捉贸易便利化机会的一个途径是由本国运输运营商沿物流链找出夹缝市场
One way to capitalize on trade facilitation efforts is to identify niches for national transport operators along the logistics chain.
运输法 拟定 全程或部分途程 海上 货物运输文书草案
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟订 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案
Transport Law Preparation of a draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟订 全程或部分途程 海上 货物运输文书草案
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟定 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案
Transport Law Preparation of a draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟定 海上 全程或部分途程 货物运输文书草案
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟定 海上 全程或部分途程 货物运输文书草案
wholly or partly by sea
运输法 拟定 全程或部分途程 海上 货物运输文书草案
Transport law preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输费 铁路费食物费呢?
Truck transportations, railroad fares, food bills.
(f) 国际铁路运输政府间组织(铁路运输组织) 国际铁路运输危险货物条例 ( 2005年铁路运输危险货物条例 )( 国际铁路运输公约 附件一) (从2005年1月1日起适用)(42个缔约方)
(f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF) Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID 2005) (annex I to the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable as from 1 January 2005) (42 contracting parties).
亚洲运输发展研究所向小组委员会通报 它将与亚太经社会共同举办亚太运输和物流教育培训网第二届会议
AITD informed the Subcommittee that it would organize the second ANTLER Conference jointly with ESCAP.
作为过境运输制度的重要部分 将注意创造有利于多式联运和物流服务的有利环境
As an important element of transit transport regimes, attention would be paid to ensuring an enabling environment for multimodal transport and logistics services.
运输链上各个经手环节之间将以更高的效率交流随货物实际运输而传出的信息 从而连通后勤 海关和其他相关部门 目前特别注意的是危险货物运输 (资料来源 欧洲联盟委员会)
information that accompanies the physical movement of goods is to be shared more efficiently by players in the transport chain, providing interfaces to logistics, customs and other relevant authorities, and special attention is being given to the transport of hazardous materials. (Source European Commission)
(g) 货物 是指按照运输合同接受并在运输单证中具体指明的物质资产 物品或其他财产
(g) Goods means material assets, things or other property accepted under a contract of carriage and specified as those in the transportation document.
考虑下这个例子 运输货物
Consider for example transporting goods.
第89(1)条草案. 运输活动物
Draft article 89 (1). Carriage of live animals
危险货物业务和运输条例
Regulations on operations and transport involving dangerous goods
56. 在评估运输部门的时候 贸易效率评估方法必须对与不同运输形式(散装 有包装的零件货物装运 集装箱装运)有关的各种运输方式(公路运输 铁路运输 空运 海运)进行评估
In assessing the transport sector, the TEAM will have to divide the assessment into the different modes of transport (road, rail, air and sea)in relation to the different forms of transport (bulk, breakbulk, containerised).
运输工具推进所需或运输过程中运输工具专用设备(如 冷藏单元)运行所需危险货物或依操作规章所需危险货物(如 灭火器) 以及
(b) dangerous goods that are required for the propulsion of the means of transport or the operation of its specialized equipment during transport (e.g. refrigeration units) or that are required in accordance with the operating regulations (e.g. fire extinguishers) and
2. 各运输工具进行货物过境运输 应投保第三方强制责任险
Transit transport of goods shall be undertaken by means of transport under the compulsory third party liability insurance.
(a) 物质不被认为是1.1.2禁止运输的物质
(a) The substance is not considered to be a substance prohibited for transport by 1.1.2
7.1.1.1 本章所载的规定适用于所有运输方式的危险货物运输作业
7.1.1.1 This Chapter contains provisions applicable to dangerous goods transport operations by all modes of transport.
该议定书规定采用 关于危险货物运输的建议 示范条例 和 欧洲国际公路运输危险货物协定 简化危险货物在东盟各国过境运输的手续和要求
The Protocol provides for the simplification of procedures and requirements for the transit transport of dangerous goods in ASEAN countries, using the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Model Regulations and the European Agreement concerning the International Carriage of Goods by Road.
基本上不受所运输物质侵蚀
(a) substantially immune to attack by the substance(s) intended to be transported or
1. 缔约各方应鼓励和促进现代货物运输方法(联合运输 多式联运和其他方法)
The Contracting Parties shall encourage and promote modern methods of transportation of goods (combined, multimodal and others).

 

相关搜索 : 运输物流 - 运输物流 - 运输和物流 - 运输和物流 - 物流和运输 - 对流运输 - 河流运输 - 货物运输 - 运输物资 - 货物运输 - 货物运输 - 运输货物 - 货物运输 - 动物运输