"特定的主题领域"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

特定的主题领域 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

2. 波恩宣言 确定了其认为在2001 2010年期间作为优先战略行动领域的特定主题和部门领域
The Bonn Declaration identifies specific thematic and sectoral areas that it regards as priority strategic areas for action during the decade 2001 2010.
17. 波恩宣言 确定了特定的主题和部门领域 认为这是在2001 2010年十年期间的优先战略行动领域
The Bonn Declaration identified specific thematic and sectoral areas that it regarded as priority strategic areas for action during the decade 2001 2010.
贯穿各领域的主题 根除贫困 特别是赤贫
Cross cutting theme eradication of poverty, especially extreme poverty
计划还将六个主题领域压缩为五个活动领域 两性平等 由此成为一个跨领域主题
It also narrowed the focus from six thematic areas of focus to five practice areas, and gender equality' became a cross cutting theme.
技术转让问题专家组可直接协助制定在适应技术领域和有关主题领域关于适应问题的工作方案
The EGTT could contribute directly to the programme of work on adaptation in the area of technologies for adaptation and in related subject areas.
5. 随后 报告对于特定专题和部门领域的初步评价指出了已确定的主要成就和制约因素
Next, a preliminary assessment of the specific thematic and sectoral areas sets out the main achievements and constraints that have been identified.
B. 区域方案各主题领域的执行战略
B. Implementation strategy for each thematic area of
性别问题是每个领域的交叉主题
Gender is a crosscutting theme in each.
1. 贯串各领域的关键主题
Key cross cutting themes
1. 贯穿各领域的关键主题
Key cross cutting themes
1. 贯穿各领域的重大主题
Key cross cutting themes
A. 贯穿各领域的关键主题
Key cross cutting themes
二. 安全理事会关切的特定领域
Selected areas of concern to the Security Council
第二部分 电子商业的特定领域
PART TWO. ELECTRONIC COMMERCE IN SPECIFIC AREAS
133. 特别代表将继续促进有关选定主题领域的合作性研究 这些领域存在知识方面的空白,对于受武装冲突影响的儿童以及代表这些儿童的组织和机构来说,这些主题可能特别有好处
133. The Special Representative will continue to promote collaborative research in selected thematic areas where gaps in knowledge exist and which are of particular potential benefit to children exposed to armed conflict, as well as to organizations and institutions acting on their behalf.
为此目的 设立了一个区域部际委员会 就会议的四个主题领域 和平与安全 经济发展与区域一体化 民主与善政 人道主义与社会问题 拟定行动纲领 必要时起草议定书
Towards this end, a regional Inter Ministerial Committee was set up to prepare programmes of action, and draft protocols where needed, in the four thematic areas of the Conference peace and security economic development and regional integration democracy and good governance and humanitarian and social issues.
这些主题方案涵盖的领域与 波恩宣言 所确定的那些相同
These thematic programmes cover the same areas as those identified in the Bonn Declaration.
33. 请各国着重报告第1 COP.5号决定所列关键主题领域和第8 COP.4号决定( 宣言 )所列重点领域的情况
Countries are requested to put emphasis on the key thematic areas indicated in decision 1 COP.5 and on the priority areas identified in decision 8 COP.4 (Declaration).
在反恐领域 打击恐怖主义是沙特阿拉伯面临的一个重大问题
It was important to stress that the provisions of Islamic law were tolerant and protected respect for dignity and human life.
贯穿各领域的问题 根除贫困 特别是赤贫
Cross cutting theme eradication of poverty, especially extreme poverty
贯穿各领域的问题 根除贫困 特别是赤贫
Cross Cutting Theme Eradication of Poverty, Especially Extreme Poverty
这些报告包括对公约所涉一切领域的妇女地位的估计 并做出了必须采取必要措施提高妇女在特定领域中地位的结论 改变特定领域的现有规定和做出新规定
These reports are consisted of an estimation of women's status in all areas addressed by the Convention, as well as of the conclusions indicating necessary measures to be taken for the improvement of women's position in specific areas (changing of the existing and development of new regulations in specific areas).
4. 鉴于在知识产权领域所取得的重要进展 特别报告员决定将其本年度报告集中于这一主题
In view of the important developments in the field of intellectual property, the Special Rapporteur has chosen to devote this year's report to that theme.
42. 将按下述情况衡量性别专题领域的成就 (a)在领导和妇女问题领域制订可行的共同区域议程的数量 (b)在暴力问题特定目标群体提高公众对于对妇女施暴认识的程度 (c)目标群体使用纳入主流的手段并在区域内加以传播的程度
42. Success in the thematic area of gender will be measured by (a) the extent to which a viable, common regional agenda is established in the area of leadership and women (b) the extent to which public awareness about violence against women is raised in specific target groups on violence (c) the extent to which mainstreaming tools are utilized by target groups and disseminated in the region.
每个机构都在特定的领域内开展活动
Each one of these organizations participating institutions develops its actions in specific areas of work.
前者应在特定的地理区域内适用 后者应在特定的经济活动领域或特定的专业 职业或工作种类中适用
The former shall be applicable in specified geographical areas the latter shall apply in specified branches of economic activity or special professions, occupations or types of jobs.
另一些委员认为 不需要指定本专题在国际法主要领域中的位置
Others felt it was not necessary to specify the location of the topic within the broader field of international law.
选定本十年研究的主要领域如下
The following are the main areas of research selected for the current decade
委员会也要求该报告特别注意在委员会提出的问题中所确定的优先领域
The Committee also requests that the report pay particular attention to the priority areas identified in the questions of the Committee.
为此 建议主题应该跨越多个领域
In this connection, it is suggested that the theme should be cross cutting in nature.
特别议题和与特别工作领域有关的自由 事先和知情的同意
Special issues and free, prior and informed consent in relation to special areas of work
5. 除了上述七个专题之外 第4 COP.6号决定还请发达国家缔约方根据第8 COP.4号决定的建议提供在下列特定的主题和部门领域开展活动的资料
In addition to these seven key thematic topics, the developed country Parties were invited, in decision 4 COP.6, to provide information on their activities in the following specific thematic and sectoral areas, recommended in decision 8 COP.4
刑警组织把公共安全和恐怖主义定为一个重要犯罪问题领域
Interpol has designated Public Safety Terrorism (PST) as a priority crime area.
该代表团赞同报告(A 52 426)第18段确定的优先领域,特别是采购领域,因为该领域剌激行骗的诱惑很多
It endorsed the priority areas identified in paragraph 18 of the report (A 52 426), in particular procurement, where there were many temptations to commit fraud.
特殊领域
Areas of special interest
5. 工作方案分为四个核心领域 和平与安全 发展合作 国际经济和社会事务 人道主义事务 第五个领域,即人权,被指定为贯穿各领域的问题
5. The work programme has been organized in four core areas peace and security, development cooperation, international economic and social affairs, and humanitarian affairs a fifth, human rights, is designated a cross cutting issue.
(c) 就经济 社会和有关领域的某个主题进行主题讨论 主题由理事会决定 并以秘书长提交的一份报告作为讨论基础
(c) A thematic discussion on a theme from economic, social and related fields to be decided by the Council and informed by a report of the Secretary General
为这个领域征聘或指派担任这个领域的工作的人员应当具有发展问题方面的专长 特别是社会和经济领域的专长
Staff recruited or assigned to that field should have competence in development issues, particularly in the social and economic fields.
第一个主题领域仍是该区域议程中的一个高度优先事项
554 (XXVI) Support for the work of the Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning
这一 构想 的本质是实现一些主要的 决定性的活动领域 经济领域 国家立法领域和社会本身的生态化
The essence of the Concept consists in the complete greening of key, critical spheres of activity and influence_the economy, national legislation, and society itself.
71. 联利特派团两性平等股继续确保将两性平等问题纳入联利特派团所有活动领域的主流
The UNMIL Gender Unit is continuing to ensure gender mainstreaming in all spheres of UNMIL activities.
我们欢迎将安全 施政与发展确定为这一协定的主题 并将禁毒作为贯穿所有其他领域的问题来对待
We welcome the identification of security, governance and development as main themes of the agreement, with counter narcotics being addressed as an issue that cuts across all the others.
最后 非洲联盟和各非洲次区域组织在各自主管领域 特别在和平与安全领域担负起领导作用
Finally, the African Union and African subregional organizations have assumed a leadership role in their respective areas of competence, particularly in those of peace and security.
在特定领域 例如教育 行政管理和卫生部门 有特定的条例规定了晋升标准
Promotion criteria are defined by specific legislation for specific areas, such as education, public administration and the health sector.
主席 以英语发言 决议草案十题为 司法领域的人权问题
The President Draft resolution X is entitled Human rights in the administration of justice. The Third Committee adopted draft resolution X without a vote.

 

相关搜索 : 主题领域 - 主题领域 - 特定领域 - 特定领域 - 特定领域 - 特定领域 - 特定领域 - 特定领域 - 特定领域 - 按主题领域 - 跨领域主题 - 跨领域主题 - 特定主题 - 特定主题