"特权豁免"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

特权豁免 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

特权与豁免
特权与豁免
The status, privileges and immunities of the Organization, of its Executive Director, its staff and experts, and of representatives of members while in the territory of Japan shall continue to be governed by the Headquarters Agreement between the Government of Japan and the International Tropical Timber Organization signed at Tokyo on 27 February 1988, with such amendments as may be necessary for the proper functioning of this Agreement.
67. 联合国特权和豁免公约 和 专门机构特权和豁免公约
67. Conventions on the privileges and immunities of the United Nations and of the specialized agencies
十一. 特权与豁免
XI. PRIVILEGES AND IMMUNITIES
1946年 大会通过了 联合国特权及豁免公约 ( 特权及豁免公约 ) 其中详细规定了联合国所需的特权与豁免
In 1946, the General Assembly adopted the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations (the General Convention), which establishes the detailed privileges and immunities needed by the United Nations.
第 17 条 特权与豁免
第五章 特权与豁免
The Organization shall have legal personality.
5. 特权与豁免问题
Question of privileges and immunities
1. 特权和豁免问题
1. Question of privileges and immunities
四. 尊重人权及特权和豁免
Respect for human rights and the privileges and immunities of United Nations and other personnel
(a) 特权与豁免比较研究
(a) Comparative study of privileges and immunities
1(a). 秘书处的特权与豁免
1(a). Privileges immunities of Secretariat
B. 特权和豁免问题 . 11 268 3
B. Question of privileges and immunities . 11 28 3
还回顾 联合国特权及豁免公约 专门机构特权及豁免公约 国际原子能机构特权及豁免协定 以及 联合国开发计划署标准基本援助协定 ,
the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies,Resolution 179 (II). the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy AgencyUnited Nations, Treaty Series, vol. 374, p. 147. and the United Nations Development Programme Standard Basic Assistance Agreements,
将根据1946年 联合国特权和豁免公约 的规定 赋予当地征聘的工作人员特权与豁免
Privileges and immunities to locally recruited staff of the Centre will be accorded in accordance with the provisions laid down in the Convention on Immunities and Privileges of the United Nations of 1946.
法院诉讼期间的特权和豁免
Privileges and immunities during court proceedings
1(b). 工作人员的特权与豁免
1(b). Privileges immunities of staff members
遵循 联合国特权及豁免公约
Guided by the relevant principles on protection contained in the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations,Resolution 22 A (I).
各专门机构特权及豁免公约
the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized AgenciesResolution 179 (II).
(f) 本法院的特权才豁免协定
(f) An agreement on the privileges and immunities of the Court
政府还反对联苏特派团当地征聘人员的地位以及根据1946年 联合国特权及豁免公约 提供的有关特权和豁免 政府现在想不提供这些特权和豁免
The Government has also objected to the status of locally recruited staff of UNMIS, and to the relevant privileges and immunities provided under the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations of 1946, from which the Government now wishes to deviate.
不受本公约影响的特权和豁免
Article 3
TLM,1,B. LAU 特权和豁免问题 LAu . LG15 .
B. Question of privileges and immunities
总部协定 给予职员和出席缔约方会议的代表的特权和豁免 与 联合国特权及豁免公约 之下给予联合国职员和联合国会员国代表的特权与豁免相同
The Headquarters Agreement grants to officials and representatives to the COP the privileges and immunities granted to United Nations officials and representatives of Members to the United Nations under the General Convention.
7月19日 国会还通过两项决议 批准 联合国特权和豁免公约 和 专门机构特权和豁免公约
The parliamentary resolutions to ratify the Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and the Specialized Agencies were also approved by the National Parliament on 19 July.
在特权和豁免的适用发生问题时,工作人员应立即报告秘书长,只有秘书长可以决定是否存在此种特权和豁免 以及是否应该根据有关文书放弃此项特权和豁免
In any case where an issue arises regarding the application of these privileges and immunities, the staff member shall immediately report the matter to the Secretary General, who alone may decide whether such privileges and immunities exist and whether they shall be waived in accordance with the relevant instruments.
回顾在不损害其特权和豁免的情况下 所有享有这种特权和豁免的人都有责任遵守接受国的法规
Recalling that, without prejudice to their privileges and immunities, it is the duty of all persons enjoying such privileges and immunities to respect the laws and regulations of the receiving State,
42. 即便没有一个完整的特权与豁免制度 这些协定也将有助于为各组成机构成员提供特权与豁免
These agreements, even in the absence of a complete regime of privileges and immunities, would help provide privileges and immunities to members of constituted bodies.
工程处认为 这一收费属于一种税 而联合国机构因根据 联合国特权和豁免公约 享有特权和豁免是可以免缴的
In the view of UNRWA the charge is a tax from which United Nations agencies should be exempted by virtue of the immunity from taxation granted by the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
十三. 委员会成员应当有权享有联合国特派专家根据 联合国特权和豁免公约 相关章节规定享有的便利 特权和豁免
13. The members of the Committee shall be entitled to the facilities, privileges and immunities of experts on mission for the United Nations as laid down in the relevant sections of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
BB 人身豁免权
B. Personal immunity
31. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 和 管理局特权和豁免议定书 的国家考虑采取这些行动
Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority
引述自 联合国特权及豁免公约 的规定
Provisions quoted from the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations
5. 重申会员国依照 联合国特权及豁免公约 和 各专门机构特权及豁免公约 在免于法律起诉 逮捕或拘留方面的义务
5. Reiterates the obligations of Member States under the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations and also under the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies regarding immunity from legal process and from personal arrest or detention
特别是应赋予他们1946年 联合国特权与豁免公约 第22款所规定的特权与豁免 但必须遵守该公约第23款的规定
In particular, they shall be accorded the privileges and immunities specified in section 22 of the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations of 13 February 1946, subject to the provisions of section 23 of that Convention.
侵犯议员豁免权
Violations of parliamentary immunity
用于换取豁免权
In exchange for limited immunity.
回顾在不损害其特权和豁免的情况下 所有享有这种特权和豁免的人都有责任尊重接待国的法律和规章
Recalling that, without prejudice to their privileges and immunities, it is the duty of all persons enjoying such privileges and immunities to respect the laws and regulations of the receiving State,
回顾在不损害其特权和豁免的情况下,所有享有这类特权和豁免的人都有责任尊重接待国的法律和规章,
Recalling that, without prejudice to their privileges and immunities, it is the duty of all persons enjoying such privileges and immunities to respect the laws and regulations of the receiving State,
他们在其他地方则没有这种特权或豁免
Elsewhere they will have no such privileges or immunities.
1(c). 出席会议人员和专家的特权与豁免
1(c). Privileges immunities of attendees at meetings and experts
八 委员会委员应享有 联合国特权与豁免公约 有关章节所规定的联合国出访专家所享有的各项便利 特权和豁免权
8. The members of the Committee shall be entitled to the facilities, privileges and immunities of experts on mission for the United Nations, as laid down in the relevant sections of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
人权事务中心于1995年12月22日通知求偿者的律师 根据 联合国特权和豁免公约 1946 特别报告员享有对法律诉讼的豁免权
The Centre for Human Rights notified the solicitors for the claimants, by letter dated 22 December 1995, of the Special Rapporteur apos s immunity from legal process under the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations (1946).
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法
Those immunities and privileges were thus reaffirmed as currently codified in international law.
拉丁美洲禁止核武器机构特权及豁免公约
Convention on the Privileges and Immunities of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean

 

相关搜索 : 特权和豁免 - 权豁免 - 豁免权 - 特定豁免 - 特别豁免 - 特别豁免 - 有权豁免 - 弃权豁免 - 有权豁免 - 主权豁免 - 豁免 - 豁免 - 豁免 - 豁免,