"犯有叛国罪"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
犯有叛国罪 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
据报 Bello Fadile上校被控犯有叛国罪 也被拘留 | It has been reported that colonel Bello Fadile was charged with treason and that he was also in detention. |
魔鬼... 叛徒... 罪犯... | Monster... traitor... outlaw... |
陛下 对你所犯的叛逆罪 | Our new god, Caesar, demands human sacrifices. |
尽管自1998年10月对犯有叛国罪的罪犯处以死刑之后没有执行过死刑 但法院仍然判处死刑 | Although the death penalty has not been implemented since the execution in October 1998 of those convicted of treason, courts still impose it. |
凡 米格伦被控叛国罪 叛国罪是要判死刑的 | Van Meegeren was charged with the crime of treason, which is itself punishable by death. |
以叛国罪 | For treason. |
罪名是叛国罪是将军 | The charge is treason. Yes, general. |
125. 宪法 还规定 只有对战争期间犯叛国罪者和犯恐怖主义罪者才能根据法律及秘鲁加入的条约处以死刑 | 125. The Constitution also stipulates that the death penalty may be imposed only for the offence of treason in time of war and terrorism, in accordance with the laws and treaties to which Peru is a party. |
我 們 犯罪 作孽 行惡 叛逆 偏 離 你 的 誡命 典章 | we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances |
我 們 犯 罪 作 孽 行 惡 叛 逆 偏 離 你 的 誡 命 典 章 | we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances |
我 們 犯罪 作孽 行惡 叛逆 偏 離 你 的 誡命 典章 | We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments |
我 們 犯 罪 作 孽 行 惡 叛 逆 偏 離 你 的 誡 命 典 章 | We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments |
但是他否认叛国罪 | But he didn't confess to treason. |
叛国罪也随之撤销 | And then the charges of treason were dropped. |
他们要判他叛国罪 | They've taken her for treason. |
62按照 萨尔瓦多军法典 规定 对叛国罪 间谍罪 叛乱罪以及阴谋叛逃罪适用强制死刑 但是法官有权决定对某些罪大恶极的首要分子适用死刑 | Under the provisions of the Military Code of El Salvador, the death penalty is mandatory for treason, espionage, rebellion and conspiracy to desert, but the judge has discretion to decide to apply it to a few of the most culpable ringleaders. |
29 大赦国际 塞拉利昂 大赦国际对叛处10名叛国罪犯人死刑表示失望 大赦国际索引 AFR 51 009 2004 2004年12月21日 | (a) In countries which have not abolished the death penalty, capital punishment may be imposed only for the most serious crimes, it being understood that their scope should not go beyond intentional crimes with lethal or other extremely grave consequences |
这项文件涵盖三类犯罪 人身犯罪 财产犯罪和各种 跨国 有组织犯罪 | The instrument covers three categories of crimes crimes against the person, crimes against property and types of (transnational) organized crime. |
会有一名国王因为你的叛国罪 而判你死刑... | And it shall be a king who will order your execution for high treason... |
本庭宣判如下 被告J 休伯曼 对美国犯有叛国罪 经效忠于总检察官的佛罗里达州迈阿密 | It is the judgment of this court that the defendant, John Huberman, having been found guilty of the crime of treason against the United States by the jury of this court for the southern district of Florida at Miami, |
㈥ 有组织跨国犯罪与恐怖主义犯罪的联系 | (vi) Links between transnational organized crime and terrorist crimes |
跨国有组织犯罪 | Transboundary organized crime |
有组织跨国犯罪 | Transnational organized crime |
差不多在同一時間 231個罪犯實施了一個較小的叛亂 在新澤西的羅維市,在國營罪犯農場 | At almost the same time, 231 convicts carry out a similar rebellion in New Jersey at the state prison farm. |
犯罪行为的严重性也可从犯罪组织卷入犯罪 犯罪行为的跨国效果或有组织犯罪所特有的任何其他因素中进行推断 | The seriousness of the offence may also be inferred from the involvement of a criminal organization in committing the offence, the transnational effect of the offence or any other element typical of organized crime.This option would include the insertion of an illustrative list of offences into the travaux préparatoires. |
18. 联合国非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所被视为打击有组织犯罪活动 尤其是打击有组织跨国犯罪活动的一个有效工具 | UNAFRI was recognized as a dynamic, operational instrument in the fight against crime, especially in its transnational dimensions, but it was not being given the resources to enable it to take action. |
柏林有了新政府你将被逮捕 在十五分钟之内罪名是叛国罪 | There's a new government in Berlin, and you're to be arrested in exactly 15 minutes for treason. |
(c) 犯罪在一国实施 但涉及在一个以上国家从事犯罪活动的有组织犯罪集团 或 | (c) It is committed in one State but involves an organized criminal group that engages in criminal activities in more than one State or |
60 2001年 乌兹别克斯坦废除了下列犯罪的死刑处罚 叛国罪 共犯 非法销售大量麻醉品以及强奸14岁以下幼女 2003年还废除了对侵略他国罪以及灭绝种族罪的死刑 | See Organization for Security and Cooperation in Europe, Office for Democratic Institutions and Human Rights, The Death Penalty in the OSCE Area, background paper 2004 1 (October 2004), sect. |
他来这儿想以叛国罪逮捕我 | He came here to arrest me for treason. |
(d) 跨国有组织犯罪 | (d) Organized transboundary crime |
来文称 Ikpe被控为事后从犯 在叛国罪中涉嫌向他人传递Bello Fadile上校的辩护词 | The source alleged that Ikpe was charged with being an accessory after the fact, in connection with treason, for having passed to others the text of the defence submission of colonel Bello Fadile. |
23. 在打击犯罪方面 还有必要加强国际合作 因为没有任何一个国家能够独自应对犯罪 尤其是跨国犯罪 | International cooperation in fighting crime also needed to be strengthened, as no country could deal with crime, particularly transnational crime, alone. |
区域间犯罪和司法研究所以及联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所 进行了有关城市犯罪 潜在犯罪 预防犯罪和控制有组织犯罪的联合研究 | UNICRI and the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations, conducted mutual research in the areas of urban crime, latent crime, crime prevention and control of organized crime. |
委员会还找到可信的证据 证明叛军部队有严重违法行为 可能犯了战争罪 | The Commission has also found credible evidence that rebel forces are responsible for serious violations, which may amount to war crimes. |
念及 联合国打击跨国有组织犯罪公约 及其各项议定书中对预防犯罪给予的重视 并且 预防犯罪准则 中确认 预防犯罪战略应酌情考虑到地方犯罪问题与跨国有组织犯罪之间的联系 | Mindful of the importance given to prevention in the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto and the recognition in the Guidelines for the Prevention of Crime that crime prevention strategies should, where appropriate, take account of the links between local crime problems and transnational organized crime, |
1. 对缔约国之间的引渡而言 不应将强迫失踪罪视为政治犯罪或与政治犯罪有联系的普通犯罪或带有政治动机的犯罪 | For the purposes of extradition between States Parties, the offence of enforced disappearance shall not be regarded as a political offence or as an offence connected with a political offence or as an offence inspired by political motives. |
7. 这三人后来都被指控犯有以下罪行 传播不一致与不和谐 煽动和支持反对国家 反叛当局 怀疑司法的独立和平等 举行政治集会 从事危害国家统一的犯罪活动 | All three were later charged with the following criminal offences propagation of discord and dissonance incitement and encouragement against the State rebellion against authority doubting the independence and equity of the judiciary holding political meetings and commission of crimes against national unity. |
也宣布Alfredo Raymundo Chaves和Saturnino Huaahue Saire没有犯叛逆罪 但因为有证据说他们卷入恐怖罪 因此而命令普通法院对他们审判 | Alfredo Raymundo Chaves and Saturnino Huañahue Saire were also acquitted on the charge of high treason, but their trial in an ordinary court was ordered in view of evidence of their involvement in the offence of terrorism. |
叛乱分子还犯下强奸土著族妇女的罪行,作为一种战争行为 | The rebels also raped women belonging to indigenous ethnic groups, as acts of war. |
(g) 必须考虑地方有组织犯罪和跨国有组织犯罪之间的联系 | (g) Account must be taken of the links between local and transnational organized crime |
青年们指出 许多国家的政府仍未严格区分轻微犯罪 暴力犯罪和有组织犯罪 | Youth note that Governments in many countries still do not differentiate between petty crimes, violence and organized crime. |
研究内容将包括国家有组织犯罪如何与国际有组织犯罪相联系的分析 以便拟定有效打击这种形式犯罪的政策 | The research component of the study will include an analysis of how national organized crime and transnational organized crime are related with a view to designing policies to effectively combat those forms of crime. |
13 截止1999年年初 有11个国家已经废除对普通罪行判处死刑 但没有废除对国家犯罪 通常为叛国罪 和 或在战争时期触犯军法罪行的死刑 这些国家有 阿根廷 波斯尼亚和黑塞哥维那 巴西 塞浦路斯 萨尔瓦多 斐济 希腊 以色列 马耳他 墨西哥和秘鲁 | At the beginning of 1999, 11 countries had abolished the death penalty for ordinary offences but not for certain special offences against the State (usually treason) and or offences under the military code committed in times of war Argentina, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Cyprus, El Salvador, Fiji, Greece, Israel, Malta, Mexico and Peru. |
特立尼达和多巴哥回答说 政府 仍然坚持其对维护 土地法 的承诺 即死刑是对被判定犯有谋杀罪或叛国罪的人的强制处罚 | Trinidad and Tobago responded that the Government remains steadfast in its commitment to upholding the Laws of the Land , namely that the death penalty is the mandatory penalty for persons found guilty of the offences of murder or treason. |
相关搜索 : 被控犯有叛国罪 - 叛国罪 - 叛国罪 - 叛国罪名 - 有犯罪 - 负责叛国罪 - 定为叛国罪 - 跨国犯罪 - 犯罪帝国 - 国内犯罪 - 跨国犯罪 - 国际犯罪 - 犯罪拥有 - 犯有罪行